Paroles et traduction Bon Jovi - Dyin' Ain't Much of a Livin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dyin' Ain't Much of a Livin'
Умирать - не значит жить
A
whisky
bottle
comforts
me
Бутылка
виски
утешает
меня,
And
tells
me
not
to
cry
И
шепчет,
чтоб
не
плакал
я.
While
a
full
moon
says
a
prayer
for
me
Полная
луна
молитву
читает,
I
try
to
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
But
the
night's
there
to
remind
me
Ночь
напоминает
мне,
Of
the
guns
and
the
early
graves
О
ружьях
и
ранних
могилах,
The
ghosts
appear
as
I
fall
asleep
Призраки
являются,
когда
я
засыпаю,
To
sing
an
outlaw's
serenade
Чтобы
спеть
серенаду
преступника.
Dyin'
ain't
much
of
a
livin'
Умирать
- не
значит
жить,
When
you're
livin'
on
the
run
Когда
ты
в
бегах,
Dyin'
ain't
much
of
a
livin'
...
for
the
young
Умирать
- не
значит
жить...
для
молодых.
Is
it
too
late
to
ask
for
forgiveness
Слишком
поздно
просить
прощения
For
the
things
that
I
have
done
За
то,
что
я
сделал?
Dyin'
ain't
much
of
a
livin'
...
for
the
young
Умирать
- не
значит
жить...
для
молодых.
2 (mesmos
acordes
do
verso
1)
2 (те
же
аккорды,
что
и
в
куплете
1)
The
desert's
been
a
friend
to
me
Пустыня
была
мне
другом,
It
covers
me
by
night
Она
укрывает
меня
ночью,
And
a
snakebite's
not
my
enemy
Укус
змеи
- не
мой
враг,
But
it
taught
me
how
to
fight
Он
научил
меня
драться.
All
this
fame
don't
bring
you
freedom
Вся
эта
слава
не
даёт
свободы,
Though
it
wears
a
thin
disguise
Хоть
и
носит
тонкую
маску,
When
an
outlaw
is
just
a
man
to
me
Когда
преступник
- всего
лишь
человек
для
меня,
And
a
man
has
to
die
А
человек
должен
умереть.
And
I
hope
someone
will
pray
for
me
И
я
надеюсь,
кто-то
помолится
за
меня,
When
it's
my
turn
to
die
...
pray
for
me
Когда
придёт
мой
черёд
умирать...
помолитесь
за
меня.
A
whisky
bottle
comforts
me
Бутылка
виски
утешает
меня,
And
tells
me
not
to
cry
И
шепчет,
чтоб
не
плакал
я.
While
a
full
moon
says
a
prayer
for
me
Полная
луна
молитву
читает,
I
try
to
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза.
But
the
night's
there
to
remind
me
Ночь
напоминает
мне,
Of
the
guns
and
the
early
graves
О
ружьях
и
ранних
могилах,
The
ghosts
appear
as
I
fall
asleep
Призраки
являются,
когда
я
засыпаю,
To
sing
an
outlaw's
serenade
Чтобы
спеть
серенаду
преступника.
Dyin'
ain't
much
of
a
livin'
Умирать
- не
значит
жить,
When
you're
livin'
on
the
run
Когда
ты
в
бегах,
Dyin'
ain't
much
of
a
livin'
...
for
the
young
Умирать
- не
значит
жить...
для
молодых.
Is
it
too
late
to
ask
for
forgiveness
Слишком
поздно
просить
прощения
For
the
things
that
I
have
done
За
то,
что
я
сделал?
Dyin'
ain't
much
of
a
livin'
...
for
the
young
Умирать
- не
значит
жить...
для
молодых.
2 (mesmos
acordes
do
verso
1)
2 (те
же
аккорды,
что
и
в
куплете
1)
The
desert's
been
a
friend
to
me
Пустыня
была
мне
другом,
It
covers
me
by
night
Она
укрывает
меня
ночью,
And
a
snakebite's
not
my
enemy
Укус
змеи
- не
мой
враг,
But
it
taught
me
how
to
fight
Он
научил
меня
драться.
All
this
fame
don't
bring
you
freedom
Вся
эта
слава
не
даёт
свободы,
Though
it
wears
a
thin
disguise
Хоть
и
носит
тонкую
маску,
When
an
outlaw
is
just
a
man
to
me
Когда
преступник
- всего
лишь
человек
для
меня,
And
a
man
has
to
die
А
человек
должен
умереть.
And
I
hope
someone
will
pray
for
me
И
я
надеюсь,
кто-то
помолится
за
меня,
When
it's
my
turn
to
die
...
pray
for
me
Когда
придёт
мой
черёд
умирать...
помолитесь
за
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JON BON JOVI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.