Paroles et traduction Bonde do Tigrao - Deixa a cachorra passar
Deixa a cachorra passar
Let the Dog Pass
Olha
a
cachorra!!
Look
at
the
dog!!
Deixa
a
cachorra
passar
(Ela
quer
rebolar!)
Let
the
dog
pass
(She
wants
to
twerk!)
Deixa
a
cachorra
passar
(Chama
ela
pra
cá!)
Let
the
dog
pass
(Call
her
over
here!)
Deixa
a
cachorra
passar
(Ela
quer
provocar!)
Let
the
dog
pass
(She
wants
to
provoke!)
Mexe
o
bumbum,
mexe
o
bumbum
mexe
Shake
your
butt,
shake
your
butt,
shake
it
Bumbum
e
vem
pra
cá
Butt
and
come
here
Ela
anda
rebolando
She's
shaking
her
booty
Ela
só
quer
te
provocar
She
just
wants
to
provoke
you
Não
é
tchutchuca
e
nem
gatinha,
é
uma
cachorra
She's
not
a
cutie
or
a
pussycat,
she's
a
dog
Em
todo
o
canto
da
cidade
ela
tá
sempre
por
aí
She's
always
around
in
every
corner
of
the
city
É
só
olhar
na
cara
dela
ela
só
falta
latir
Just
look
at
her
face,
she's
about
to
bark
É
meia-noite
é
meio-dia
ela
nunca
quer
saber
It's
midnight,
it's
noon,
she
never
cares
Mexe
o
bumbum
a
toda
a
hora
e
me
faz
enlouquecer
She
shakes
her
butt
all
the
time
and
drives
me
crazy
Eu
to
mordido
eu
to
bolado
mesmo
sendo
o
Tigrão
I'm
bitten,
I'm
pissed
even
though
I'm
the
Tiger
Vem
latir
no
meu
colinho
que
eu
já
vou
te
dar
pressão
Come
bark
on
my
lap,
I'll
give
you
some
pressure
Deixa
a
cachorra
passar
(Ela
quer
rebolar!)
Let
the
dog
pass
(She
wants
to
twerk!)
Deixa
a
cachorra
passar
(Chama
ela
pra
cá!)
Let
the
dog
pass
(Call
her
over
here!)
Deixa
a
cachorra
passar
(Ela
quer
provocar!)
Let
the
dog
pass
(She
wants
to
provoke!)
Mexe
o
bumbum,
mexe
o
bumbum
mexe
Shake
your
butt,
shake
your
butt,
shake
it
Bumbum
e
vem
pra
cá!
Butt
and
come
here!
Academia,
malhação,
ta
posando
um
avião
Gym,
workout,
posing
like
an
airplane
Marquinha
de
biquini
que
dispara
o
coração
Bikini
tan
lines
that
make
hearts
race
Não
adinta
disfarçar,
todo
mundo
quer
pegar
No
use
in
hiding
it,
everyone
wants
to
get
it
Senta
aí,
fica
ligado
que
o
tigrão
vai
te
ensinar
Sit
down,
pay
attention,
the
Tiger
will
teach
you
Vou
prender
numa
coleira,
dar
pressão
a
noite
inteira
I'll
put
you
on
a
leash,
give
you
pressure
all
night
long
A
cachorra
quer
brincar,
vou
chamar
ela
pra
cá
The
dog
wants
to
play,
I'll
call
her
over
Tá
com
o
rabo
balançando,
tá
querendo
provocar
Her
tail
is
wagging,
she's
trying
to
provoke
Pra
lá,
pra
cá
Over
there,
over
here
Deixa
a
cachorra
passar(ela
quer
rebolar)
Let
the
dog
pass
(she
wants
to
twerk)
Deixa
a
cachorra
passar(chama
ela
pra
cá)
Let
the
dog
pass
(call
her
over
here)
Deixa
a
cachorra
passar(ela
quer
provocar)
Let
the
dog
pass
(she
wants
to
provoke)
Então
maxe
o
bumbum,
mexe
o
bumbum,
e
vem
pra
cá
So
shake
your
butt,
shake
your
butt,
and
come
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.