Bonde das Maravilhas - Crossfit das Maravilhas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonde das Maravilhas - Crossfit das Maravilhas




Crossfit das Maravilhas
Crossfit Wondrous
Prepara, concentra, agacha, respira
Get ready, focus, squat, breathe
Não para, levanta, agora empina
Don't stop, lift, now thrust
Esse é o treinamento, cross fit das maravilhas
This is the training, Wondrous Crossfit
Esse é o treinamento, cross fit das maravilhas
This is the training, Wondrous Crossfit
Prepara, concentra, agacha, respira
Get ready, focus, squat, breathe
Não para, levanta, agora empina
Don't stop, lift, now thrust
Esse é o treinamento, cross fit das maravilhas
This is the training, Wondrous Crossfit
Esse é o treinamento, cross fit das maravilhas
This is the training, Wondrous Crossfit
Tá-tá na hora de suar, deixa a preguiça pra
It's time to sweat, leave laziness behind
Joga o bum... sem parar
Work your butt... nonstop
Tá-tá na hora de suar, deixa a preguiça pra
It's time to sweat, leave laziness behind
Joga o bum... sem parar
Work your butt... nonstop
É papo de evolução
It's about evolution
Então se liga bebê, pra não mais errar
So listen up baby, don't make the same mistake
Então se liga bebê, que eu vou te ensinar
So listen up baby, and I'll teach you
Você desce, desce, desce, desce, desce, devagar
You go down, down, down, down, down, slowly
Você desce, desce, desce, desce, desce, devagar
You go down, down, down, down, down, slowly
Então se liga bebê, pra não mais errar
So listen up baby, don't make the same mistake
Então se liga bebê, que eu vou te ensinar
So listen up baby, and I'll teach you
Você desce, desce, desce, desce, desce, devagar
You go down, down, down, down, down, slowly
Você desce, desce, desce, desce, desce, devagar
You go down, down, down, down, down, slowly
Então prepara, concentra, agacha, respira
Get ready, focus, squat, breathe
Não para, levanta, agora empina
Don't stop, lift, now thrust
Esse é o treinamento, cross fit das maravilhas
This is the training, Wondrous Crossfit
Esse é o treinamento, cross fit das maravilhas
This is the training, Wondrous Crossfit
Prepara, concentra, agacha, respira
Get ready, focus, squat, breathe
Não para, levanta, agora empina
Don't stop, lift, now thrust
Esse é o treinamento, cross fit das maravilhas
This is the training, Wondrous Crossfit
Esse é o treinamento, cross fit das maravilhas
This is the training, Wondrous Crossfit
Tá-tá na hora de suar, deixa a preguiça pra
It's time to sweat, leave laziness behind
Joga o bum... sem parar
Work your butt... nonstop
Tá-tá na hora de suar, deixa a preguiça pra
It's time to sweat, leave laziness behind
Joga o bum... sem parar
Work your butt... nonstop
É papo de evolução
It's about evolution
Então se liga bebê, pra não mais errar
So listen up baby, don't make the same mistake
Então se liga bebê, que eu vou te ensinar
So listen up baby, and I'll teach you
Você desce, desce, desce, desce, desce, devagar
You go down, down, down, down, down, slowly
Você desce, desce, desce, desce, desce, devagar
You go down, down, down, down, down, slowly
Então se liga bebê, pra não mais errar
So listen up baby, don't make the same mistake
Então se liga bebê, que eu vou te ensinar
So listen up baby, and I'll teach you
Você desce, desce, desce, desce, desce, devagar
You go down, down, down, down, down, slowly
Você desce, desce, desce, desce, desce, devagar
You go down, down, down, down, down, slowly





Writer(s): Renata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.