Bon Jovi - Real Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - Real Love




They're putting up the chairs too close, she let me settle up my tab
Они ставят стулья слишком близко, она позволила мне расплатиться по счету
I tore the button off your coat as you jumped up to hail us a cab
Я оторвал пуговицу от твоего пальто, когда ты вскочил, чтобы поймать нам такси
We can get a cup of coffee unless you gotta get back home...
Мы можем выпить по чашечке кофе, если только тебе не нужно возвращаться домой...
Sitting across that table, a gypsy couldn't read her mind
Сидящий за этим столом цыган не мог читать ее мысли
I took her hand and told her I just wanna crawl into your eyes
Я взял ее за руку и сказал ей, что просто хочу заглянуть в твои глаза.
She shook her head and said, "It's cold"; cold is just a cheap disguise
Она покачала головой и сказала: "Холодно"; холод - это просто дешевая маскировка.
Have you ever known a real love?
Вы когда-нибудь знали настоящую любовь?
The kind of love that makes you feel, love?
Та любовь, которая заставляет тебя чувствовать, любовь?
No, this ain't let's make a deal, love
Нет, это не сделка, любимая.
It'd make an angel give his wings up
Это заставило бы ангела расправить крылья
It makes you guilty 'cause you want more
Это делает тебя виноватым, потому что ты хочешь большего
If it's a kiss that you would die for
Если это поцелуй, за который ты готова умереть
Feels like you're falling through the stars
Такое чувство, что ты падаешь сквозь звезды.
If it could break your heart
Если бы это могло разбить тебе сердце
It's real love
Это настоящая любовь
We drank that muddy pot of coffee; it was colder when I walked her home
Мы выпили этот мутный кофейник; когда я провожал ее домой, было еще холоднее
I've never been this lonely, lying in this bed alone
Я никогда не была так одинока, лежа в этой постели одна.
Her words still ringing in my head, a sea of blackness like a stone
Ее слова все еще звучат в моей голове, море черноты, похожее на камень
Have you ever known a real love?
Вы когда-нибудь знали настоящую любовь?
The kind of love that makes you feel, love?
Та любовь, которая заставляет тебя чувствовать, любовь?
No, this ain't let's make a deal, love
Нет, это не сделка, любимая.
It'd make an angel give his wings up
Это заставило бы ангела расправить крылья
If it makes you guilty 'cause you want more
Если это делает тебя виноватым, потому что ты хочешь большего
If it's a kiss that you would die for
Если это поцелуй, за который ты готова умереть
Feels like you're falling through the stars
Такое чувство, что ты падаешь сквозь звезды.
If it can break your heart
Если это может разбить тебе сердце
It's real love
Это настоящая любовь
I put on that same shirt, and I ran out the door
Я надела ту же рубашку и выбежала за дверь
Stole a fistful of roses from the sidewalk store
Украл охапку роз из магазина на тротуаре
With just my heart in my hand I had nothing to prove
Держа в руках только свое сердце, мне нечего было доказывать.
Standing up on her front steps calling to her window...
Стоя на крыльце ее дома и взывая к ее окну...
Have you ever known a real love?
Вы когда-нибудь знали настоящую любовь?
The kind of love that makes you feel, love?
Та любовь, которая заставляет тебя чувствовать, любовь?
No, this ain't let's make a deal, love
Нет, это не сделка, любимая.
It'd make an angel give his wings up
Это заставило бы ангела расправить крылья
Make you guilty 'cause you want more
Сделать тебя виноватым, потому что ты хочешь большего
If there's a kiss that you will die for
Если есть поцелуй, за который ты умрешь
Feels like you're falling through the stars
Такое чувство, что ты падаешь сквозь звезды.
If it can break your heart
Если это может разбить тебе сердце
It's real love
Это настоящая любовь
Like you're falling through the stars
Как будто ты падаешь сквозь звезды.
If it can break your heart
Если это может разбить твое сердце
It's real love
Это настоящая любовь





Writer(s): JON BON JOVI, BILLY FALCON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.