Paroles et traduction Bon Jovi - Hearts Breaking Even
It's
been
cold,
cold,
cold,
cold
cold
night
tonight
Сегодня
была
холодная,
холодная,
холодная,
холодная
ночь.
I
can't
get
you
off
of
my
mind
Я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы.
God
knows
I've
tried
Видит
Бог,
я
пытался.
Did
I
throw
away
the
best
part
of
my
life?
Неужели
я
упустил
лучшую
часть
своей
жизни?
When
I
cut
you
off,
I
cut
myself
with
the
same
damn
knife
Когда
я
отрезал
тебя,
я
порезал
себя
тем
же
проклятым
ножом.
Hide
my
tears
in
the
pourin'
rain
Спрячь
мои
слезы
под
проливным
дождем.
Had
my
share
of
hurt
and
pain
Я
получил
свою
долю
боли
и
страданий.
Don't
say
my
name,
run
away,
'cause
it's
all
in
vain
Не
произноси
моего
имени,
убегай,
потому
что
все
это
напрасно.
My
hearts
breakin'
even,
now
there's
no
use
we
even
try
Мои
сердца
разбиваются
вдребезги,
теперь
нет
смысла
даже
пытаться.
Hey
I
cried,
yeah
I
lied,
hell
I
almost
died
Эй,
я
плакал,
да,
я
лгал,
черт
возьми,
я
почти
умер.
We
got
our
reasons
У
нас
есть
свои
причины.
Let's
just
fold
the
cards
and
say
goodbye
Давай
просто
сложим
карты
и
попрощаемся.
It's
all
right
just
two
hearts
breakin'
even
tonight
Все
в
порядке,
просто
сегодня
ночью
разбиваются
два
сердца.
It's
been
a
long,
long,
long,
long,
long
time
Прошло
много,
много,
много,
много,
много
времени.
Since
I've
had
your
love
here
in
my
hands
С
тех
пор,
как
твоя
любовь
здесь,
в
моих
руках.
We
didn't
understand
it,
we
couldn't
understand
it
Мы
не
понимали
этого,
мы
не
могли
понять
этого.
But
nothing's
fair
in
love
and
hate
Но
ничто
не
справедливо
в
любви
и
ненависти.
You
lay
it
all
down
and
walk
away,
before
it's
too
late
Ты
бросаешь
все
это
и
уходишь,
пока
не
стало
слишком
поздно.
We
danced
all
night
as
the
music
played
Мы
танцевали
всю
ночь,
пока
играла
музыка.
The
sheets
got
tangled
in
the
mess
we
made
Простыни
запутались
в
беспорядке,
который
мы
устроили.
There
in
the
stains,
we
remain,
no
one
left
to
blame
Там,
в
пятнах,
мы
остаемся,
и
некого
винить.
My
hearts
breakin'
even,
now
there's
no
use
we
even
try
Мои
сердца
разбиваются
вдребезги,
теперь
нет
смысла
даже
пытаться.
Hey
I
cried,
yeah
I
lied,
hell
I
almost
died
Эй,
я
плакал,
да,
я
лгал,
черт
возьми,
я
почти
умер.
We
got
our
reasons
У
нас
есть
свои
причины.
Let's
just
fold
the
cards
and
say
goodbye
Давай
просто
сложим
карты
и
попрощаемся.
It's
all
right
just
two
hearts
breakin'
even
tonight
Все
в
порядке,
просто
сегодня
ночью
разбиваются
два
сердца.
Go
on,
get
on
with
your
life,
yeah,
and
I
get
on
with
mine
Давай,
живи
своей
жизнью,
да,
а
я
живу
своей.
Broken
hearts
can't
call
the
cops,
yeah,
it's
the
perfect
crime
Разбитые
сердца
не
могут
вызвать
полицию,
да,
это
идеальное
преступление.
Twistin'
and
turnin'
the
night
keeps
me
yearnin',
I'm
burnin'
alive
Кружась
и
кружась,
ночь
заставляет
меня
тосковать,
я
сгораю
заживо.
I'm
payin'
the
price
again
but
I'll
see
the
light
again
Я
снова
расплачиваюсь
за
это,
но
я
снова
увижу
свет.
My
hearts
breakin'
even,
now
there's
no
use
we
even
try
Мои
сердца
разбиваются
вдребезги,
теперь
нет
смысла
даже
пытаться.
Hey
I
cried,
yeah
I
lied,
hell
I
almost
died
Эй,
я
плакал,
да,
я
лгал,
черт
возьми,
я
почти
умер.
We
got
our
reasons
У
нас
есть
свои
причины.
Let's
just
fold
the
cards
and
say
goodbye
Давай
просто
сложим
карты
и
попрощаемся.
It's
all
right
just
two
hearts
breakin'
even
tonight
Все
в
порядке,
просто
сегодня
ночью
разбиваются
два
сердца.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Oh,
got
of,
oh
got
the
door,
shake
it
on,
kill
it
anymore
О,
достал,
о,
достал
дверь,
потряси
ею,
убей
ее
еще
раз.
That's
all
right
just
two
hearts
breakin'
even
tonight
Все
в
порядке,
просто
сегодня
ночью
разбиваются
два
сердца.
Love
life
like
we
used
to
do
Люби
жизнь,
как
мы
привыкли.
Hell
now
I'm
gonna
be
better
than
you
Черт
возьми
теперь
я
буду
лучше
тебя
My
hearts
breakin'
even,
now
there's
no
use
we
even
try
Мои
сердца
разбиваются
вдребезги,
теперь
нет
смысла
даже
пытаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JON BON JOVI, DESMOND CHILD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.