Paroles et traduction Bon Jovi - Hey God - Live/1995
Hey God - Live/1995
Эй, Боже - Концертная запись/1995
Hey
God,
I'm
just
a
little
man;
I
got
a
wife
and
family
Эй,
Боже,
я
всего
лишь
маленький
человек;
у
меня
есть
жена
и
семья,
But
I
almost
lost
the
house;
I
bought
into
the
dream
Но
я
чуть
не
потерял
дом;
я
поверил
в
мечту.
We're
barely
holdin'
on,
when
I'm
in
way
too
deep
Мы
едва
держимся
на
плаву,
когда
я
по
уши
в
долгах.
We're
two
paychecks
away
from
living
out
on
the
streets
Нас
отделяют
две
зарплаты
от
жизни
на
улице.
She's
a
workin'
single
mom;
like
a
Saint,
she
don't
complain
Она
работает,
мать-одиночка;
как
святая,
она
не
жалуется.
She
never
says
a
word,
but
she
thinks
that
she's
to
blame
Она
никогда
ничего
не
говорит,
но
думает,
что
виновата
сама.
Her
son
just
got
convicted;
he
blew
some
cop
away
Ее
сына
только
что
осудили;
он
пристрелил
копа.
She
did
her
best
to
raise
him,
but
the
world
got
in
the
way
Она
сделала
все,
чтобы
воспитать
его,
но
мир
оказался
сильнее.
Hey
God
- tell
me,
what
the
hell
is
going
on?
Эй,
Боже
- скажи
мне,
что,
черт
возьми,
происходит?
It
seems
like
all
the
good
shit's
gone
Кажется,
все
хорошее
ушло.
It
keeps
on
getting
harder
hanging
on
Становится
все
труднее
держаться.
Hey,
hey,
hey,
hey
God
- there's
nights
you
know
I
want
to
scream
Эй,
эй,
эй,
эй,
Боже
- знаешь,
бывают
ночи,
когда
я
хочу
кричать.
These
days
you've
even
harder
to
believe
В
эти
дни
в
тебя
еще
труднее
поверить.
I
know
how
busy
you
must
be,
Я
знаю,
как
ты
занят,
but
hey,
hey,
hey,
hey
God
- do
you
ever
think
about
me?
Но
эй,
эй,
эй,
эй,
Боже
- ты
вообще
думаешь
обо
мне?
Born
into
the
ghetto
in
1991
Рожденный
в
гетто
в
1991
году,
Just
a
happy
child
playing
beneath
the
summer
sun
Просто
счастливый
ребенок,
играющий
под
летним
солнцем.
A
vacant
lot's
his
playground,
by
12
he's
got
a
gun
Пустырь
- его
игровая
площадка,
к
12
годам
у
него
есть
пистолет.
The
odds
are
bet
against
him,
junior
don't
make
21
Все
ставки
сделаны
против
него,
юнец
не
доживет
до
21
года.
Hey
God
- tell
me,
what
the
hell
is
going
on?
Эй,
Боже
- скажи
мне,
что,
черт
возьми,
происходит?
It
seems
like
all
the
good
shit's
gone
Кажется,
все
хорошее
ушло.
It
keeps
on
getting
harder
hanging
on
Становится
все
труднее
держаться.
Hey,
hey,
hey,
hey
God
- there's
nights
you
know
I
want
to
scream
Эй,
эй,
эй,
эй,
Боже
- знаешь,
бывают
ночи,
когда
я
хочу
кричать.
These
days
you've
even
harder
to
believe
В
эти
дни
в
тебя
еще
труднее
поверить.
I
know
how
busy
you
must
be,
Я
знаю,
как
ты
занят,
but
hey,
hey,
hey,
hey
God
- do
you
ever
think
about
me?
Но
эй,
эй,
эй,
эй,
Боже
- ты
вообще
думаешь
обо
мне?
I'd
get
down
on
my
knees
Я
бы
встал
на
колени,
I'm
going
to
try
this
thing
your
way
Я
попытаюсь
сделать
это
по-твоему.
I've
seen
a
dying
man
too
proud
to
beg
spit
on
his
own
grave
Я
видел,
как
умирающий,
слишком
гордый,
чтобы
просить,
плюет
на
собственную
могилу.
Was
he
too
gone
to
save?
Было
ли
уже
слишком
поздно
спасать
его?
Did
you
even
know
his
name?
Ты
вообще
знал,
как
его
зовут?
Are
you
the
one
to
blame?
Ты
ли
в
этом
виноват?
Ha,
I
got
something
to
say
Ха,
мне
есть
что
сказать.
Hey
God
- tell
me,
what
the
hell
is
going
on?
Эй,
Боже
- скажи
мне,
что,
черт
возьми,
происходит?
It
seems
like
all
the
good
shit's
gone
Кажется,
все
хорошее
ушло.
It
keeps
on
getting
harder
hanging
on
Становится
все
труднее
держаться.
Hey,
hey,
hey,
hey
God
- there's
nights
you
know
I
want
to
scream
Эй,
эй,
эй,
эй,
Боже
- знаешь,
бывают
ночи,
когда
я
хочу
кричать.
These
days
you've
even
harder
to
believe
В
эти
дни
в
тебя
еще
труднее
поверить.
I
know
how
busy
you
must
be,
Я
знаю,
как
ты
занят,
but
hey,
hey,
hey,
hey
God
- do
you
ever
think
about
me?
Но
эй,
эй,
эй,
эй,
Боже
- ты
вообще
думаешь
обо
мне?
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
вообще
думаешь
обо
мне?
Well,
hey
God,
hey
God
- think
about
me
Ну,
эй,
Боже,
эй,
Боже
- подумай
обо
мне.
Do
you
ever
think
about
me?
Ты
вообще
думаешь
обо
мне?
God,
hey
God,
hey
God
- think
about
me
Боже,
эй,
Боже,
эй,
Боже
- подумай
обо
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Bon Jovi, Richard S. Sambora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.