Paroles et traduction Bonde da Stronda feat. Dalto max - Distração
Era
até
o
que
eu
queria
te
falar,
então
Я
хотел
тебе
об
этом
сказать,
поэтому...
Às
vezes
eu
me
sinto
na
contra
mão
Иногда
я
чувствую,
что
иду
против
течения.
Tento
colocar,
mas
o
coração
nunca
foi
velocidade,
sim
a
direção
Я
пытаюсь
направить,
но
моё
сердце
никогда
не
было
скоростью,
скорее,
направлением.
Quanto
tempo
dura
a
perceber
Сколько
времени
нужно,
чтобы
заметить?
Quanto
tempo
leva
pra
entender
Сколько
времени
нужно,
чтобы
понять?
Até
queria
dizer
que
foi
tudo
por
você,
mas
não
Я
бы
сказал,
что
всё
это
было
ради
тебя,
но
нет.
Eu
só
pensei
em
mim
Я
думал
только
о
себе.
Não
pensei
em
você
Я
не
думал
о
тебе.
Não
pensei
em
nós
dois
Я
не
думал
о
нас.
Eu
quis
tudo
pra
mim
Я
хотел
всё
для
себя.
Toda
essa
distração
Всё
это
отвлечение
Nos
deixou
pra
depois
Оставило
нас
на
потом.
Ô
gata,
eu
viajei,
mais
um
copo
Детка,
я
увлёкся,
ещё
один
бокал.
Tô
bebendo
mais
do
que
eu
posso
Я
пью
больше,
чем
могу.
Tudo
que
enxergava
era
ócio
Всё,
что
я
видел,
было
бездельем.
Onde
foi
parar
o
amor
próprio
Куда
делась
моя
самооценка?
De
tudo
que
eu
fiz,
fases
boas,
ruins
Из
всего,
что
я
сделал,
хорошие
и
плохие
этапы,
Minhas
loucas
escolhas
me
tornaram
assim
Мои
безумные
решения
сделали
меня
таким.
Toca
um
violão
faz
um
som
de
verdade
Сыграй
на
гитаре,
исполни
настоящую
песню.
Com
a
simplicidade
que
você
falava
da
cidade
С
той
простотой,
о
которой
ты
говорила
о
своём
городе.
Pequena,
na
sua
idade,
difícil
de
ver
Маленькая,
в
твоём
возрасте
трудно
понять.
Vale
a
pena
mesmo
eu
ficar
nessa
de
te
escrever
Стоит
ли
мне
вообще
продолжать
писать
тебе?
E
de
novo
são
três
da
manhã
И
снова
три
часа
ночи.
E
eu
rezando
pra
chegar
amanhã
И
я
молюсь,
чтобы
наступило
завтра.
O
tempo
passa
e
eu
não
fui
pra
Miami
Время
идёт,
а
я
так
и
не
попал
в
Майами.
Tô
tão
distante,
espero
que
você
ainda
me
chame
Я
так
далеко,
надеюсь,
ты
ещё
зовёшь
меня.
Logo
você
que
era
minha
fã
Ведь
ты
была
моей
поклонницей.
Até
falei
de
você
no
divã
Я
даже
говорил
о
тебе
на
кушетке
психотерапевта.
Não
costumo
me
abrir
Обычно
я
не
раскрываюсь.
Mas
você
fica
tão
linda
com
essa
meia
de
lã
Но
ты
выглядишь
такой
красивой
в
этих
шерстяных
носках.
Do
seu
lado,
eu
me
sinto
um
galã
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
красавчиком.
Olha
quanto
tempo
nosso
amor
durou
Посмотри,
как
долго
длилась
наша
любовь.
Por
mais
que
você
tentou
se
afastar
Как
бы
ты
ни
пыталась
отстраниться.
Tudo
que
vai,
volta
e
você
voltou
Всё,
что
уходит,
возвращается,
и
ты
вернулась.
A
casa
ainda
é
sua,
então
pode
entrar
Дом
всё
ещё
твой,
так
что
можешь
входить.
Baby,
esquece
tudo
que
eu
mudo
meu
mundo
pra
nós
Малышка,
забудь
обо
всём,
я
меняю
свой
мир
ради
нас.
Escuta
minha
voz
pra
ver
se
é
de
verdade
Послушай
мой
голос,
чтобы
понять,
правда
ли
это.
Não
ser
de
passagem,
o
nosso
amor
vale
Быть
не
проходящим,
наша
любовь
стоит
Por
todos
quilates
que
eu
dei
pra
você
Всех
карат,
что
я
тебе
подарил.
O
que
eu
pensei
à
frente,
hoje
nem
tá
em
pauta
То,
что
я
планировал
на
будущее,
сегодня
не
обсуждается.
Não
sabe
como
você
me
faz
falta
Ты
не
представляешь,
как
ты
мне
нужна.
Só
lembrei
mais
da
gente
em
todas
viagens
que
eu
fiz
Я
вспоминал
о
нас
во
всех
своих
путешествиях.
Lembra
que
era
pra
sempre
Помнишь,
мы
хотели
быть
вместе
всегда?
Lembro
que
eu
tinha
algo
em
mente
Помню,
у
меня
были
планы.
Eu
sempre
fui
diferente
Я
всегда
был
другим.
Mas
foi
assim
de
repente
Но
так
внезапно
Que
eu
entendi
o
que
tu
sente
Я
понял,
что
ты
чувствуешь.
Eu
só
pensei
em
mim
Я
думал
только
о
себе.
Não
pensei
em
você
Я
не
думал
о
тебе.
Não
pensei
em
nós
dois
Я
не
думал
о
нас.
Eu
quis
tudo
pra
mim
Я
хотел
всё
для
себя.
Toda
essa
distração
Всё
это
отвлечение
Nos
deixou
pra
depois
Оставило
нас
на
потом.
Eu
só
pensei
em
mim
Я
думал
только
о
себе.
Não
pensei
em
você
Я
не
думал
о
тебе.
Não
pensei
em
nós
dois
Я
не
думал
о
нас.
Eu
quis
tudo
pra
mim
Я
хотел
всё
для
себя.
Toda
essa
distração
Всё
это
отвлечение
Nos
deixou
pra
depois
Оставило
нас
на
потом.
Bonde,
bo-bonde,
bo-bonde
Бонде,
бо-бонде,
бо-бонде
Bonde
da
Stronda
Бонде
да
Стронда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Thug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.