Paroles et traduction Bonaparte - Kinfolk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
wind
in
the
wheats,
the
moon
on
the
lake
Ветер
в
пшенице,
луна
на
озере
A
wandering
mind,
is
all
that
it
takes
Блуждающий
разум
— вот
и
все,
что
нужно
For
a
hundred
years,
nothing
much
has
changed
around
here
Сто
лет
здесь
ничего
особо
не
менялось
And
I
got,
I
got
three
more
miles
to
go
И
мне,
мне
осталось
пройти
еще
три
мили
I
know,
tonight
the
fireflies,
reflect
in
your
northern
eyes
Я
знаю,
сегодня
вечером
светлячки
отражаются
в
твоих
северных
глазах
Tonight,
the
fireflies,
they
shine
in
your
northern
eyes
Сегодня
вечером
светлячки
сияют
в
твоих
северных
глазах
Like
cherry-stained
fingers
and
watermelon
lips
Как
вишневые
пальцы
и
арбузные
губы
Like
summer
in
the
heart
Как
лето
в
сердце
Like
we
were
just
kids
Как
будто
мы
были
просто
детьми
But
I
got
your
back
and
you
got
mine,
you
got
mine
Но
я
прикрою
твою
спину,
а
ты
мою,
ты
мою
Run
through
the
field,
our
favourite
song
Бежим
по
полю,
под
нашу
любимую
песню
Hidden
in
the
grass,
where
I
belong
Спрятавшись
в
траве,
там,
где
мое
место
I
follow
the
white
light,
and
the
headlights
Я
следую
за
белым
светом
и
фарами
The
sound
of
the
crickets,
like
a
wave
Звук
сверчков,
как
волна
I
got
one
more
mile
to
go
Мне
осталась
одна
миля
I
know,
tonight
the
fireflies,
reflect
in
your
northern
eyes
Я
знаю,
сегодня
вечером
светлячки
отражаются
в
твоих
северных
глазах
Tonight,
the
fireflies,
they
shine
in
your
northern
eyes
Сегодня
вечером
светлячки
сияют
в
твоих
северных
глазах
Like
cherry-stained
fingers
and
watermelon
lips
Как
вишневые
пальцы
и
арбузные
губы
Like
summer
in
the
heart
Как
лето
в
сердце
Like
we
were
just
kids
Как
будто
мы
были
просто
детьми
But
I
got
your
back
and
you
got
mine,
you
got
mine
Но
я
прикрою
твою
спину,
а
ты
мою,
ты
мою
Put
your
hand
outside
the
car
window
Высунь
свою
руку
из
окна
машины
If
youre
going
like
this
in
the
wind,
you
can
make
it
sing
Если
ты
будешь
делать
вот
так
на
ветру,
ты
сможешь
заставить
ее
петь
Put
your
hand
outside
the
car
window
Высунь
свою
руку
из
окна
машины
If
youre
going
like
this
in
the
wind,
you
can
make
it
sing
Если
ты
будешь
делать
вот
так
на
ветру,
ты
сможешь
заставить
ее
петь
Tonight
the
fireflies,
reflect
in
your
northern
eyes
Сегодня
вечером
светлячки
отражаются
в
твоих
северных
глазах
Like
cherry-stained
fingers
and
watermelon
lips
Как
вишневые
пальцы
и
арбузные
губы
Like
summer
in
the
heart
Как
лето
в
сердце
Like
we
were
just
kids
Как
будто
мы
были
просто
детьми
But
I
got
your
back
and
you
got
mine
Но
я
прикрою
твою
спину,
а
ты
мою
Wind
and
the
wheats,
moon
on
the
lake
Ветер
и
пшеница,
луна
на
озере
A
wandering
mind,
is
all
that
it
takes
Блуждающий
разум
— вот
и
все,
что
нужно
Run
through
the
field,
our
favourite
song
Бежим
по
полю,
под
нашу
любимую
песню
Hidden
in
the
grass,
where
I
belong
Спрятавшись
в
траве,
там,
где
мое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Jundt, Melissa Jundt, Jose Antonio Garcia Soler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.