Paroles et traduction Bonanza - No Sirvo de Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sirvo de Nada
I'm Good for Nothing
No
sirvio
de
nada
nada
nada
nada
I'm
good
for
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Decir
te
quiero
To
say
I
love
you
Ser
el
primero
Ser
el
primero
To
be
the
first,
to
be
the
first
No
sirvio
de
nada
nada
nada
nada
I'm
good
for
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Tanto
argumento
So
much
argument
Tanto
amor
pleno
Tanto
amor
pleno
So
much
perfect
love,
so
much
perfect
love
No
sirvio
de
nada
amarte
It
was
good
for
nothing
to
love
you
Como
Yo
te
ha
amado
As
I
loved
you
Con
tanta
fuerza
con
tanto
empeño
With
such
force,
with
such
determination
No
sirvio
de
nada
amarte
It
was
good
for
nothing
to
love
you
Como
yo
te
he
amado
As
I
have
loved
you
Si
ahora
me
dejas
If
you
leave
me
now
Si
ahora
te
alejas
If
you
go
away
now
Nadie
te
amará
jamás
No
one
will
ever
love
you
Como
yo
te
he
amado
As
I
have
loved
you
Nadie
cuidará
tus
pasos
No
one
will
watch
over
your
steps
Tu
lecho
y
tu
almohada
Your
bed
and
your
pillow
No
nadie
nadie
nadie
No,
no
one,
no
one,
no
one
Nadie
nadie
nadie
No
one,
no
one,
no
one
No
sirvio
de
nada
nada
nada
nada
I'm
good
for
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Mis
trasnochadas
My
sleepless
nights
Atormentadas
atormentadas
Tormented,
tormented
No
sirvio
de
nada
nada
nada
nada
I'm
good
for
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Tanto
argumento
So
much
argument
Tanto
amor
bueno
tanto
amor
bueno
So
much
good
love,
so
much
good
love
No
sirvio
de
nada
amarte
It
was
good
for
nothing
to
love
you
Como
yo
te
he
amado
As
I
loved
you
Con
tanta
fuerza
With
such
force
Con
tanto
empeño
With
such
determination
No
sirvio
de
nada
amarte
It
was
good
for
nothing
to
love
you
Como
yo
te
he
amado
As
I
have
loved
you
Si
ahora
me
dejas
If
you
leave
me
now
Si
ahora
te
alejas
If
you
go
away
now
Nadie
te
amará
jamás
No
one
will
ever
love
you
Como
yo
te
he
amado
As
I
have
loved
you
Nadie
cuidará
tus
pasos
No
one
will
watch
over
your
steps
Tu
lecho
y
tu
almohada
Your
bed
and
your
pillow
No
nadie
nadie
nadie
No,
no
one,
no
one,
no
one
Nadie
nadie
nadie
No
one,
no
one,
no
one
No
nadie
te
amara
No
one,
no
one
will
love
you
Nadie
te
querrá
como
yo
No
one
will
love
you
as
I
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Rojas Casazola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.