Paroles et traduction Bon Jovi - Rockin' In the Free World (Live - Johannesburg)
Rockin' In the Free World (Live - Johannesburg)
Рок в свободном мире (Живое исполнение - Йоханнесбург)
There's
colors
on
the
street
На
улицах
цвета,
Red,
white
and
blue
Красный,
белый
и
синий.
People
shufflin'
their
feet
Люди
переминаются
с
ноги
на
ногу,
People
sleepin'
in
their
shoes
Люди
спят
в
своих
обувях.
But
there's
a
warnin'
sign
on
the
road
ahead
Но
впереди
знак
предупреждения
на
дороге,
There's
a
lot
of
people
sayin'
we'd
be
better
off
dead
Многие
говорят,
что
нам
было
бы
лучше
мертвыми.
Don't
feel
like
Satan,
but
I
am
to
them
Не
чувствую
себя
Сатаной,
но
для
них
я
им.
So
I
try
to
forget
it,
any
way
I
can.
Так
что
я
стараюсь
забыть
об
этом,
каким
бы
то
ни
было
способом.
Keep
on
rockin'
in
the
free
world,
Продолжай
рок
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
рок
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world,
Продолжай
рок
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world.
Продолжай
рок
в
свободном
мире.
I
see
a
woman
in
the
night
Я
вижу
женщину
в
ночи
With
a
baby
in
her
hand
С
ребенком
на
руках
Under
an
old
street
light
Под
старым
уличным
фонарем
Near
a
garbage
can
Рядом
с
мусорным
баком
Now
she
puts
the
kid
away,
and
she's
gone
to
get
a
hit
Теперь
она
отдаёт
ребенка,
и
она
ушла,
чтобы
достать
дозу
She
hates
her
life,
and
what
she's
done
to
it
Она
ненавидит
свою
жизнь
и
то,
что
сделала
с
ней
There's
one
more
kid
that
will
never
go
to
school
Еще
один
ребенок,
который
никогда
не
пойдет
в
школу
Never
get
to
fall
in
love,
never
get
to
be
cool.
Никогда
не
влюбится,
никогда
не
будет
крутым.
Keep
on
rockin'
in
the
free
world,
Продолжай
рок
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
рок
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world,
Продолжай
рок
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world.
Продолжай
рок
в
свободном
мире.
We
got
a
thousand
points
of
light
У
нас
есть
тысяча
точек
света
For
the
homeless
man
Для
бездомного
человека
We
got
a
kinder,
gentler,
У
нас
есть
более
добрый,
более
мягкий,
Machine
gun
hand
Ручная
пулеметная
рука
We
got
department
stores
and
toilet
paper
У
нас
есть
универсамы
и
туалетная
бумага
Got
styrofoam
boxes
for
the
ozone
layer
У
нас
есть
стироформовые
коробки
для
озонового
слоя
Got
a
man
of
the
people,
says
keep
hope
alive
У
нас
есть
человек
народа,
который
говорит:
"Сохраняйте
надежду"
Got
fuel
to
burn,
got
roads
to
drive.
У
нас
есть
топливо
для
сжигания,
у
нас
есть
дороги
для
езды.
Keep
on
rockin'
in
the
free
world,
Продолжай
рок
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world
Продолжай
рок
в
свободном
мире
Keep
on
rockin'
in
the
free
world,
Продолжай
рок
в
свободном
мире,
Keep
on
rockin'
in
the
free
world.
Продолжай
рок
в
свободном
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEIL YOUNG, FRANK "PONCHO" SAMPEDRO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.