Bonde das Maravilhas - Novo Movimento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonde das Maravilhas - Novo Movimento




Novo Movimento
New Movement
É mais uma das Maravilhas que no baile demais
It's another one of the Wonders that's great on the pitch
As meninas vão jogando e os meninos vão atrás
The girls go for it and the boys follow
A Katy e a Karol, elas se jogam e depois quica
Katy and Karol, they throw themselves in and then bounce
A Neca e a Renatinha e a Thaysa elas fazem
Neca and Renatinha and Thaysa they do it
Esse é o movimento, olha o que as maravilhas fazem
That's the move, watch what the Wonders do
Elas batem com a bunda, elas sentam com a bunda, elas quicam com a bunda, elas jogam pra trás
They shake their butts, they sit on their butts, they bounce their butts, they throw them back
Elas batem com a bunda, elas sentam com a bunda, elas quicam com a bunda, elas jogam pra trás
They shake their butts, they sit on their butts, they bounce their butts, they throw them back
Elas batem com a bunda, elas sentam com a bunda, elas quicam com a bunda, elas jogam pra trás
They shake their butts, they sit on their butts, they bounce their butts, they throw them back
Esse é o movimento, olha o que as maravilhas fazem
That's the move, watch what the Wonders do
Esse é o movimento, olha o que as maravilhas fazem
That's the move, watch what the Wonders do
Elas batem com a bunda, elas sentam com a bunda, elas quicam com a bunda, elas jogam pra trás
They shake their butts, they sit on their butts, they bounce their butts, they throw them back
Elas batem com a bunda, elas sentam com a bunda, elas quicam com a bunda, elas jogam pra trás
They shake their butts, they sit on their butts, they bounce their butts, they throw them back
Empina essa bunda, elas mexem com a bunda, elas tremem com a bunda, elas mexem demais
Lift up your butt, they shake their butt, they shake their butt, they shake their butt
Esse é o movimento, olha o que as maravilhas fazem
That's the move, watch what the Wonders do





Writer(s): henrique milão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.