Bon Jovi - Living with the Ghost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - Living with the Ghost




Marry me to the blue sky
Выходи за меня замуж за голубое небо
Bury me in that long last drop of hard rain
Похорони меня в этой долгой последней капле проливного дождя
Meet me where they stop time
Встретимся там, где они останавливают время
That's you to me on the shovel that's digging this grave
Это ты для меня на лопате, которая роет эту могилу
Till I can waltz on a moonbeam
Пока я не научусь вальсировать в лунном луче
Till I can find a way to return all tears into wine
Пока я не найду способ превратить все слезы в вино
I'll hitch my ride to a day dream
Я доберусь автостопом до мечты наяву
Can't unkiss the lips that love is leaving behind
Не могу оторваться от губ, которые любовь оставляет после себя.
I ain't living with the ghost
Я не собираюсь жить с призраком
No future living in the past
Нет будущего, живя прошлым
I've seen that hate has done to hop
Я видел, что ненависть сделала с хопом
Tomorrow wasn't built to last
Завтрашний день был создан не для того, чтобы длиться вечно
I ain't living with the ghost
Я не собираюсь жить с призраком
How can I scream, I'm scared to breathe
Как я могу кричать, я боюсь дышать
I wrote each word, you gave the toast
Я написал каждое слово, ты произнесла тост
But we were fire and gasoline
Но мы были огнем и бензином
I ain't living with the ghost
Я не собираюсь жить с призраком
I set my sails over wheat fields
Я ставлю свои паруса над пшеничными полями
Rode waves of amber let a new sun shine on my face
Прокатился по волнам янтаря, позволил новому солнцу осветить мое лицо
I dropped the sword, put down my shield
Я выронил меч, опустил свой щит
I left your scars for the stars guiding my way
Я оставил твои шрамы, чтобы звезды указывали мне путь
I traded hurting for healing
Я обменял боль на исцеление
I must admit that I was reeling
Я должен признать, что у меня кружилась голова
Now I'm feeling just fine
Сейчас я чувствую себя просто прекрасно
Traded nightmares for dreaming
Обменял кошмары на сновидения
Go tell your shadows that I got out alive
Иди и скажи своим теням, что я выбрался живым
I ain't living with the ghost
Я не собираюсь жить с призраком
No future living in the past
Нет будущего, живя прошлым
I've seen what hurt has done to hope
Я видел, что боль сделала с Хоуп
I found the tree I cut the rope
Я нашел дерево и перерезал веревку
Tomorrow wasn't built to last
Завтрашний день был создан не для того, чтобы длиться вечно
I ain't living with the ghost
Я не собираюсь жить с призраком
How can I scream, I'm scared to breathe
Как я могу кричать, я боюсь дышать
I wrote each word, you gave the toast
Я написал каждое слово, ты произнесла тост
But we were fire and gasoline
Но мы были огнем и бензином
I ain't living with the ghost
Я не собираюсь жить с призраком
Last night I had this dream
Прошлой ночью мне приснился этот сон
I saw a man wash his feet
Я видел, как мужчина мыл себе ноги
In the church holy water
В церкви святая вода
He worked up to his knees
Он поднялся на колени
From his arms to his neck
От его рук до шеи
Said I'm over in my head
Сказал, что у меня все в порядке с головой
He was crying trying to get some relief
Он плакал, пытаясь получить хоть какое-то облегчение
Lord, I'm just trying to get some relief
Господи, я просто пытаюсь получить хоть какое-то облегчение
I had this dream
Мне приснился этот сон
That man was me
Этим человеком был я
I ain't living with the ghost
Я не собираюсь жить с призраком
No future living in the past
Нет будущего, живя прошлым
I've seen what hurt has done to hope
Я видел, что боль сделала с Хоуп
I found the tree I cut the rope
Я нашел дерево и перерезал веревку
Tomorrow wasn't built to last
Завтрашний день был создан не для того, чтобы длиться вечно
I ain't living with the ghost
Я не собираюсь жить с призраком
How can I scream, I'm scared to breathe
Как я могу кричать, я боюсь дышать
I wrote each word, you gave the toast
Я написал каждое слово, ты произнесла тост
But we were fire and gasoline
Но мы были огнем и бензином
Now I ain't living with the ghost
Теперь я не живу с призраком





Writer(s): JON BON JOVI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.