Paroles et traduction Bon Jovi - In and Out of Love (Live In Tokyo/1985)
In and Out of Love (Live In Tokyo/1985)
Влюблён и разлюбил (Записано в Токио в 1985)
In
and
out
of
love
Влюбляюсь
и
разлюбляю
In
and
out
of
love
Влюбляюсь
и
разлюбляю
In
and
out
of
love
Влюбляюсь
и
разлюбляю
In
and
out
of
love
Влюбляюсь
и
разлюбляю
You're
wired
Ты
— проволока
Set
to
explode
in
the
heat
Готовая
взорваться
от
жара
You
won't
tire
Ты
не
устанешь
'Cause
Baby,
you
were
born
with
the
beat
Потому
что,
детка,
ты
родилась
с
ритмом
Take
you
higher
than
you've
ever
known
Я
подниму
тебя
выше,
чем
ты
когда-либо
знала
She'll
send
you
down
to
your
knees
Она
поставит
тебя
на
колени
Then
pick
you
up
when
you've
had
enough
А
потом
поднимет,
когда
тебе
надоест
You've
been
burnin',
Baby
Ты
горишь,
детка
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
Hear
what
I'm
sayin'
Слышишь,
что
я
говорю?
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
It's
the
games
that
we're
playin'
Это
игры,
в
которые
мы
играем
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
Too
much
is
never
enough
Многого
всегда
мало
She's
gonna
get
ya
Она
тебя
подцепит
Runnin'
wild
Будешь
бегать
как
дикий
When
me
and
my
boys
hit
the
streets
Когда
мы
с
парнями
выйдем
на
улицу
Right
on
time
Как
по
часам
She's
here
to
make
my
night
complete
Она
здесь,
чтобы
сделать
мою
ночь
незабываемой
Then
I'm
long
gone,
I
got
another
show
А
потом
я
уеду,
у
меня
ещё
одно
шоу
This
one
more
town,
one
mile
to
go
Ещё
один
город,
ещё
одна
миля
One
endless
night
of
a
fantasy
Одна
бесконечная
ночь
фантастики
Is
all
she
left
of
her
with
me
Вот
и
всё,
что
у
меня
осталось
от
неё
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
Hear
what
I'm
sayin'
Слышишь,
что
я
говорю?
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
It's
the
games
that
we're
playing
Это
игры,
в
которые
мы
играем
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
When
we're
together
Когда
мы
вместе
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
It's
too
much
forever
Слишком
долго
— это
вечно
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
Hear
what
I'm
sayin'
Слышишь,
что
я
говорю?
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
It's
the
games
that
we're
playin'
Это
игры,
в
которые
мы
играем
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
Too
much
is
never
enough
Многого
всегда
мало
She's
gonna
get
you
Она
тебя
подцепит
In
and
out
of
love
Влюблён
и
разлюбил
In
and
out
of
love
Влюблён
и
разлюбил
In
and
out
of
love
Влюблён
и
разлюбил
We
are
in
and
out
of
love
Мы
влюбляемся
и
разлюбляем
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
You've
got
it
too
И
у
тебя
это
тоже
есть
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
Just
how
old
are
you
anyway
Сколько
тебе
вообще
лет?
(In
and
out
of
love)
(Влюблён
и
разлюбил)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BON JOVI JON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.