Bon Jovi feat. Jennifer Nettles - Who Says You Can't Go Home (Duet With Jennifer Nettles) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bon Jovi feat. Jennifer Nettles - Who Says You Can't Go Home (Duet With Jennifer Nettles)




Who Says You Can't Go Home (Duet With Jennifer Nettles)
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой? (Дуэт с Дженнифер Неттлз)
I spent twenty years tryin' to get out of this place
Я потратил двадцать лет, пытаясь выбраться из этого места,
I was looking for something I couldn't replace
Я искал что-то, что не смог бы заменить.
I was running away from the only thing I've ever known
Я бежал от единственного, что когда-либо знал.
And like a blind dog without a bone
И как слепой пес без кости,
I was a gypsy lost in the twilight zone
Я был цыганом, потерянным в сумеречной зоне.
I hijacked a rainbow and crashed into a pot of gold
Я угнал радугу и врезался в горшок с золотом.
I've been there, done that, I ain't looking back
Я был там, делал это, я не оглядываюсь назад.
The seeds I've sown, saving dimes
Семена, которые я посеял, копящие гроши,
Spending too much time on the telephone
Тратя слишком много времени на телефонные звонки.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
There's only one place that call me one of their own
Есть только одно место, где меня называют своим.
Just a hometown boy, born a rollin' stone
Просто парень из родного города, рожденный бродягой.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
Who says you can't go back?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться?
Been all around the world and as a matter of fact
Объехал весь мир, и, собственно говоря,
There's only one place left I wanna go
Осталось только одно место, куда я хочу поехать.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
I went as far as I could, I tried to find a new face
Я зашел так далеко, как мог, я пытался найти новое лицо,
There isn't one of these lines that I would erase
Нет ни одной из этих строк, которые я бы стер.
I left a million miles of memories on that road
Я оставил миллион миль воспоминаний на той дороге.
And every step I take, I know that I'm not alone
И с каждым шагом, который я делаю, я знаю, что я не один.
You take the home from the boy, but not the boy from his home
Ты можешь забрать дом у парня, но не парня из его дома.
These are my streets, the only life I've ever known
Это мои улицы, единственная жизнь, которую я когда-либо знал.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
There's only one place that call me one of their own
Есть только одно место, где меня называют своим.
Just a hometown boy, born a rollin' stone
Просто парень из родного города, рожденный бродягой.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
Who says you can't go back?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться?
Been all around the world and as a matter of fact
Объехал весь мир, и, собственно говоря,
There's only one place left I wanna go
Осталось только одно место, куда я хочу поехать.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
Yeah
Да.
It doesn't matter where you are
Неважно, где ты находишься,
Doesn't matter where you go
Неважно, куда ты идешь,
If it's a million miles away or just a mile up the road
Будь то миллион миль отсюда или всего миля по дороге.
Take it in, take it with you when you go
Впитай это, возьми это с собой, когда уйдешь.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
Who says you can't go back?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться?
Been all around the world and as a matter of fact
Объехал весь мир, и, собственно говоря,
There's only one place left I wanna go
Осталось только одно место, куда я хочу поехать.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright
Все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке, все в порядке.
Who says you can't go home?
Кто сказал, что ты не можешь вернуться домой?





Writer(s): JON BON JOVI, RICHARD S. SAMBORA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.