Paroles et traduction D.J. U-Neek - Crossroads - (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossroads - (Remix)
Перекресток - (Ремикс)
Bone,
Bone,
Bone,
Bone
Кость,
Кость,
Кость,
Кость
Bone,
Bone,
Bone,
Bone,
Bone
Кость,
Кость,
Кость,
Кость,
Кость
Now
tell
me
whatcha
gonna
do
Ну
скажи,
что
ты
будешь
делать
When
there
ain′t
no
where
to
run?
Когда
некуда
бежать?
(Tell
me
what)
(Скажи
мне
что)
(When
judgment
comes
for
you)
(Когда
суд
придет
за
тобой)
(When
judgment
comes
for
you)
(Когда
суд
придет
за
тобой)
And
whatcha
gonna
do
И
что
ты
будешь
делать
When
there
ain't
no
where
to
hide?
Когда
негде
будет
спрятаться?
(Tell
me
what)
(Скажи
мне
что)
When
judgment
comes
for
you
Когда
суд
придет
за
тобой
(′Cause
it's
gonna
come
for
you)
(Ведь
он
придет
за
тобой)
Let's
all
bring
it
in
for
Wally,
Eazy
sees
uncle
Charlie
Давайте
все
вспомним
Уолли,
Изи
видит
дядю
Чарли
Little
Boo,
God′s
got
him
and
I′m
gonna
miss
everybody
Маленького
Бу,
Бог
забрал
его,
и
я
буду
скучать
по
всем
I
only
roll
with
Bone
my
gang
look
to
where
they
lay
Я
тусуюсь
только
с
Bone,
моя
банда
смотрит,
где
они
лежат
When
playing
with
destiny,
plays
too
deep
for
me
to
say
Когда
играешь
с
судьбой,
игра
слишком
глубока,
чтобы
я
мог
сказать
Lil'
Layzie
came
to
me,
told
me
if
he
should
decease
well
then
please
Маленький
Лейзи
пришел
ко
мне,
сказал
мне,
если
он
умрет,
то
пожалуйста
Bury
me
by
my
grand,
grand
and
when
you
can,
come
follow
me
Похороните
меня
рядом
с
моим
дедушкой,
дедушкой,
и
когда
сможете,
приходите
за
мной
God
bless
you
working
on
a
plan
to
Heaven
Боже,
благослови
тебя,
работающего
над
планом
на
Небеса
Follow
the
Lord
all
24/7
days,
God
is
who
we
praise
Следуй
за
Господом
все
24/7
дней,
Бог
- это
тот,
кого
мы
восхваляем
Even
though
the
devil′s
all
up
in
my
face
Даже
несмотря
на
то,
что
дьявол
прямо
перед
моим
лицом
But
he
keeping
me
safe
and
in
my
place,
say
grace
Но
он
держит
меня
в
безопасности
и
на
своем
месте,
скажи
спасибо
For
the
case
to
race
with
a
chance
to
face
the
judge
За
дело,
чтобы
мчаться
с
шансом
предстать
перед
судьей
And
I'm
guessing
my
soul
won′t
budge
И
я
предполагаю,
что
моя
душа
не
сдвинется
с
места
Grudge
because
there's
no
mercy
for
thugs
Злоба,
потому
что
нет
пощады
для
бандитов
Oh,
what
can
I
do
it′s
all
about
our
family
and
how
we
roll
О,
что
я
могу
сделать,
все
дело
в
нашей
семье
и
в
том,
как
мы
живем
Can
I
get
a
witness
let
it
unfold?
Могу
я
получить
свидетеля,
пусть
это
раскроется?
We
living
our
lives
to
eternal
our
soul,
aye-oh-aye-oh
Мы
живем
своей
жизнью
до
вечности
нашей
души,
ай-о-ай-о
Pray
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray
Молимся
и
молимся,
и
молимся,
и
молимся,
и
молимся
Every
day,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
And
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray
И
мы
молимся,
и
молимся,
и
молимся,
и
молимся
Still
we
laced,
now
follow
me
roll
stroll
Все
еще
мы
связаны,
теперь
следуй
за
мной,
катись,
гуляй
Whether
is
tell
of
his
Heaven
Расскажи
о
его
Небесах
Come
let's
go
take
a
visit
of
people
that's
long
gone
Пойдем,
навестим
людей,
которых
давно
нет
Darris,
Wally,
Eazy,
Terry,
Boo
Дэррис,
Уолли,
Изи,
Терри,
Бу
It′s
steadily
creeping
up
on
the
family
Это
неуклонно
подкрадывается
к
семье
Exactly
how
many
days
we
got
lasting
Сколько
именно
дней
у
нас
осталось
While
you
laughin′
we're
passing,
passing
away
Пока
ты
смеешься,
мы
уходим,
уходим
So
y′all
go
rest
y'all
souls
Так
что
вы
все,
успокойте
свои
души
′Cause
I
know
I'ma
meet
you
up
at
the
crossroads
Потому
что
я
знаю,
что
встречу
тебя
на
перекрестке
Y′all
know,
y'all
forever
got
love
from
them
Bone
Thugs
baby
Вы
все
знаете,
вы
навсегда
получили
любовь
от
этих
малышей
Bone
Thugs
Now
Eazy's
long
gone
Теперь
Изи
давно
ушел
Really
wish
he
would
come
home
Очень
хотелось
бы,
чтобы
он
вернулся
домой
But
when
it′s
time
to
die
Но
когда
приходит
время
умирать
Gotta
go,
bye,
bye
Надо
идти,
пока,
пока
All
a
thug
could
do
is
cry,
cry
Все,
что
может
сделать
бандит,
это
плакать,
плакать
Why
they
kill
my
dog
and
man?
Зачем
они
убили
мою
собаку
и
человека?
I
miss
my
uncle
Charles
y′all
Я
скучаю
по
моему
дяде
Чарльзу,
вы
все
And
he
shouldn't
be
gone
in
front
of
his
home
И
он
не
должен
был
уходить
перед
своим
домом
What
they
did
to
Boo
was
wrong
То,
что
они
сделали
с
Бу,
было
неправильно
Oh,
so
wrong,
oh,
so
wrong
О,
так
неправильно,
о,
так
неправильно
Gotta
hold
on,
gotta
stay
strong,
when
the
day
comes
Надо
держаться,
надо
оставаться
сильным,
когда
наступит
день
Better
believe
Bone
got
a
shoulder
you
can
lean
on
Лучше
поверь,
что
у
Bone
есть
плечо,
на
которое
ты
можешь
опереться
Hey,
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray
Эй,
и
мы
молимся,
и
молимся,
и
молимся,
и
молимся
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
And
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray
И
мы
молимся,
и
молимся,
и
молимся,
и
молимся
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won′t
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
So
you
won′t
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем
And
I′m
gonna
miss
everybody
when
I'm
gone
И
я
буду
скучать
по
всем,
когда
меня
не
станет
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем
And
I′m
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем
And
I′m
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем
Living
in
a
hateful
world
Живу
в
мире
ненависти
Sending
me
straight
to
heaven
Отправляя
меня
прямо
на
небеса
That's
how
we
roll
Вот
как
мы
живем
Living
in
a
hateful
world
Живу
в
мире
ненависти
Sending
me
straight
to
heaven
Отправляя
меня
прямо
на
небеса
That′s
how
we
roll
Вот
как
мы
живем
Living
in
a
hateful
world
Живу
в
мире
ненависти
Sending
me
straight
to
heaven
Отправляя
меня
прямо
на
небеса
That's
how
we
roll
Вот
как
мы
живем
And
I′m
asking
the
good
Lord
with
a
sigh
И
я
спрашиваю
доброго
Господа
со
вздохом
It's
I
he
told
me
we
live
to
die
Это
я,
он
сказал
мне,
что
мы
живем,
чтобы
умереть
What′s
up
with
murder
y'all?
See
my
little
cousin
was
hung
Что
с
убийством,
вы
все?
Видишь,
мой
маленький
двоюродный
брат
был
повешен
Somebody
was
really
wrong,
everybody
want
to
test
us
dawg
Кто-то
был
действительно
неправ,
все
хотят
испытать
нас,
пес
Then
Miss
Sleazy
set
up
Eazy
to
fall,
you
know
why
we
sinnin'
Затем
Мисс
Слизи
подставила
Изи,
чтобы
он
упал,
ты
знаешь,
почему
мы
грешим
And
Krayzie
intended
on
ending
it
when
it
ends
И
Крейзи
намеревался
закончить
это,
когда
это
закончится
Wanna
come
again,
again
and
again,
now
tell
me
whatcha
gonna
do?
Хочу
прийти
снова,
снова
и
снова,
теперь
скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
Can
somebody,
anybody
tell
me
why?
Может
ли
кто-нибудь,
кто-нибудь
сказать
мне,
почему?
Hey,
can
somebody
anybody
tell
me
Эй,
может
ли
кто-нибудь,
кто-нибудь
сказать
мне
Why
we
die,
we
die?
I
don′t
wanna
die
Почему
мы
умираем,
мы
умираем?
Я
не
хочу
умирать
Ohh,
so
wrong,
ohh,
wrong
О,
так
неправильно,
о,
неправильно
Ohh,
so
wrong,
ohh,
wrong
О,
так
неправильно,
о,
неправильно
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won′t
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
So
you
won′t
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won′t
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won′t
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Так
что
ты
не
будешь
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Scruggs, Anthony Henderson, Steven Howse, Tim Middleton, Bryon Mccane, Tony Cowan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.