Paroles et traduction Bon Jovi - I'd Die for You (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
could
see
inside
my
heart
Если
бы
ты
могла
заглянуть
в
мое
сердце
...
Then
you
would
understand
Тогда
ты
поймешь
...
I'd
never
mean
to
hurt
you
Я
бы
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
Baby
I'm
not
that
kind
of
man
Детка,
я
не
такой
человек.
I
might
not
say
I'm
sorry
Возможно,
я
не
скажу
"прости".
Yeah,
I
might
talk
tough
sometimes
Да,
иногда
я
могу
говорить
жестко.
And
I
might
forget
the
little
things
И
я
могу
забыть
о
мелочах.
Or
keep
you
hanging
on
the
line
Или
держать
тебя
на
линии.
In
a
world
that
don't
know
Romeo
and
Juliet
В
мире,
который
не
знает
Ромео
и
Джульетту.
Boy
meets
girl
and
promises
we
can't
forget
Парень
встречает
девушку
и
обещает,
что
мы
не
можем
забыть.
We
are
cast
from
Eden's
gate
with
no
regrets
Мы
изгнаны
из
ворот
Эдема
без
сожалений.
Into
the
fire
we
cry
В
огонь
мы
плачем.
I'd
cry
for
you
Я
бы
плакала
по
тебе.
I'd
do
anything
Я
сделаю
все,
что
угодно.
I'd
lie
for
you
Я
бы
солгал
ради
тебя.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
Baby
I'd
die
for
you
Детка,
я
бы
умер
за
тебя.
I'd
cry
for
you
Я
бы
плакала
по
тебе.
If
it
came
right
down
to
me
and
you
Если
бы
дело
дошло
до
нас
с
тобой.
You
know
it's
true,
baby
I'd
die
for
you
Ты
знаешь,
это
правда,
детка,
я
бы
умер
за
тебя.
I
might
not
be
a
savior
Возможно,
я
не
спаситель.
And
I'll
never
be
a
king
И
я
никогда
не
стану
королем.
I
might
not
send
you
roses
Возможно,
я
не
пошлю
тебе
розы.
Or
buy
you
diamond
rings
Или
купить
тебе
бриллиантовые
кольца.
But
if
I
could
see
inside
you
Но
если
бы
я
мог
видеть
тебя
изнутри
...
Maybe
I'd
know
just
who
we
are
Может
быть,
я
знаю,
кто
мы
такие.
'Cause
our
love
is
like
a
hunger
Потому
что
наша
любовь
как
голод.
Without
it
we
would
starve
Без
этого
мы
бы
голодали.
In
a
world
that
don't
know
Romeo
and
Juliet
В
мире,
который
не
знает
Ромео
и
Джульетту.
Boy
meets
girl
and
promises
we
can't
forget
Парень
встречает
девушку
и
обещает,
что
мы
не
можем
забыть.
We
are
cast
from
Eden's
gate
with
no
regrets
Мы
изгнаны
из
ворот
Эдема
без
сожалений.
Into
the
fire
we
cry
В
огонь
мы
плачем.
I'd
cry
for
you
Я
бы
плакала
по
тебе.
I'd
do
anything
Я
сделаю
все,
что
угодно.
I'd
lie
for
you
Я
бы
солгал
ради
тебя.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
Baby
I'd
die
for
you
Детка,
я
бы
умер
за
тебя.
I'd
cry
for
you
Я
бы
плакала
по
тебе.
If
it
came
right
down
to
me
and
you
Если
бы
дело
дошло
до
нас
с
тобой.
You
know
it's
true,
baby
I'd
die
for
you
Ты
знаешь,
это
правда,
детка,
я
бы
умер
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DESMOND CHILD, JON BON JOVI, RICHARD S. SAMBORA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.