Paroles et traduction Bonde da Stronda - All In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
uma
vez
uma
menina
linda
Жила-была
красивая
девочка
Cara
de
princesa
e
marra
de
bandida
Лицо
принцессы
и
нрав
бандитки
Ela
só
queria
curtir
a
vida
Она
просто
хотела
наслаждаться
жизнью
Chegar
no
baile
e
parar
a
pista
Приходить
на
вечеринку
и
взрывать
танцпол
Olha
mano,
vou
dizer
Слушай,
брат,
скажу
тебе
Ela
não
é
qualquer
uma
(Yeah)
Она
не
такая,
как
все
(Ага)
Uma
dica
aqui
vai
pra
você
Один
совет
тебе
Tente
não
olhar
pra
essa
bunda
(Yeah)
Старайся
не
смотреть
на
эту
задницу
(Ага)
Vai
hipnotizar
você,
vai
te
levar
lá
pra
Lua
(Lua)
Она
тебя
загипнотизирует,
унесет
на
Луну
(Луну)
Ela
te
faz
esquecer,
você
vai
dançar
na
chuva
(Dançar
na
chuva)
Она
заставит
тебя
забыть
обо
всем,
ты
будешь
танцевать
под
дождем
(Танцевать
под
дождем)
Então
anota
o
meu
recado,
ó,
tem
que
confiar
no
taco
Так
что
запомни,
что
я
тебе
скажу,
нужно
верить
в
себя
Tem
que
ter
pra
oferecer
(Yeah)
Должно
быть,
что
предложить
(Ага)
Minha
vida
tava
um
saco
Моя
жизнь
была
отстоем
Mano,
tava
até
focado
até
essa
mina
aparecer
(Yeah)
Брат,
я
был
в
себе,
пока
не
появилась
эта
цыпочка
(Ага)
Se
de
roupa
ela
é
demais,
imagina
ela
pelada
(Imagina)
Если
в
одежде
она
сногсшибательна,
представь
ее
голой
(Представь)
Se
ela
tira
minha
paz,
já
tá
rebolando
aqui
na
minha
sacada
(Yeah)
Если
она
не
дает
мне
покоя,
то
она
уже
танцует
на
моем
балконе
(Ага)
Trago
sim,
bebo
sim,
Hennessy,
tô
de
all
in
Пью,
конечно,
пью,
Hennessy,
я
иду
ва-банк
Vem
pra
mim,
desce
assim
Иди
ко
мне,
спускайся
O
que
eu
fiz
pra
te
merecer?
Чем
я
заслужил
тебя?
Trago
sim,
bebo
sim,
Hennessy,
tô
de
all
in
Пью,
конечно,
пью,
Hennessy,
я
иду
ва-банк
Vem
pra
mim,
desce
assim
Иди
ко
мне,
спускайся
O
que
eu
fiz
pra
te
merecer?
Чем
я
заслужил
тебя?
E
eu
que
sempre
achei
que
tinha
tudo
А
я
всегда
думал,
что
у
меня
есть
все
Agora
sinto
que
falta
você
pra
transbordar
meu
mundo
Теперь
я
чувствую,
что
мне
не
хватает
тебя,
чтобы
мой
мир
стал
переполнен
Com
todo
respeito,
papo
de
futuro
Со
всем
уважением,
разговор
о
будущем
Aproveita
e
apaga
a
luz
que
a
gente
vai
brigar
no
escuro
Воспользуйся
моментом
и
выключи
свет,
мы
будем
драться
в
темноте
Trago
sim,
bebo
sim,
Hennessy,
tô
de
all
in
Пью,
конечно,
пью,
Hennessy,
я
иду
ва-банк
Vem
pra
mim,
desce
assim
Иди
ко
мне,
спускайся
O
que
eu
fiz
pra
te
merecer?
Чем
я
заслужил
тебя?
Trago
sim,
bebo
sim,
Hennessy,
tô
de
all
in
Пью,
конечно,
пью,
Hennessy,
я
иду
ва-банк
Vem
pra
mim,
desce
assim
Иди
ко
мне,
спускайся
O
que
eu
fiz
pra
te
merecer?
Чем
я
заслужил
тебя?
Arte
é
ela
pelada
no
quarto
Искусство
— это
она
голая
в
спальне
Não
preciso
de
muito
espaço
Мне
не
нужно
много
места
Liga
pra
mim
porque
eu
faço
bem
Позвони
мне,
потому
что
я
делаю
хорошо
Fica
na
brisa,
eu
te
deixo
zen
Расслабься,
я
помогу
тебе
достичь
дзена
Devagar
viajando
na
sua
curva
Медленно
путешествую
по
твоим
изгибам
Sou
piloto
mas
não
vai
ter
fuga
Я
пилот,
но
тебе
не
уйти
Meu
caminho
ninguém
cruza
Никто
не
встанет
на
моем
пути
Vem
na
minha
mas
não
abusa
Иди
ко
мне,
но
не
злоупотребляй
Desce
mais,
desce,
vem
Опускайся
ниже,
ниже,
давай
Curte
a
vibe
que
hoje
tem
Наслаждайся
атмосферой,
сегодня
она
особенная
Desce
mais,
desce,
vem
Опускайся
ниже,
ниже,
давай
Ela
faz
como
ninguém
Она
делает
это,
как
никто
другой
Yeah,
desce
mais,
desce,
vem
Ага,
опускайся
ниже,
ниже,
давай
Curte
a
vibe
que
hoje
tem
Наслаждайся
атмосферой,
сегодня
она
особенная
Desce
mais,
desce,
vem
Опускайся
ниже,
ниже,
давай
Ela
faz
como
ninguém
Она
делает
это,
как
никто
другой
Ela
tem
mais
que
só
fama
В
ней
есть
нечто
большее,
чем
просто
слава
Poucos
que
sim,
te
atraem
Немногие
способны
тебя
привлечь
Não
é
delicada
na
cama
Она
не
бывает
нежной
в
постели
Tem
um
instinto
selvagem
В
ней
живет
дикий
инстинкт
Eu
só
me
arrisco
porque
eu
conheço
Я
рискую,
потому
что
я
ее
знаю
Ela
sabe
de
cor
o
meu
endereço
Она
знает
мой
адрес
наизусть
Isso
pra
mim
não
tem
preço,
não
Для
меня
это
бесценно,
нет
Isso
pra
mim
não
tem
preço
(Não,
não)
Для
меня
это
бесценно
(Нет,
нет)
Ah,
ei,
não
tá
de
bobeira
pra
esses
cara
otário
Ах,
эй,
не
ведись
на
этих
придурков
Deu
muita
dor
de
cabeça
e
quer
um
visionário
Хватит
с
нее
головной
боли,
она
хочет
настоящего
мужчину
Eu
duvido
você
não
olhar
pra'quele
rabo
Сомневаюсь,
что
ты
не
смотришь
на
эту
попку
Rebolando
a
noite
toda,
isso
vai
dar
trabalho
Танцует
всю
ночь
напролет,
это
будет
непросто
Desce
mais,
desce,
vem
Опускайся
ниже,
ниже,
давай
Desce
mais,
desce,
vem
Опускайся
ниже,
ниже,
давай
Desce
mais,
desce,
vem
Опускайся
ниже,
ниже,
давай
Desce
mais,
desce,
vem
Опускайся
ниже,
ниже,
давай
Trago
sim,
bebo
sim,
Hennessy,
tô
de
all
in
Пью,
конечно,
пью,
Hennessy,
я
иду
ва-банк
Vem
pra
mim,
desce
assim
Иди
ко
мне,
спускайся
O
que
eu
fiz
pra
te
merecer?
Чем
я
заслужил
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Thug, Léo Stronda
Album
All In
date de sortie
10-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.