Paroles et traduction Bon Jovi - Right Side of Wrong
A
friend
of
a
friend
needs
a
favor
Другу
друга
нужна
услуга
No
questions
asked,
there's
not
much
more
to
say
Вопросов
не
задано,
больше
сказать
нечего
Me
and
the
wife,
we
need
the
money
Мне
и
моей
жене
нужны
деньги
We've
got
four
kids
all
hungry,
one
on
the
way
У
нас
четверо
детей,
все
голодные,
один
на
подходе
Slip
these
sweat
socks
in
your
shirt
Надень
эти
спортивные
носки
под
рубашку
And
pray
they
think
your
packin'
И
молись,
чтобы
они
подумали,
что
ты
собираешь
вещи.
Be
sure
to
keep
your
head
down,
don't
look
'em
in
the
eye
Обязательно
опусти
голову,
не
смотри
им
в
глаза
And
don't
get
fancy,
Ricky,
we
ain't
Jimmy
Cagney
И
не
воображай,
Рикки,
мы
не
Джимми
Кэгни
Look
at
me,
let's
do
the
job
Посмотри
на
меня,
давай
сделаем
свою
работу
And
let's
get
home
tonight
И
давай
вернемся
домой
сегодня
вечером
I
got
a
half
tank
of
gas
and
if
we
run
all
the
lights
У
меня
полбака
бензина,
и
если
мы
включим
все
фары
We'll
slip
across
the
border
on
the
wrong
side
of
right
Мы
проскользнем
через
границу
по
ту
сторону
правды
And
just
like
Butch
and
Sundance
we'll
ride
until
the
dawn
И
точно
так
же,
как
Бутч
и
Сандэнс,
мы
будем
скакать
до
рассвета.
Sipping
whiskey
Потягивая
виски
Singing
cowboy
songs
Поет
ковбойские
песни
On
the
right
side
of
wrong
На
правильной
стороне
неправильного
We
picked
a
helluva
of
night
Мы
выбрали
чертовски
удачную
ночь
From
the
shore
I
see
the
skyline
С
берега
я
вижу
линию
горизонта
In
a
couple
of
hours
from
now
Rick
Через
пару
часов,
Рик
We're
gonna
get
out
of
this
life
Мы
собираемся
уйти
из
этой
жизни
We'll
stop
for
smokes,
I
brought
a
six
pack
Мы
остановимся
покурить,
я
захватил
упаковку
из
шести
сигарет.
We'll
stop
at
lookers
on
the
way
back
На
обратном
пути
мы
заедем
в
"смотрящие"
Hell,
we'll
laugh
this
off,
keep
your
fingers
crossed
Черт
возьми,
мы
посмеемся
над
этим,
скрестите
пальцы
That
all
goes
well
tonight
Что
сегодня
вечером
все
идет
хорошо
I
got
a
half
tank
of
gas
and
if
we
run
all
the
lights
У
меня
полбака
бензина,
и
если
мы
включим
все
фары
We'll
slip
across
the
border
on
the
wrong
side
of
right
Мы
проскользнем
через
границу
по
ту
сторону
правды
And
just
like
Butch
and
Sundance
we'll
ride
until
the
dawn
И
точно
так
же,
как
Бутч
и
Сандэнс,
мы
будем
скакать
до
рассвета.
Sipping
whiskey
Потягивая
виски
Singing
cowboy
songs
Поет
ковбойские
песни
On
the
right
side
of
wrong
На
правильной
стороне
неправильного
We'll
make
the
grade,
they'll
know
our
names
Мы
добьемся
успеха,
они
будут
знать
наши
имена
I
need
a
friend
to
drive
here
Мне
нужен
друг,
который
отвезет
меня
сюда
Wear
my
necklace
of
St.
Christopher
Надень
мое
ожерелье
Святого
Христофора
And
talk
to
him
while
I
go
inside
И
поговори
с
ним,
пока
я
зайду
внутрь
I'll
take
that
suitcase,
get
the
cash
Я
возьму
этот
чемодан,
возьму
наличные
And
we'll
be
gone
before
you
know
И
мы
уйдем
прежде,
чем
ты
успеешь
оглянуться
Wait
until
we
tell
the
girls
we're
moving
down
Подожди,
пока
мы
не
скажем
девочкам,
что
переезжаем
вниз
To
the
Gulf
of
Mexico...
К
Мексиканскому
заливу...
A
friend
of
a
friend
needed
a
favor
Друг
друга
нуждался
в
одолжении
Life
was
just
what
happened
Жизнь
- это
просто
то,
что
случилось
While
we
were
busy
making
plans
Пока
мы
были
заняты
составлением
планов
We
never
saw
nothing,
there
was
a
run-in
Мы
так
ничего
и
не
увидели,
произошла
стычка
.9
millimeter
steel
was
coming
for
the
windshield
of
that
Oldsmobile
Девятимиллиметровая
сталь
приближалась
к
лобовому
стеклу
этого
Олдсмобиля
As
the
cop
said,
"Show
your
hands!"
Как
сказал
полицейский:
"Покажи
свои
руки!"
I
got
a
half
tank
of
gas
and
if
we
run
all
the
lights
У
меня
полбака
бензина,
и
если
мы
включим
все
фары
We'll
slip
across
the
border
on
the
wrong
side
of
right
Мы
проскользнем
через
границу
по
ту
сторону
правды
Yeah
and
just
like
Butch
and
Sundance
let's
ride
until
the
dawn
Да,
и
прямо
как
Бутч
и
Сандэнс,
давай
кататься
до
рассвета
Here's
a
whiskey,
singing
cowboy
songs
Вот
виски,
поем
ковбойские
песни
On
the
right
side
of
wrong
На
правильной
стороне
неправильного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BONGIOVI JOHN F
Album
Bounce
date de sortie
08-10-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.