Paroles et traduction Bon Jovi - Keep The Faith - Live (2000/New York)
Mother
mother,
tell
your
children
Мама,
Мама,
скажи
своим
детям
That
their
time
has
just
begun
Что
их
время
только
началось.
I
have
suffered
for
my
anger
Я
страдал
за
свой
гнев.
There
are
wars
that
can't
be
won
Есть
войны,
которые
нельзя
выиграть.
Father
father,
please
believe
me
Отец,
отец,
пожалуйста,
поверь
мне.
I
am
laying
down
my
guns
Я
складываю
оружие.
I
am
broken
like
an
arrow
Я
сломлен,
как
стрела.
Forgive
your
wayward
son
Прости
своего
своенравного
сына.
(Everybody
needs
somebody
to
love)
Mother,
mother
(Всем
нужно
кого-то
любить)
Мама,
мама
(Everybody
needs
somebody
to
hate)
Please
believe
me
(Всем
нужно
кого-то
ненавидеть)
пожалуйста,
поверьте
мне.
(Everybody's
bitching
'cause
they
don't
get
enough)
(Все
ноют,
потому
что
им
все
мало)
And
it's
hard
to
hold
on
И
это
трудно
удержать.
When
there's
no
one
to
lean
on
Когда
не
на
кого
опереться.
(Faith!)
You
know
you're
gonna
live
through
the
rain
(Вера!
) ты
же
знаешь,
что
переживешь
дождь.
Lord,
we've
got
to
keep
the
faith
Господи,
мы
должны
хранить
веру.
(Faith!)
Don't
you
let
your
love
turn
to
hate
(Вера!)
не
позволяй
своей
любви
превратиться
в
ненависть.
Now
we've
got
to
keep
the
faith
Теперь
мы
должны
сохранить
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Lord,
we've
got
to
keep
the
faith
Господи,
мы
должны
хранить
веру.
Tell
me
baby,
when
I
hurt
you
Скажи
мне,
детка,
когда
я
причиню
тебе
боль.
Do
you
keep
it
all
inside?
Ты
держишь
все
в
себе?
Do
you
tell
me
all's
forgiven
Ты
говоришь
мне,
что
все
прощено?
And
just
hide
behind
your
pride?
И
просто
прятаться
за
своей
гордостью?
(Everybody
needs
somebody
to
love)
Mother,
father
(Всем
нужно
кого-то
любить)
мама,
папа
(Everybody
needs
somebody
to
hate)
Please
don't
leave
me
(Всем
нужно
кого-то
ненавидеть)
пожалуйста,
не
оставляй
меня.
(Everybody's
bleeding
'cause
the
times
are
tough)
(Все
истекают
кровью,
потому
что
сейчас
трудные
времена)
Well
it's
hard
to
be
strong
Трудно
быть
сильным.
When
there's
no
one
to
dream
on
Когда
не
на
ком
мечтать.
(Faith!)
You
know
you're
gonna
live
through
the
rain
(Вера!
) ты
же
знаешь,
что
переживешь
дождь.
Lord,
we've
got
to
keep
the
faith
Господи,
мы
должны
хранить
веру.
(Faith!)
Don't
you
know
it's
never
too
late?
(Вера!)
разве
ты
не
знаешь,
что
никогда
не
поздно?
Right
now
we've
got
to
keep
the
faith
Прямо
сейчас
мы
должны
сохранить
веру.
(Faith!)
Don't
you
let
your
love
turn
to
hate
(Вера!)
не
позволяй
своей
любви
превратиться
в
ненависть.
Lord,
we've
got
to
keep
the
faith
Господи,
мы
должны
хранить
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Oh,
we've
got
to
keep
the
faith
О,
мы
должны
хранить
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Lord,
we
got
to
keep
the
faith
Господи,
мы
должны
хранить
веру.
Ooh
yeah,
ooh
yeah
О,
да,
О,
да
Yeah
yeah
yeah!
Да,
да,
да!
"I
been
walking
in
the
footsteps
"Я
шел
по
следам.
Of
society's
lies
Лжи
общества.
I
don't
like
what
I
see
anymore
Мне
больше
не
нравится
то,
что
я
вижу.
Sometimes
I
wish
I
was
blind
Иногда
мне
хочется
быть
слепым.
Sometimes
I
wait
forever
Иногда
я
жду
целую
вечность.
To
stand
out
in
the
rain
Стоять
под
дождем.
So
no
one
sees
me
cryin'
Так
что
никто
не
видит,
как
я
плачу.
Trying
to
wash
away
this
pain"
Пытаюсь
смыть
эту
боль."
Mother,
father
(Everybody
needs
somebody
to
love)
Мама,
папа
(всем
нужно
кого-то
любить).
There's
things
I've
done
I
can't
erase
(Everybody
needs
somebody
to
hate)
Есть
вещи,
которые
я
сделал,
которые
не
могу
стереть
(всем
нужно
кого-то
ненавидеть).
Every
night
we
fall
from
grace
(Everybody's
bitching
'cause
they
don't
get
enough)
Каждую
ночь
мы
впадаем
в
немилость
(все
ноют,
потому
что
им
все
мало).
It's
hard
with
the
world
in
your
face
(Everybody
needs)
Это
тяжело,
когда
весь
мир
смотрит
тебе
в
лицо
(все
нуждаются
в
этом).
Trying
to
hold
on,
trying
to
hold
on
(Everybody,
keep
the
faith)
Пытаюсь
держаться,
пытаюсь
держаться
(все,
храните
веру).
(Faith!)
You
know
you're
gonna
live
through
the
rain
(Вера!
) ты
же
знаешь,
что
переживешь
дождь.
Lord,
you've
got
to
keep
the
faith
Господь,
ты
должен
хранить
веру.
(Faith!)
Don't
you
let
your
love
turn
to
hate
(Вера!)
не
позволяй
своей
любви
превратиться
в
ненависть.
Right
now
we've
got
to
keep
the
faith
Прямо
сейчас
мы
должны
сохранить
веру.
(Faith!)
Keep
the
faith
(Вера!)
храни
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Try
to
hold
on,
trying
to
hold
on,
yeah
Пытаюсь
держаться,
пытаюсь
держаться,
да
(Faith!)
Keep
the
faith
(Вера!)
храни
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Everybody
keep
the
faith
Все
храните
веру
(Faith!)
Keep
the
faith
(Вера!)
храни
веру.
Keep
the
faith
Храни
веру.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
(Everybody
needs
somebody
to
love)
(Faith!)
(всем
нужно
кого-то
любить)
(Вера!)
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
(Everybody
needs
somebody
to
hate)
(всем
нужно
кого-то
ненавидеть)
(Faith!)
(Everybody
needs
somebody
to
love)
(Вера!)
(всем
нужно
кого-то
любить)
(Everybody
needs)
(всем
нужно)
(Everybody,
keep
the
faith)
(Все,
храните
веру)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Bon Jovi, Richard S. Sambora, Desmond Child
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.