Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Give Love a Bad Name
Ты портишь репутацию любви
Shot
through
the
heart
and
you're
to
blame
Ты
прострелила
мне
сердце,
и
это
твоя
вина
Darlin',
you
give
love
a
bad
name
Дорогая,
ты
портишь
репутацию
любви
An
angel's
smile
is
what
you
sell
Ты
торгуешь
ангельской
улыбкой
You
promised
me
heaven,
then
put
me
through
hell
Сулила
мне
рай,
а
ввергла
в
ад
Chains
of
love
got
a
hold
on
me
Цепи
любви
сковывают
меня
When
passion's
a
prison,
you
can't
break
free
Когда
страсть
- тюрьма,
не
вырваться
Whoa-oh-oh,
you're
a
loaded
gun,
yeah
О-о-о,
ты
как
заряженный
ствол,
да
Whoa-oh-oh,
there's
nowhere
to
run
О-о-о,
некуда
бежать
No
one
can
save
me,
the
damage
is
done
Никто
не
спасёт,
урон
уже
нанесён
Shot
through
the
heart
and
you're
to
blame
Ты
прострелила
мне
сердце,
и
это
твоя
вина
You
give
love
a
bad
name
(bad
name)
Ты
портишь
репутацию
любви
(репутацию
любви)
I
play
my
part
and
you
play
your
game
Я
играю
свою
роль,
ты
ведёшь
свою
игру
You
give
love
a
bad
name
(bad
name)
Ты
портишь
репутацию
любви
(репутацию
любви)
Hey,
you
give
love
Эй,
ты
портишь
A
bad
name
Репутацию
любви
(Aw!)
Paint
your
smile
on
your
lips
(Оу!)
Нарисуй
улыбку
на
губах
Blood-red
nails
on
your
fingertips
Кроваво-красный
лак
на
ногтях
A
schoolboy's
dream,
you
act
so
shy
Мечта
школяра,
так
целомудренна
Your
very
first
kiss
was
your
first
kiss
goodbye
Твой
первый
поцелуй
стал
прощанием
Whoa-oh-oh,
you're
a
loaded
gun
О-о-о,
ты
как
заряженный
ствол
Whoa-oh-oh,
there's
nowhere
to
run
О-о-о,
некуда
бежать
No
one
can
save
me,
the
damage
is
done
Никто
не
спасёт,
урон
уже
нанесён
Shot
through
the
heart
and
you're
to
blame
Ты
прострелила
мне
сердце,
и
это
твоя
вина
You
give
love
a
bad
name
(bad
name)
Ты
портишь
репутацию
любви
(репутацию
любви)
I
play
my
part
and
you
play
your
game
Я
играю
свою
роль,
ты
ведёшь
свою
игру
You
give
love
a
bad
name
(bad
name)
Ты
портишь
репутацию
любви
(репутацию
любви)
You
give
love
a-
Ты
портишь
репута-
Shot
through
the
heart
and
you're
to
blame
Ты
прострелила
мне
сердце,
и
это
твоя
вина
You
give
love
a
bad
name
Ты
портишь
репутацию
любви
I
play
my
part
and
you
play
your
game
Я
играю
свою
роль,
ты
ведёшь
свою
игру
You
give
love
a
bad
name
(bad
name)
Ты
портишь
репутацию
любви
(репутацию
любви)
Shot
through
the
heart
and
you're
to
blame
Ты
прострелила
мне
сердце,
и
это
твоя
вина
You
give
love
a
bad
name
(bad
name)
Ты
портишь
репутацию
любви
(репутацию
любви)
I
play
my
part
and
you
play
your
game
Я
играю
свою
роль,
ты
ведёшь
свою
игру
You
give
love
a
bad
name
(bad
name)
Ты
портишь
репутацию
любви
(репутацию
любви)
You
give
love
(whoa-oh,
oh-oh-oh)
Ты
портишь
(о-о-о,
о-о-о)
You
give
love,
bad
name
(whoa-oh,
oh-oh-oh)
Ты
портишь
репутацию
любви
(о-о-о,
о-о-о)
You
give
love
(whoa-oh,
oh-oh-oh)
Ты
портишь
(о-о-о,
о-о-о)
You
give
love,
bad
name
(whoa-oh,
oh-oh-oh)
Ты
портишь
репутацию
любви
(о-о-о,
о-о-о)
You
give
love
(whoa-oh,
oh-oh-oh)
Ты
портишь
(о-о-о,
о-о-о)
You
give
love,
bad
name
(whoa-oh,
oh-oh-oh)
Ты
портишь
репутацию
любви
(о-о-о,
о-о-о)
You
give
love
(whoa-oh,
oh-oh-oh)
Ты
портишь
(о-о-о,
о-о-о)
You
give
love,
bad
name
(whoa-oh,
oh-oh-oh)
Ты
портишь
репутацию
любви
(о-о-о,
о-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BON JOVI JON, CHILD DESMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.