Bon Jovi - Someday I'll Be Saturday Night (Live In Melbourne/1995) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi - Someday I'll Be Saturday Night (Live In Melbourne/1995)




Hey, man I'm alive I'm takin' each day and night at a time
Эй, чувак, я жив, я принимаю каждый день и ночь по очереди.
I'm feelin' like a Monday but someday I'll be Saturday night
Я чувствую себя как в понедельник, но когда-нибудь я буду субботним вечером.
Hey, my name is Jim, where did I go wrong
Эй, меня зовут Джим, где я ошибся
My life's a bargain basement, all the good shit's gone
Моя жизнь - дешевый подвал, все хорошее дерьмо ушло
I just can't hold a job, where do I belong
Я просто не могу удержаться на работе, где мое место
I'm sleeping in my car, my dreams move on
Я сплю в своей машине, мои мечты продолжаются.
My name is Billy Jean, my love was bought and sold
Меня зовут Билли Джин, моя любовь была куплена и продана
I'm only sixteen, I feel a hundred years old
Мне всего шестнадцать, я чувствую себя столетним
My foster daddy went, took my innocence away
Мой приемный папа ушел, забрав мою невинность
The street life aint much better, but at least I get paid
Уличная жизнь не намного лучше, но, по крайней мере, мне платят
And Tuesday just might go my way
И вторник просто может пойти по-моему
It can't get worse than yesterday
Хуже, чем вчера, быть не может
Thursdays, Fridays ain't been kind
Четверг, пятница не были добрыми
But somehow I'll survive
Но как-нибудь я выживу
Hey man I'm alive I'm takin' each day and night at a time
Эй, чувак, я жив, Я принимаю каждый день и ночь по очереди.
Yeah I'm down, but I know I'll get by
Да, я подавлен, но я знаю, что справлюсь
Hey hey hey hey, man gotta live my life
Эй, эй, эй, эй, чувак, я должен жить своей жизнью.
Like I ain't got nothin' but this roll of the dice
Как будто у меня нет ничего, кроме этого броска костей.
I'm feelin' like a Monday, but someday I'll be Saturday night
Я чувствую себя как в понедельник, но когда-нибудь я буду субботним вечером.
Now I can't say my name, and tell you where I am
Теперь я не могу произнести свое имя и сказать вам, где я нахожусь
I want to roll myself away, don't know if I can
Я хочу свернуться калачиком, но не знаю, смогу ли
I wish that I could be in some other time and place
Я хотел бы оказаться в каком-нибудь другом времени и месте
With someone elses soul, someone elses face
С чужой душой, с чужим лицом
Oh, Tuesday just might go my way
О, вторник просто может пойти по-моему
It can't get worse than yesterday
Хуже, чем вчера, быть не может
Thursdays, Fridays ain't been kind
Четверг, пятница не были добрыми
But somehow I'll survive
Но как-нибудь я выживу
Hey, man I'm alive I'm takin' each day and night at a time
Эй, чувак, я жив, я принимаю каждый день и ночь по очереди.
Yeah I'm down, but I know I'll get by
Да, я подавлен, но я знаю, что справлюсь
Hey hey hey hey, man gotta live my life
Эй, эй, эй, эй, чувак, я должен жить своей жизнью.
I'm gonna pick up all the pieces and what's left of my pride
Я собираюсь собрать все осколки и то, что осталось от моей гордости
I'm feelin' like a Monday, but someday I'll be Saturday night
Я чувствую себя как в понедельник, но когда-нибудь я буду субботним вечером.
Saturday night Here we go
Субботний вечер Поехали
Some day I'll be Saturday night
Когда-нибудь я буду субботним вечером
I'll be back on my feet, I'll be doin' alright
Я снова встану на ноги, у меня все будет хорошо.
It may not be tomorrow baby, that's OK
Это может быть не завтра, детка, все в порядке
I ain't goin' down, gonna find a way, hey hey hey
Я не собираюсь сдаваться, я найду способ, эй, эй, эй
Hey man I'm alive I'm takin' each day and night at a time
Эй, чувак, я жив, Я принимаю каждый день и ночь по очереди.
Yeah, I'm down, but I know I'll get by
Да, я подавлен, но я знаю, что справлюсь
Hey hey hey hey, man, gotta live my life
Эй, эй, эй, эй, чувак, я должен жить своей жизнью.
Like I ain't got nothin' but this roll of the dice
Как будто у меня нет ничего, кроме этого броска костей.
I'm feelin' like a Monday, but someday I'll be Saturday night
Я чувствую себя как в понедельник, но когда-нибудь я буду субботним вечером.
I'm feelin' like a Monday, but someday I'll be Saturday night
Я чувствую себя как в понедельник, но когда-нибудь я буду субботним вечером.
Saturday night __________, all right, all right
Субботний вечер __________, хорошо, хорошо
Saturday night __________,
Субботний вечер __________,





Writer(s): JON BON JOVI, RICHARD S. SAMBORA, DESMOND CHILD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.