Bon Jovi - One Wild Night 2001 - Live (2000/Toronto) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - One Wild Night 2001 - Live (2000/Toronto)




It's a hot night, the natives are restless
Ночь жаркая, туземцы беспокойны.
We're sweating by the light of the moon
Мы потеем при свете луны.
There's a voodoo mojo brewing at the go-go
В гоу-гоу назревает вудуистское Моджо.
That could knock a witch off her broom
Это может сбить ведьму с метлы.
We slither on in and shed our skin
Мы проскальзываем внутрь и сбрасываем кожу.
Make our way into the bump and the grind
Пробираемся в толчею и толчею.
So I'm passing by, she gives me the eye
И вот я прохожу мимо, она бросает на меня взгляд.
So I stop to give her a light
Я останавливаюсь, чтобы дать ей прикурить.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Blinded by the moonlight
Ослепленный лунным светом
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Twenty-four hours of midnight
Двадцать четыре часа ночи.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
I stepped into the twilight zone
Я шагнул в сумеречную зону.
And she left my heart with vertigo
И она оставила мое сердце с головокружением.
One wild, one wild night
Одна дикая, одна дикая ночь.
Havin' as much fun as you can in your clothes
Развлекайся так, как только можешь в своей одежде.
Margarita had me feelin' alright
Маргарита заставила меня чувствовать себя хорошо.
It just might be that I found religion
Возможно, я нашел религию.
I've been on my knees for half of the night
Я простоял на коленях половину ночи,
I was rolling the bones with Jimmy no dice
я бросал кости с Джимми без костей.
Gonna take him for a couple weeks' pay
Возьму его за зарплату на пару недель.
Man, if you lose this roll I take your girlfriend home, well, alright
Чувак, если ты потеряешь эту булочку, я отвезу твою подружку домой, ну и ладно
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Blinded by the moonlight
Ослепленный лунным светом
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Twenty-four hours of midnight
Двадцать четыре часа ночи.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
I stepped into the twilight zone
Я шагнул в сумеречную зону.
And she left my heart with vertigo
И она оставила мое сердце с головокружением.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Hey, c'est la vie
Эй, такова жизнь!
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Welcome to the party
Добро пожаловать на вечеринку
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Life is for the living so
Жизнь для живых, так что ...
You gotta live it up, come on, let's go
Ты должен жить на полную катушку, давай, поехали!
One wild, one wild, one wild, one wild night
Одна дикая, одна дикая, одна дикая, одна дикая ночь.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Blinded by the moonlight
Ослепленный лунным светом
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Twenty-four hours of midnight
Двадцать четыре часа ночи.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
I stepped into the twilight zone
Я шагнул в сумеречную зону.
And she left my heart with vertigo
И она оставила мое сердце с головокружением.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Hey, c'est la vie
Эй, такова жизнь!
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Welcome to the party
Добро пожаловать на вечеринку
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Life is for the living so
Жизнь для живых, так что ...
You gotta live it up, come on, let's go
Ты должен жить на полную катушку, давай, поехали!
One wild night
Одна дикая ночь.
One wild night
Одна дикая ночь.
One wild night
Одна дикая ночь.
One wild night
Одна дикая ночь.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Blinded by the moonlight
Ослепленный лунным светом
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
Twenty-four hours of midnight
Двадцать четыре часа ночи.
(One wild night)
(Одна дикая ночь)
I stepped into the twilight zone
Я шагнул в сумеречную зону.
And she left my heart with vertigo
И она оставила мое сердце с головокружением.
One wild, one wild, one wild, one wild night
Одна дикая, одна дикая, одна дикая, одна дикая ночь.





Writer(s): Desmond Child, Jon Bon Jovi, Richie Sambora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.