Bonde da Stronda feat. Pascon - Cadillac - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonde da Stronda feat. Pascon - Cadillac




Cadillac
Cadillac
Ta sorrindo porque eu vim de Cadillac (hey)
You're smiling 'cause I came in a Cadillac (hey)
Ela gosta se eu passo de Cadillac (hey)
She likes it when I drive by in my Cadillac (hey)
Cadillac Cadillac
Cadillac Cadillac
Planejando o ataque
Planning the attack
Cadillac Cadillac
Cadillac Cadillac
Cão que morde não late
A dog that bites doesn't bark
sorrindo porque eu vim de Cadillac (hey)
You're smiling 'cause I came in a Cadillac (hey)
brincando com perigo e tarde (hey)
You're playing with danger and it's already late (hey)
To mimado e não aprendi passar vontade (hey)
I'm spoiled and I haven't learned to pass up what I want (hey)
Isso aqui não é caridade (hey)
This isn't charity (hey)
Se ela roçar, eu vou
If she rubs against me, I'll go
Onde ela tá, eu to
Wherever she goes, I go
Se ela mamar, mamou
If she sucks, she sucks
Todo mundo ia ganhar, antes de ser perdedor
Everyone was going to win, before they were a loser
Não me mate, não me mate
Don't kill me, don't kill me
Às vezes confundem com Illuminati
Sometimes they confuse me with the Illuminati
Ando pela rua, pela vida, pelo mundo,
I walk the streets, the life, the world
Paro o tempo que eu te tiro desse empate
I stop time when I pull you out of this draw
Não é possível que seus olhos não reviram e sua alma não se abre
It's not possible that your eyes don't roll and your soul doesn't open
Não sei se caso ou pinto o Cadillac, me encontro nesse impasse
I don't know whether to marry or paint the Cadillac, I'm in a stalemate
Ta sorrindo porque eu vim de Cadillac (hey)
You're smiling 'cause I came in a Cadillac (hey)
Ela gosta se eu passo de Cadillac (hey)
She likes it when I drive by in my Cadillac (hey)
Cadillac Cadillac
Cadillac Cadillac
Planejando o ataque
Planning the attack
Cadillac Cadillac
Cadillac Cadillac
Cão que morde não late
A dog that bites doesn't bark
Ela me procura e eu to bem suave
She's looking for me and I'm real smooth
Quer sair de fuga louca na cidade
She wants to get away in a crazy chase in the city
Tu pega a visão, que eu vou dirigindo
You get the vision, which I will drive
Pra tu ter razão, não é falando, é agindo
For you to be right, it's not talking, it's acting
Meu irmãos chegaram onde ninguém botou a mente
My brothers have arrived where no one has put their mind
Achando que agora to rico, espera mais na frente
Thinking that now I'm rich, wait more up ahead
Aprende a respeitar que o sonho é possível
Learn to respect that the dream is possible
Com fama mulheres e um Cadillac conversível
With fame, women and a convertible Cadillac
E essa bitch gosta de uma rua escura
And this bitch likes a dark street
Senta quica, de 4 ainda me chupa
Sit, bounce, give it to me on all fours and still suck me
Ate fazendo a curva, ela não para e abusa rindo
Even when taking corners, she doesn't stop and abuses it laughing
E a vida de chefe continua, primo
And the life of a boss just goes on, man
Ta sorrindo porque eu vim de Cadillac (hey)
You're smiling 'cause I came in a Cadillac (hey)
Ela gosta se eu passo de Cadillac (hey)
She likes it when I drive by in my Cadillac (hey)
Cadillac Cadillac
Cadillac Cadillac
Planejando o ataque
Planning the attack
Cadillac Cadillac
Cadillac Cadillac
Cão que morde não late
A dog that bites doesn't bark
Ta sorrindo porque eu vim de Cadillac (hey)
You're smiling 'cause I came in a Cadillac (hey)
Ela gosta se eu passo de Cadillac (hey)
She likes it when I drive by in my Cadillac (hey)
Cadillac Cadillac
Cadillac Cadillac
24 quilates
24 carats
Cadillac Cadillac
Cadillac Cadillac
24 quilates
24 carats





Writer(s): Diego Thug, Léo Stronda

Bonde da Stronda feat. Pascon - Motorhead
Album
Motorhead
date de sortie
25-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.