Bon Jovi - Labor Of Love - Live From The London Palladium - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - Labor Of Love - Live From The London Palladium




Labor Of Love - Live From The London Palladium
Труд любви - Запись с концерта в лондонском Палладиуме
Smoke stack blowing, there's a fire in the sky
Дымит труба, в небе пожар,
Fahrenheit rising, oh, higher than high
Градус растет все выше и выше,
Pressure's building up, sparks are gonna fly
Напряжение нарастает, искры вот-вот вспыхнут,
I know where this is going when I look into your eyes
Я знаю, к чему все идет, когда смотрю в твои глаза,
I know where this is going when I look into your eyes
Я знаю, к чему все идет, когда смотрю в твои глаза.
Sweet sweat's rolling down the middle of your spine
Сладкий пот стекает по твоей спине,
Bodies move together, perfect rhythm and time
Наши тела двигаются вместе, в идеальном ритме,
Baby say my name, I'll write yours in the sky
Малышка, прошепчи мое имя, я напишу твое на небе,
Higher than a rocket in the fourth of July
Выше ракеты в День независимости,
Higher than a rocket in the fourth of July
Выше ракеты в День независимости.
It's good, it's good, it's good to be alive
Хорошо, хорошо, хорошо быть живым.
Its a full time job, the work's never done
Это работа на полный рабочий день, она никогда не заканчивается,
Twenty-four seven, it's a labor of love
Двадцать четыре на семь, это труд любви,
Yeah, everything I got, it's all about us
Да, все, что у меня есть, все для нас,
Baby this ain't working, it's a labor of love
Детка, это не работа, это труд любви,
Baby this ain't working, it's a labor of love
Детка, это не работа, это труд любви.
Only fools count treasure in silver and gold
Только дураки считают сокровища серебром и золотом,
I don't want for nothing that these hands can hold
Мне не нужно ничего, что не могут удержать эти руки,
If you need something done, put it on the list
Если тебе что-то нужно сделать, добавь это в список,
And if I need some sugar, I'll get it from your lips
А если мне нужен сахар, я возьму его с твоих губ,
If I need some sugar, I'll get it from your lips
Если мне нужен сахар, я возьму его с твоих губ.
It's good, it's good, it's good to be alive
Хорошо, хорошо, хорошо быть живым.
Its a full time job, the work's never done
Это работа на полный рабочий день, она никогда не заканчивается,
Twenty-four seven, it's a labor of love
Двадцать четыре на семь, это труд любви,
Yeah, everything I got, it's all about us
Да, все, что у меня есть, все для нас,
Baby this ain't working, it's a labor of love
Детка, это не работа, это труд любви,
Baby this ain't working, it's a labor of love
Детка, это не работа, это труд любви.
One taste of your lips, every night, every day
Один вкус твоих губ, каждую ночь, каждый день,
I know every curve, but it's never the same
Я знаю каждый изгиб, но это всегда по-новому,
If love is a fire, I'll go down in flames
Если любовь - это огонь, я сгорю в пламени,
I wanna die in your arms, hearing you say my name
Я хочу умереть в твоих объятиях, слыша, как ты произносишь мое имя,
I wanna die in your arms, hearing you say my name
Я хочу умереть в твоих объятиях, слыша, как ты произносишь мое имя,
I wanna die in your arms, hearing you say my name
Я хочу умереть в твоих объятиях, слыша, как ты произносишь мое имя.
Its a full time job, the work's never done
Это работа на полный рабочий день, она никогда не заканчивается,
Twenty-four seven, it's a labor of love
Двадцать четыре на семь, это труд любви,
Yeah, everything I got, it's all about us
Да, все, что у меня есть, все для нас,
Baby this ain't working, it's a labor of love
Детка, это не работа, это труд любви,
Its a full time job, the work's never done
Это работа на полный рабочий день, она никогда не заканчивается,
Twenty-four seven, it's a labor of love
Двадцать четыре на семь, это труд любви,
Give everything I've got, I can't get enough
Отдаю все, что у меня есть, мне все мало,
Baby this ain't working, it's a labor of love
Детка, это не работа, это труд любви,
Baby this ain't working, it's a labor of love
Детка, это не работа, это труд любви.





Writer(s): John Shanks, Jon Bon Jovi, Billy Falcon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.