Bon Jovi - I Got the Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - I Got the Girl




I Got the Girl
У меня есть девушка
It feels like I'm walkin' on air
Как будто я парю в воздухе,
When we walk down our street
Когда мы идем по нашей улице.
When the neighbors stop to watch us walk by
Когда соседи останавливаются, чтобы посмотреть, как мы проходим мимо,
You can hear 'em talking (let them talk)
Ты слышишь, как они шепчутся (пусть говорят).
Sometimes I think that you're the only reason
Иногда мне кажется, что ты единственная причина,
The sun still shines (when it shines)
По которой солнце все еще светит (когда оно светит).
And when this wicked world starts bringing me down
И когда этот злой мир начинает меня угнетать,
I tell myself that I'm one lucky guy
Я говорю себе, что я чертовски везучий парень.
I got the girl (with all the cards)
У меня есть девушка (все козыри у меня),
I got the girl (she's a work of art)
У меня есть девушка (она произведение искусства),
I got the girl (who's gonna break my heart)
У меня есть девушка (которая разобьет мне сердце).
She says that someday she's gonna marry me
Она говорит, что когда-нибудь выйдет за меня замуж.
When that day comes that we walk down the aisle
Когда наступит тот день, и мы пойдем к алтарю,
She'll make me feel like a prince, a lord or a king
Она заставит меня почувствовать себя принцем, лордом или королем.
She likes to wear her stripe with her plaids
Она любит носить полоску с клеткой,
And she won't brush her hair (I swear)
И не расчесывает волосы (клянусь).
She don't like wearing shoes in December
Она не любит носить обувь в декабре,
But I don't care (I don't care)
Но мне все равно (мне все равно).
I got the girl (with all the cards)
У меня есть девушка (все козыри у меня),
I got the girl (she's a work of art)
У меня есть девушка (она произведение искусства),
I got the girl (who's gonna break my heart)
У меня есть девушка (которая разобьет мне сердце).
If I was a holy man I'd get down on my knees
Если бы я был святым, я бы встал на колени,
So the angels that watch over her would give a break to me
Чтобы ангелы, которые оберегают ее, дали мне передышку.
Holy Mother of saint bubble gum and sister band-aid knees
Святая Матерь Божья жевательной резинки и сестра с коленками в пластырях,
Won't you please pray for the ones like me
Не могли бы вы помолиться за таких, как я.
But the truth is someday
Но правда в том, что когда-нибудь
Somebody is gonna take her (you see)
Кто-то ее заберет (понимаешь).
But the queen of hearts will always be
Но королева сердец всегда будет
A five-year-old princess to me (to me)
Для меня пятилетней принцессой (для меня).
I got the girl (with all the cards)
У меня есть девушка (все козыри у меня),
I got the girl (she's a work of art)
У меня есть девушка (она произведение искусства),
I got the girl (who's gonna break my heart)
У меня есть девушка (которая разобьет мне сердце).
I got the girl (she's gonna leave her mark)
У меня есть девушка (она оставит свой след),
I got the girl (she's a work of art)
У меня есть девушка (она произведение искусства),
I got the girl (she's gonna break your heart)
У меня есть девушка (она разобьет тебе сердце).
I got the girl
У меня есть девушка.





Writer(s): JON BON JOVI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.