Paroles et traduction Bon Jovi - Lost Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
rearview
mirror
В
зеркале
заднего
вида.
My
life
is
gettin'
clearer
Моя
жизнь
становится
яснее.
The
sunset
sighs
Закат
вздыхает.
And
slowly
disappears
И
медленно
исчезает.
These
trinkets
once
were
treasure
Эти
безделушки
когда-то
были
сокровищем.
Life
changes
like
the
weather
Жизнь
меняется,
как
погода.
You
grow
up,
grow
old
Ты
взрослеешь,
стареешь.
Or
you
hit
the
road
round
here
Или
ты
отправишься
в
путь
отсюда.
So
I
drive
Так
что
я
еду.
Watchin'
white
lines
passin
by
Смотрю,
как
мимо
проплывают
белые
линии.
With
my
plastic
dashboard
Jesus
С
моим
пластиковым
Иисусом
на
приборной
панели
Waitin'
there
to
greet
us
Они
ждут
нас
там,
чтобы
поприветствовать.
I've
finally
found
my
way
Я
наконец-то
нашел
свой
путь.
Say
goodbye
to
yesterday
Попрощайся
со
вчерашним
днем
Hit
the
gas,
there
ain't
no
brakes
Жми
на
газ,
тормозов
нет.
On
this
Lost
Highway
На
этом
затерянном
шоссе
Hell,
I
busted
loose,
I'm
lettin'
go
Черт,
я
вырвался
на
свободу,
я
отпускаю
тебя.
Out
on
this
open
road
На
этой
открытой
дороге.
It's
Independence
Day
Сегодня
День
Независимости!
On
this
Lost
Highway
На
этом
затерянном
шоссе
Don't
know
where
I'm
goin'
Не
знаю,
куда
я
иду.
But
I
know
where
I've
been
Но
я
знаю,
где
я
был.
I'm
afraid
of
Я
боюсь
...
Goin'
back
again
Возвращаюсь
обратно.
So
I
drive
Так
что
я
еду.
Years
and
miles
are
flyin'
by
Пролетают
годы
и
мили.
And
waitin'
there
to
greet
us
И
ждет
там,
чтобы
поприветствовать
нас.
Is
my
plastic
dashboard
Jesus
Это
моя
пластиковая
приборная
панель
Иисус
I've
finally
found
my
way
Я
наконец-то
нашел
свой
путь.
Say
goodbye
to
yesterday
Попрощайся
со
вчерашним
днем
Hit
the
gas,
there
ain't
no
brakes
Жми
на
газ,
тормозов
нет.
On
this
Lost
Highway
На
этом
затерянном
шоссе
Hell,
I
busted
loose,
I'm
lettin'
go
Черт,
я
вырвался
на
свободу,
я
отпускаю
тебя.
Out
on
this
open
road
На
этой
открытой
дороге.
It's
Independence
Day
Сегодня
День
Независимости!
On
this
Lost
Highway
На
этом
затерянном
шоссе
Oh
patron
saint
of
lonely
souls
О
святой
покровитель
одиноких
душ
Tell
this
boy
which
way
to
go
Скажи
этому
парню,
куда
идти.
Guide
the
car,
you
got
the
keys
Веди
машину,
у
тебя
есть
ключи.
Farewell
to
mediocrity
Прощай,
посредственность!
Kickin'
off
the
cruise
control
Выключаю
круиз-контроль.
And
turnin'
up
the
radio
И
включаю
радио
погромче.
Got
just
enough
religion
У
меня
достаточно
религии.
And
a
half
a
tank
of
gas
И
полбака
бензина.
I've
finally
found
my
way
Я
наконец-то
нашел
свой
путь.
Say
goodbye
to
yesterday
Попрощайся
со
вчерашним
днем
Hit
the
gas,
there
ain't
no
brakes
Жми
на
газ,
тормозов
нет.
On
this
Lost
Highway
На
этом
затерянном
шоссе
I'm
busted
loose,
I'm
lettin'
go
Я
вырвался
на
свободу,
я
отпускаю
тебя.
When
I'm
out
on
this
open
road
Когда
я
выхожу
на
эту
открытую
дорогу
It's
Independence
Day
Сегодня
День
Независимости!
On
this
Lost
Highway
На
этом
затерянном
шоссе
On
this
Lost
Highway
На
этом
затерянном
шоссе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN SHANKS, JON BON JOVI, RICHARD S. SAMBORA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.