Bon Jovi - In and Out of Love (Live In Tokyo/1985) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - In and Out of Love (Live In Tokyo/1985)




In and Out of Love (Live In Tokyo/1985)
Влюблён и разлюбил (Записано в Токио в 1985)
In and out of love
Влюбляюсь и разлюбляю
In and out of love
Влюбляюсь и разлюбляю
(Wow ahh)
(Ух, ах)
In and out of love
Влюбляюсь и разлюбляю
In and out of love
Влюбляюсь и разлюбляю
You're wired
Ты проволока
Set to explode in the heat
Готовая взорваться от жара
You won't tire
Ты не устанешь
'Cause Baby, you were born with the beat
Потому что, детка, ты родилась с ритмом
Take you higher than you've ever known
Я подниму тебя выше, чем ты когда-либо знала
She'll send you down to your knees
Она поставит тебя на колени
Then pick you up when you've had enough
А потом поднимет, когда тебе надоест
You've been burnin', Baby
Ты горишь, детка
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
Hear what I'm sayin'
Слышишь, что я говорю?
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
It's the games that we're playin'
Это игры, в которые мы играем
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
Too much is never enough
Многого всегда мало
She's gonna get ya
Она тебя подцепит
Runnin' wild
Будешь бегать как дикий
When me and my boys hit the streets
Когда мы с парнями выйдем на улицу
Right on time
Как по часам
She's here to make my night complete
Она здесь, чтобы сделать мою ночь незабываемой
Then I'm long gone, I got another show
А потом я уеду, у меня ещё одно шоу
This one more town, one mile to go
Ещё один город, ещё одна миля
One endless night of a fantasy
Одна бесконечная ночь фантастики
Is all she left of her with me
Вот и всё, что у меня осталось от неё
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
Hear what I'm sayin'
Слышишь, что я говорю?
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
It's the games that we're playing
Это игры, в которые мы играем
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
When we're together
Когда мы вместе
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
It's too much forever
Слишком долго это вечно
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
Hear what I'm sayin'
Слышишь, что я говорю?
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
It's the games that we're playin'
Это игры, в которые мы играем
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
Too much is never enough
Многого всегда мало
She's gonna get you
Она тебя подцепит
Ahh
А-а
Ohh
О-о
In and out of love
Влюблён и разлюбил
In and out of love
Влюблён и разлюбил
In and out of love
Влюблён и разлюбил
We are in and out of love
Мы влюбляемся и разлюбляем
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
You've got it too
И у тебя это тоже есть
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
Hey baby
Привет, детка
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)
Just how old are you anyway
Сколько тебе вообще лет?
(In and out of love)
(Влюблён и разлюбил)





Writer(s): BON JOVI JON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.