Paroles et traduction Bon Jovi - Lost Highway (live)
In
my
rearview
mirror
В
зеркале
заднего
вида.
My
life
is
getting
clearer
Моя
жизнь
становится
яснее.
The
sunset
sighs
and
slowly
disappears
Закат
вздыхает
и
медленно
исчезает.
These
trinkets
once
were
treasure
Эти
безделушки
когда-то
были
сокровищем.
Life
changes
like
the
weather
Жизнь
меняется,
как
погода.
You
grow
up,
grow
old,
or
you
hit
the
road
′round
here
Ты
взрослеешь,
стареешь
или
отправляешься
в
путь.
So
I
drive
(drive
drive)
Так
что
я
еду
(Еду,
еду).
Watching
white
lines
passing
by
Смотрю,
как
мимо
проплывают
белые
линии.
My
plastic
dashboard
Jesus
Мой
Пластиковый
Иисус
приборной
панели
Waiting
there
to
greet
us
Они
ждут,
чтобы
поприветствовать
нас.
I
finally
found
my
way
Наконец-то
я
нашел
свой
путь.
Said
goodbye
to
yesterday
Попрощался
со
вчерашним
днем
Hit
the
gas,
there
ain't
no
brakes
on
this
lost
highway
Жми
на
газ,
на
этом
затерянном
шоссе
нет
тормозов.
Yeah,
I′m
busting
loose,
I'm
lettin
go
Да,
я
вырываюсь
на
свободу,
я
отпускаю
тебя.
Out
on
this
open
road
На
этой
открытой
дороге.
It's
independence
day
on
this
lost
highway
Сегодня
День
Независимости
на
этом
затерянном
шоссе
Hey
hey,
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Don′t
know
where
I′m
going
Не
знаю,
куда
я
иду.
But
I
know
where
I've
been
Но
я
знаю,
где
я
был.
I′m
afraid
of
going
back
again
Я
боюсь
возвращаться
снова.
So
I
drive
(drive
drive)
Так
что
я
еду
(Еду,
еду).
Years
and
miles
are
flying
by
Пролетают
годы
и
мили.
And
waiting
there
to
greet
us
И
ждет,
чтобы
поприветствовать
нас.
Is
my
plastic
dashboard
Jesus
Это
моя
пластиковая
приборная
панель
Иисус
Hey
Hey
I
finally
found
my
way
Эй
эй
я
наконец
то
нашел
свой
путь
Said
goodbye
to
yesterday
Попрощался
со
вчерашним
днем
Hit
the
gas,
there
ain't
no
brakes
on
this
lost
highway
Жми
на
газ,
на
этом
затерянном
шоссе
нет
тормозов.
Hell,
I′m
busting
loose,
I'm
lettin
go
Черт,
я
вырываюсь
на
свободу,
я
отпускаю
тебя.
Out
on
this
open
road
На
этой
открытой
дороге.
It′s
independence
day
on
this
lost
highway
Сегодня
День
Независимости
на
этом
затерянном
шоссе
Oh
patron
saint
of
lonely
souls
О
святой
покровитель
одиноких
душ
Tell
this
boy
which
way
to
go
Скажи
этому
парню,
куда
идти.
Guide
the
car,
you've
got
the
keys
Веди
машину,
у
тебя
есть
ключи.
Farewell
to
mediocrity
Прощай,
посредственность!
Kicking
off
the
cruise
control
Выключаю
круиз-контроль.
And
turning
up
the
radio
И
включаю
радио.
Got
just
enough
religion
У
меня
достаточно
религии.
And
a
half
a
tank
of
gas
И
полбака
бензина.
I
finally
found
my
way
Наконец-то
я
нашел
свой
путь.
Said
goodbye
to
yesterday
Попрощался
со
вчерашним
днем
Hit
the
gas,
there
ain′t
no
brakes
on
this
lost
highway
Жми
на
газ,
на
этом
затерянном
шоссе
нет
тормозов.
I′m
busting
loose,
I'm
lettin
go
Я
вырываюсь
на
свободу,
я
отпускаю
тебя.
When
I′m
out
on
this
open
road
Когда
я
выхожу
на
эту
открытую
дорогу
It's
independence
day
on
this
lost
highway
Сегодня
День
Независимости
на
этом
затерянном
шоссе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN SHANKS, JON BON JOVI, RICHARD S. SAMBORA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.