Paroles et traduction Bonde da Stronda feat. Nathan Villa - Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Mase
mase
Maserati
Mase
mase
Maserati
Pela
rua
à
vontade
По
улицам
налегке
Paz
justiça
e
liberdade
Мир,
справедливость
и
свобода
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Mase
mase
Maserati
Mase
mase
Maserati
Pela
rua
à
vontade
По
улицам
налегке
Paz
justiça
e
liberdade
Мир,
справедливость
и
свобода
BDS
minha
sigla
BDS
- вот
моя
банда
Rolé
bandido
você
e
tua
amiga
(wow)
Братва
на
районе,
ты
и
твоя
подруга
(wow)
Ouvindo
trap
da
firma
Слушаем
трэп
от
своих
Motorhead,
bate
o
grave
e
a
brisa
(wow)
Мотор
ревёт,
качает
бас,
и
мы
курим
травку
(wow)
Sem
parecer
prepotente
Не
хочу
показаться
высокомерным
Mas
eu
dou
um
jeito
na
porra
do
beat
Но
я
делаю
этот
бит
чертовски
крутым
Cortando
a
cidade
com
os
amigo
louco
Рассекаю
по
городу
с
чокнутыми
друзьями
Bonde
da
Stronda
ou
Need
for
Speed
Bonde
da
Stronda
или
Need
for
Speed
Eu
tenho
um
milhão
de
contato
У
меня
миллион
связей
E
uma
cidade
só,
não
dá
sustento
Но
один
город
не
прокормит
Homem
do
ano
com
tempo
esgotado
Человек
года
со
сжатым
временем
Nós
vive
o
trabalho
mas
curte
o
momento
Мы
живём
работой,
но
ловим
момент
Sigo
andando
onde
eu
sei
Иду
туда,
куда
хочу
Me
mudando,
não
vazei
Меняюсь,
но
не
сдаюсь
Eu
procuro
novas
lendas,
Ищу
новые
легенды
Novos
jeitos,
outras
leis
Новые
пути,
другие
законы
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Mase
mase
Maserati
Mase
mase
Maserati
Pela
rua
à
vontade
По
улицам
налегке
Paz
justiça
e
liberdade
Мир,
справедливость
и
свобода
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Mase
mase
Maserati
Mase
mase
Maserati
Pela
rua
à
vontade
По
улицам
налегке
Paz
justiça
e
liberdade
Мир,
справедливость
и
свобода
Maserati,
Levantè,
Quattroporte,
Gran
turismo
Maserati,
Levantè,
Quattroporte,
Gran
Turismo
Na
garagem,
de
rolê,
dando
corte
pelo
Rio
В
гараже,
на
покатушках,
рассекаю
по
Рио
Não
sei
porque,
fui
comprar,
mais
um
carro
do
Fabinho
Сам
не
знаю
зачем,
но
купил
ещё
одну
тачку
у
Фабиньо
Vou
te
buscar,
pode
botar,
minha
camisa
do
Al
Pacino
Я
заеду
за
тобой,
можешь
надеть
мою
футболку
с
Аль
Пачино
Na
batida
do
grave,
sem
novidade
daquele
jeitinho
que
te
faz
esquecer
Под
качающий
бас,
всё
как
обычно,
так,
как
ты
любишь,
так,
что
ты
забудешь
обо
всем
Nicki
Minaj
toda
de
Versace
desfruta
fetiche
me
fez
te
esquecer
Ники
Минаж
вся
в
Versace,
наслаждается
фетишем,
заставила
меня
забыть
тебя
Patek
Philippe
no
pulso,
ela
me
chama
de
trem
Patek
Philippe
на
запястье,
она
зовёт
меня
"поезд"
Controle
remoto
no
bolso,
controlo
minha
vida
meu
bem
Пульт
управления
в
кармане,
я
управляю
своей
жизнью,
детка
Tá
ficando
maluco?
pensa
que
tu
tá
falando
com
quem?
Ты
с
ума
сошла?
Думаешь,
с
кем
ты
разговариваешь?
Daqui
não
te
escuto,
em
dois
segundos
de
zero
a
cem
Я
тебя
не
слышу,
за
две
секунды
с
нуля
до
ста
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Mase
mase
Maserati
Mase
mase
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Mase
mase
Maserati
Mase
mase
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Mase
mase
Maserati
Mase
mase
Maserati
Pela
rua
à
vontade
По
улицам
налегке
Paz
justiça
e
liberdade
Мир,
справедливость
и
свобода
Maserati
Maserati
Maserati
Maserati
Mase
mase
Maserati
Mase
mase
Maserati
Pela
rua
à
vontade...
По
улицам
налегке...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Thug, Léo Stronda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.