Bonaparte - Two Girls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonaparte - Two Girls




One, two
Раз, два...
Haters gotta hate
Ненавистники должны ненавидеть
Waiters gotta wait
Официанты должны ждать.
Faders gotta fade
Фейдеры должны исчезнуть
Laters too late
Поздно слишком поздно
Lovers gotta love
Влюбленные должны любить друг друга.
That's what I'm made of
Вот из чего я сделан.
Less is less and more is more
Меньше значит меньше а больше значит больше
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
One, two
Раз, два...
Players gotta play
Игроки должны играть
Nayers gotta nay
Нэйеры должны Нэй
Biters gotta bite
Кусачие должны кусаться
A tighter's too tight
Туже-это слишком туго.
Lovers gotta love
Влюбленные должны любить друг друга.
Can't get enough of
Не могу насытиться
Less is less and more is more
Меньше значит меньше а больше значит больше
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'll build a house, for both of them
Я построю дом для них обоих.
I'll rob a bank, for both of them
Я ограблю банк ради них обоих.
I'll do the splits, for both of them
Я сделаю шпагат для них обоих.
Then I'll hide away, for both of them
Тогда я спрячусь для них обоих.
Oh, sugar and spice and everything nice now
О, сахар, специи и все такое приятное.
Oh, whatever I do, I gotta do it twice now
О, что бы я ни делал, я должен сделать это дважды.
Oh, little bonnie gonna laugh cause she's such a craft
О, маленькая Бонни будет смеяться, потому что она такая искусная.
Oh, hey diddle diddle this is time to fiddle and
О, Эй, диддл-диддл, пришло время поиграть на скрипке.
I'll come around she's illume
Я приду она больна
We first cuddle on a silver spoon
Сначала мы обнимаемся на серебряной ложке.
It's part of rock and then they're sweetly smothered
Это часть рока, а потом их сладко душат.
When I'm not there, they've got each other
Когда меня нет рядом, они есть друг у друга.
Oh girls
О Девочки
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девочек
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
Two girls
Две девушки
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'm in love with two girls
Я влюблен в двух девушек.
I'll build a house, for both of them
Я построю дом для них обоих.
I'll rob that bank, for both of them
Я ограблю банк ради них обоих.
I'm on my knees, for both of them
Я стою на коленях перед ними обоими.
Then I'll hide away, with both of them
Тогда я спрячусь с ними обоими.
Yeah, all the girls, all the girls, all the ladies
Да, все девушки, все девушки, все дамы.
All the girls, all the girls
Все девушки, все девушки ...
Oh baby
О детка
The bees knees they're sweetly smothered
Пчелиные колени они сладко задушены
When I'm not there, they've got each other
Когда меня нет рядом, они есть друг у друга.
Girls
Девочки
One, two
Раз, два





Writer(s): Tobias Jundt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.