Bon Jovi - I'll Sleep When I'm Dead (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - I'll Sleep When I'm Dead (Live)




Seven days of Saturday
Семь дней субботы.
Is all that I need
Это все что мне нужно
Got no use for Sunday
Воскресенье мне ни к чему
′Cause I don't rest in peace
Потому что я не могу покоиться с миром.
Don′t need no Mondays
Мне не нужны понедельники.
Or the rest of the week
Или до конца недели
I spend a lot of time in bed
Я провожу много времени в постели.
But baby, I don't like to sleep, no
Но, Детка, я не люблю спать, нет.
I won't lie to you
Я не буду лгать тебе.
I′m never gonna cry to you
Я никогда не буду плакать перед тобой.
I′ll probably drive you wild eight days a week
Я, наверное, буду сводить тебя с ума восемь дней в неделю.
Until I'm six feet under
Пока не окажусь на глубине шести футов.
Baby, I don′t need a bed
Детка, мне не нужна кровать.
Gonna live while I'm alive
Буду жить, пока жив.
I′ll sleep when I'm dead
Я усну, когда умру.
′Til they roll me over
Пока меня не перевернут.
And lay my bones to rest
И положи мои кости на покой.
Gonna live while I'm alive
Буду жить, пока жив.
I'll sleep when I′m dead
Я усну, когда умру.
So you′re looking for some action
Значит, ты ищешь действий?
I got got everything you need
У меня есть все что тебе нужно
Better keep your motor running
Лучше пусть твой мотор работает.
'Cause I was built for speed
Потому что я был создан для скорости.
This ain′t no slumber party
Это не девичник.
Got no time for catching z's
У меня нет времени ловить Z.
If they say that that ain′t healthy
Если они говорят что это нездорово
Well then living's a disease
Что ж, тогда жизнь-это болезнь.
We′re never going to die, baby
Мы никогда не умрем, детка.
Come on let me drive you crazy
Давай же позволь мне свести тебя с ума
We'll make every night another New Year's Eve
Мы сделаем каждую ночь еще одной новогодней ночью.
′Til I′m six feet under
Пока я не окажусь в шести футах под землей .
I won't need a bed
Мне не понадобится кровать.
Gonna live while I′m alive
Буду жить, пока жив.
I'll sleep when I′m dead
Я усну, когда умру.
'Til they roll me over
Пока меня не перевернут.
And lay my bones to rest
И положи мои кости на покой.
Gonna live while I′m alive
Буду жить, пока жив.
I'll sleep when I'm dead
Я усну, когда умру.
Sleep when I′m dead, sleep when I′m dead
Спи, когда я умру, спи, когда я умру.
Gonna live while I'm alive
Буду жить, пока жив.
I′ll sleep when I'm dead
Я усну, когда умру.
Seven days of Saturday
Семь дней субботы.
Is all that I need
Это все что мне нужно
Got no use for Sunday
Воскресенье мне ни к чему
′Cause I don't rest in peace
Потому что я не могу покоиться с миром.
I was born to live
Я был рожден, чтобы жить.
You know I wasn′t born to die
Ты знаешь, что я родился не для того, чтобы умереть.
But if they party down in Heaven
Но если они отрываются на небесах ...
I'll be sure to be on time
Я обязательно буду вовремя.
Until I'm six feet under
Пока не окажусь на глубине шести футов.
I don′t need a bed
Мне не нужна кровать.
Gonna live while I′m alive
Буду жить, пока жив.
I'll sleep when I′m dead
Я усну, когда умру.
'Til they roll me over
Пока меня не перевернут.
And lay my bones to rest
И положи мои кости на покой.
Gonna live while I′m alive
Буду жить, пока жив.
I'll sleep when I′m dead
Я усну, когда умру.
I feel like I'm exploding
Я чувствую, что взрываюсь.
Going out of my head
Я схожу с ума.
Gonna live while I'm alive
Буду жить, пока жив.
I′ll sleep when I′m dead
Я усну, когда умру.
'Til I′m six feet under
Пока я не окажусь в шести футах под землей .
And they lay my bones to rest
И они похоронили мои кости.
Gonna live while I'm alive
Буду жить, пока жив.
I′ll sleep when I'm dead
Я усну, когда умру.
Sleep when I′m dead, sleep when I'm dead
Спи, когда я умру, спи, когда я умру.
Gonna live while I'm alive, sleep when I′m dead
Буду жить, пока жив, спать, когда умру.





Writer(s): JON BON JOVI, DESMOND CHILD, RICHARD SAMBORA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.