Paroles et traduction Bonde da Stronda feat. Mc Guime - Na Atividade
Então
vai
segurando
moleque
Так
что
держись,
пацан
MC
Guime,
Dennis
DJ,
Bonde
da
Stronda
MC
Guime,
Dennis
DJ,
Bonde
da
Stronda
Nem
maior,
nem
melhor
Ни
больше,
ни
лучше
Tamo
ai
na
atividade
e
eu
cheguei
pra
sacudir
Мы
здесь
по
делу,
и
я
пришёл,
чтобы
встряхнуть
всё
RJ
e
SP,
é
Bonde
da
Stronda
e
Guime
MC
Рио
и
Сан-Паулу,
это
Bonde
da
Stronda
и
Guime
MC
A
cada
dia
que
passa
melhor
mais
embaçado
С
каждым
днем
все
лучше,
но
сдержаннее
Somos
o
amor
delas
e
o
terror
dos
recalcados
Мы
- любовь
их
и
ужас
завистников
Eles
ficam
atacados,
começam
a
reclamar
Они
начинают
злиться,
начинают
жаловаться
Porque
o
bonde
chega
e
sai
bem
de
qualquer
lugar
Потому
что
банда
приезжает
и
уезжает
красиво
из
любого
места
Elas
gostam
de
nóis,
adoram
a
nossa
voz
Им
нравимся
мы,
обожают
наши
голоса
Investe
nas
ideias
porque
tem
lucro
após
Вкладывайтесь
в
идеи,
потому
что
потом
будет
прибыль
O
nosso
foco
é
uma
fita,
fica
essa
dica
pra
tu,
tá
ligado?
Наш
фокус
- это
тема,
вот
тебе
подсказка,
понял?
Então
não
desacredita,
o
que
for
pra
ser
meu
já
tá
reservado
Так
что
не
сомневайся,
то,
что
должно
быть
моим,
уже
зарезервировано
Por
Deus,
sou
abençoado,
os
de
verdade
estão
do
meu
lado
Богом
клянусь,
я
благословлен,
настоящие
рядом
со
мной
Mau
olhado
não
arruma
nada,
contra
a
inveja
eu
so
vacinado
Дурной
глаз
ничего
не
исправит,
от
зависти
я
привит
Tamo
aí
na
atividade,
pronto
pro
que
vier
Мы
здесь
по
делу,
готовы
ко
всему
Nóis
é
pista,
nóis
é
rua,
malandragem
e
mulher
Мы
- это
тусовки,
улицы,
мошенничество
и
женщины
Negozin'
vai
falar
mal,
comigo
vão
passar
mal
Чуваки
будут
говорить
гадости,
со
мной
им
не
поздоровится
Fechadão
com
meus
manos,
de
mim
cê
não
tira
um
real
Едины
с
моими
братьями,
от
меня
ты
не
получишь
ни
копейки
Tamo
aí
na
atividade,
pronto
pro
que
vier
Мы
здесь
по
делу,
готовы
ко
всему
Nóis
é
pista,
nóis
é
rua,
malandragem
e
mulher
Мы
- это
тусовки,
улицы,
мошенничество
и
женщины
Negozin'
vai
falar
mal,
comigo
vão
passar
mal
Чуваки
будут
говорить
гадости,
со
мной
им
не
поздоровится
Fechadão
com
meus
manos,
de
mim
cê
não
tira
um
real
Едины
с
моими
братьями,
от
меня
ты
не
получишь
ни
копейки
De
novo
na
pista
Снова
в
игре
Mandando,
chegando,
bolando
qualquer
caozada
Зажигаю,
прихожу,
сворачивая
любую
движуху
Fechado
com
os
manos,
moleque
insano
Сплочён
с
братьями,
безумный
пацан
Portando
meus
panos,
marca
registrada
Ношу
свои
шмотки,
зарегистрированный
товарный
знак
Mandei
avisar,
mandei,
mandei
neguin'
se
por
no
seu
lugar
Я
велел
передать,
велел,
велел
ниггерам
встать
на
свое
место
Que
a
gente
tá
brabo,
o
bonde
tá
bolado
Что
мы
злые,
банда
взбешена
Passando
de
carro
na
pista
pra
strondar
Проезжаем
на
машине
по
улицам,
чтобы
устроить
движ
Tamo
na
rua,
tamo,
tamo
no
moro
também
Мы
на
улице,
мы,
мы
и
в
фавелах
тоже
Nas
festas
pique
e
nas
humildes
tamo
sempre
com
alguém
На
модных
тусовках
и
на
простых
мы
всегда
с
кем-то
Desmerecemos
ninguém,
pra
gente
tá
tudo
bem
Мы
никого
не
принижаем,
для
нас
все
в
порядке
Mas
não
vem
botar
uma
marra
que
nóis
manda
pro
além
Но
не
стоит
выпендриваться,
а
то
мы
отправим
тебя
на
тот
свет
Big
Bang
tudo
começou
de
novo
assim
Большой
взрыв,
все
началось
заново
Virado
chapado,
vidrado
naquela
que
desce
olhando
Перевёрнутый,
укуренный,
пялюсь
на
ту,
что
спускается,
смотря
Só
pra
mim
Только
на
меня
A
noite
não
tem
fim,
muito
menos
minhas
ideias
Ночь
не
заканчивается,
как
и
мои
идеи
Loucas
sérias,
sem
misérias,
agradando
feias
e
belas
Безумные,
серьёзные,
без
трагедий,
нравятся
красивым
Quero
elas
pra
mim,
mas
quero
só
uma
também
Я
хочу
их
всех,
но
и
одну
тоже
хочу
Se
fosse
fácil
assim,
era
você
o
meu
bem
Если
бы
это
было
так
просто,
ты
была
бы
моей
любимой
Mas
hoje
ta
meio
facin'
quando
elas
vão
pra
zuera
Но
сегодня
это
немного
легко,
когда
они
идут
веселиться
Confundem
ficar
afim,
com
o
que
essa
solteira
Путают
симпатию
с
тем,
что
делает
эта
одинокая
девушка
Eu
quero
mais,
traz
a
taça
de
chandon
pra
nóis
Я
хочу
большего,
принеси
нам
бокал
шампанского
Faz
o
que
você
quiser
quando
nóis
tamos
a
sós
Делай,
что
хочешь,
когда
мы
наедине
Paz
pro
nosso
rolê
que
nossa
vida
é
louca,
é
louca
Спокойствия
нашей
тусовке,
ведь
наша
жизнь
безумна,
безумна
Como
as
minas
que
tiram
no
palco
a
roupa
Как
и
девчонки,
снимающие
одежду
на
сцене
Tamo
aí
na
atividade,
pronto
pro
que
vier
Мы
здесь
по
делу,
готовы
ко
всему
Nóis
é
pista,
nóis
é
rua,
malandragem
e
mulher
Мы
- это
тусовки,
улицы,
мошенничество
и
женщины
Negozin'
vai
falar
mal,
comigo
vão
passar
mal
Чуваки
будут
говорить
гадости,
со
мной
им
не
поздоровится
Fechadão
com
meus
manos,
de
mim
cê
não
tira
um
real
Едины
с
моими
братьями,
от
меня
ты
не
получишь
ни
копейки
E
eu
vou,
mostrar
pra
eles
agora
quem
sou
И
я
покажу
им
сейчас,
кто
я
Playboyzada
alienada
nunca
me
representou
Отчуждённые
мажоры
никогда
меня
не
представляли
E
nunca
vai
representar
porque
eu
sou
correria
И
никогда
не
будут
представлять,
потому
что
я
- это
движуха
Então
falem
o
que
quiser
e
vivam
sua
hipocrisia
Так
что
говорите,
что
хотите,
и
живите
своим
лицемерием
Cansei
de
ver
gente,
criando
corrente
Устал
видеть,
как
люди
создают
течение
Mudando
suas
mentes
pra
pior
Меняют
свои
мысли
к
худшему
Enquanto
eu
falo,
cê
nem
tá
ligado
Пока
я
говорю,
ты
даже
не
понимаешь
Mas
tem
pela
saco
que
da
nó
Но
насрать
на
то,
что
даёт
Na
nossa
cabeça
e
a
gente
nem
percebe
a
farra
В
нашей
голове,
и
люди
даже
не
замечают
веселья
Então
não
esquece
quem
é
foda,
é
quem
faz
Так
что
не
забывай,
кто
крут,
тот,
кто
делает
Não
só
quem
fala
Не
только
тот,
кто
говорит
Eu
faço
o
meu
rolê
virar
o
melhor
do
mundo
Я
делаю
свою
тусовку
лучшей
в
мире
Se
meus
manos
tão
aê,
fechou
rolê
de
vagabundo
Если
мои
братья
здесь,
то
это
тусовка
бездельников
Traz
as
peças
as
bebidas,
as
amigas
traz
o
meu
malote
Принесите
закуски,
напитки,
подружек,
принесите
мои
деньги
Dinheiro
é
lindo
quando
limpo
de
trabalho
e
sorte
Деньги
прекрасны,
когда
они
чисты,
от
работы
и
удачи
Tamo
aí
na
atividade,
pronto
pro
que
vier
Мы
здесь
по
делу,
готовы
ко
всему
Nóis
é
pista,
nóis
é
rua,
malandragem
e
mulher
Мы
- это
тусовки,
улицы,
мошенничество
и
женщины
Negozin'
vão
falar
mal,
comigo
vão
passar
mal
Чуваки
будут
говорить
гадости,
со
мной
им
не
поздоровится
Fechadão
com
meus
manos,
de
mim
cê
não
tira
um
real
Едины
с
моими
братьями,
от
меня
ты
не
получишь
ни
копейки
Tamo
aí
na
atividade,
pronto
pro
que
vier
Мы
здесь
по
делу,
готовы
ко
всему
Nóis
é
pista,
nóis
é
rua,
malandragem
e
mulher
Мы
- это
тусовки,
улицы,
мошенничество
и
женщины
Negozin'
vai
falar
mal,
comigo
vão
passar
mal
Чуваки
будут
говорить
гадости,
со
мной
им
не
поздоровится
Fechadão
com
meus
manos,
de
mim
cê
não
tira
um
real
Едины
с
моими
братьями,
от
меня
ты
не
получишь
ни
копейки
MC
Guime,
Bonde
da
Stronda
(Bonde
da
Stronda)
MC
Guime,
Bonde
da
Stronda
(Bonde
da
Stronda)
(Bonde
da
Stronda,
Bonde
da
Stronda...)
(Bonde
da
Stronda,
Bonde
da
Stronda...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Aparecido Dantas Pinho, Diego Raphael Villanueva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.