Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Days Of Our Livez - Soundtrack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days Of Our Livez - Soundtrack
Дни Наших Жизней - Саундтрек
Wasteland
soldier,
These
are
the
days
of
our
lives
Солдат
пустоши,
это
дни
нашей
жизни,
I
be
struggling
& hustling
& thugging
it
forever
Я
борюсь,
суечусь
и
бандитствую
вечно.
Come
& look
deeply
in
my
eyes
Загляни
в
мои
глаза,
I
be
struggling
& hustling
& thugging
it
forever
& ever
Я
буду
бороться,
суетиться
и
бандитствовать
вечно
и
вечно.
we
gotta
prepare
...
for
eternal
warfare
Мы
должны
быть
готовы...
к
вечной
войне.
Only
time
will
tell
who
dies,
these
are
the
days
of
our
lives
Только
время
покажет,
кто
умрет,
это
дни
нашей
жизни.
Come
look
deeply
in
my
eyes,
these
are
the
days
of
our
lives
Загляни
в
мои
глаза,
это
дни
нашей
жизни.
See
the
murder
mortalise,
see
the
murder
mo,
these
are
the
days
of
our
lives
Смотри,
как
убийство
увековечивается,
смотри
на
убийство,
это
дни
нашей
жизни.
These
are
the
days
of
our
lives,
these
are
the
days
of
our
lives
Это
дни
нашей
жизни,
это
дни
нашей
жизни.
Now
come
into
my
world
and
you
can
see
that
we
are
more
than
thugz
Войди
в
мой
мир,
и
ты
увидишь,
что
мы
больше,
чем
бандиты.
We
more
than
thugz,
more
than
thugz,
more
than
thugz
Мы
больше,
чем
бандиты,
больше,
чем
бандиты,
больше,
чем
бандиты.
With
just
a
little
twist
of
harmony
we
smokin'
lethal
warriors
С
небольшим
оттенком
гармонии
мы
- дымящиеся
смертоносные
воины.
We
warriors,
We
warriors,
we
warriors
Мы
воины,
мы
воины,
мы
воины.
Eternally
thugz
here
i
come
telling
them
soldier
stories
Вечные
бандиты,
я
иду,
рассказывая
им
солдатские
истории.
Been
daily
collecting
my
lessons,
without
any
questions
Ежедневно
собираю
свои
уроки,
без
всяких
вопросов.
Without
any
questions,
stressing
no
restin,
we
journey
this
blessin'
Без
всяких
вопросов,
стресс,
без
отдыха,
мы
путешествуем
по
этому
благословению.
Shift
in
the
game
rearrange
ya
thangs
Сдвиг
в
игре,
перестрой
свои
вещи,
cause
once
the
world
was
bringin'
me
down
Потому
что
когда-то
мир
тянул
меня
вниз.
Mesmerized
controlled
by
the
other
side,
but
the
devil
was
in
my
town
Загипнотизирован,
контролируем
другой
стороной,
но
дьявол
был
в
моем
городе,
looking
for
me
Искал
меня.
But
he
won't
find
me
in
time,
fucking
with
Bone
and
he
liking
these
rhymes
Но
он
не
найдет
меня
вовремя,
трахается
с
Bone,
и
ему
нравятся
эти
рифмы.
We
rhyme
better
believe
it
all
the
time,
nigga
we
live
Мы
рифмуем,
лучше
верь
в
это
все
время,
ниггер,
мы
живем.
We
straight
up
soldiers,
Betta
nigga
done
told
ya,
told
ya
Мы
настоящие
солдаты,
лучший
ниггер
сказал
тебе,
сказал
тебе.
We
raw
before
we
go
broke,
nigga
we
robbin
you
all,
all
of
you
all,
all
you
Мы
грубы,
прежде
чем
обанкротимся,
ниггер,
мы
грабим
вас
всех,
всех
вас,
всех
вас.
Yo
my
dawgs
if
you
call
or
you
fall
Йо,
мои
псы,
если
ты
позвонишь
или
упадешь,
You
depend
on
that
nigga
wherever
then
I
will
be
there,
lean
on
me
Ты
зависишь
от
этого
ниггера,
где
бы
он
ни
был,
тогда
я
буду
там,
обопрись
на
меня.
But
let
us
get
rid
of
the
enemies
be
staying
a
while,
while
Но
давай
избавимся
от
врагов,
которые
остаются
на
некоторое
время,
на
некоторое
время.
But
if
you
think
you
can
hang,
hang,
hang
Но
если
ты
думаешь,
что
можешь
зависнуть,
зависни,
зависни.
Finally
in
the
studio,
you
all
know
we
roll
hydro
everytime
we
rhyme
Наконец-то
в
студии,
вы
все
знаете,
что
мы
катаемся
на
гидро
каждый
раз,
когда
рифмуем.
I'm
high,
look
at
me
deeply
in
my
eyes,
I
rise
to
the
top
of
my
game
Я
на
высоте,
посмотри
мне
в
глаза,
я
поднимаюсь
на
вершину
своей
игры.
No
way
that
I
had
to
run,
no
way
that
I
had
to
turn
Ни
за
что
мне
пришлось
бежать,
ни
за
что
мне
пришлось
повернуться,
Sherm,
but
a
lot
of
these
niggas
won't
learn
Шерм,
но
многие
из
этих
ниггеров
не
научатся.
But
the
money
I
earn
won't
burn
So
come
again
Но
деньги,
которые
я
зарабатываю,
не
сгорят,
так
что
приходи
снова.
Betta
watch
that
Mack
10
nigga
this
one's
for
me
and
my
friends
Лучше
следи
за
этим
ниггером
с
Mack
10,
это
для
меня
и
моих
друзей.
We
steadily
rollin',
I
told
ya
keep
bringin'
home
platinum
and
gold
ones
Мы
постоянно
катимся,
я
сказал
тебе,
продолжай
приносить
домой
платиновые
и
золотые.
pap
pap,
put
it
all
in
the
ground,
yeah
Bone,
Yeah
we
used
to
get
down
Пап-пап,
положи
все
это
в
землю,
да,
Bone,
да,
мы
раньше
спускались.
With
the
clack,
back,
put
it
on
the
ground,
now
get
down
Со
щелчком,
назад,
положи
это
на
землю,
а
теперь
спускайся.
Well
it
must
be
dawse,
hydro,
wanna
roll
my
indo
Ну,
должно
быть,
это
рассвет,
гидро,
хочу
свернуть
свою
индюшку.
Sittin
all
alone
in
ah
my
window,
little
Eazy
bless
his
soul,
It's
so
cold
Сижу
один
у
своего
окна,
маленький
Eazy,
благослови
его
душу,
так
холодно.
Little
Eazy
got
stress
for
the
peeps,
the
streets
У
маленького
Eazy
был
стресс
из-за
людей,
улиц.
And
none
of
these
phonies
hardly
knew
him
И
никто
из
этих
фальшивок
его
почти
не
знал.
But
still
wanna
pop
the
bitch
locing
bitch
locing.
Но
все
равно
хочу
трахнуть
эту
сучку,
которая
ловит,
сучку,
которая
ловит.
And
it
ain't
no
mystery
the
pistol'll
be
and
i
better
put
it
under
my
seat
И
это
не
тайна,
пистолет
будет,
и
мне
лучше
положить
его
под
сиденье.
Betta
read
the
scriptures
sister,
reach
any
or
all
of
my
readers
Лучше
читай
писания,
сестра,
дотянись
до
любого
или
всех
моих
читателей.
Said
it
ain't,
it
maybe
double
me
up
and
get
one
foe
my
friends
Сказал,
что
это
не
так,
это
может
удвоить
меня
и
получить
одного
для
моих
друзей.
Twenty,
twen,
twen,
we
biddin'
on
bud
the
bids
at
a
fin
Двадцать,
двадцать,
двадцать,
мы
торгуемся
за
бутон,
торги
на
исходе.
So
who
wanna
bag?
Who
wanna
bag?
Так
кто
хочет
сумку?
Кто
хочет
сумку?
You
wanna
bag?
You
wanna
bag?
You
got
a
bag,
sold!
Ты
хочешь
сумку?
Ты
хочешь
сумку?
У
тебя
есть
сумка,
продано!
So
I'm
sending
my
dawg
to
the
liqour
store
for
the
blunts
to
roll
Так
что
я
посылаю
своего
пса
в
винный
магазин
за
тупыми,
чтобы
он
катился.
Only
the
Lord
can
tell
who
dies
Только
Господь
может
сказать,
кто
умрет.
So
pick
up
the
puzzle
and
pieces
and
put
it
together
my
love
Так
что
собери
головоломку
и
кусочки
и
собери
это
вместе,
моя
любовь.
My
lody
Lord,
maintain,
it's
hard
cause
I'm
a
soldier
at
war
Мой
дорогой
Господь,
поддерживай,
это
тяжело,
потому
что
я
солдат
на
войне.
Cause
everbody
wanna
try
to
bring
out
the
devil
in
me
Потому
что
все
хотят
попытаться
вытащить
из
меня
дьявола.
But
the
evils
ain't
better
than
me,
weed
keeps
me
at
ease
Но
злодеи
не
лучше
меня,
трава
держит
меня
в
покое.
Take
notes
cause
here
it
comes
Делай
заметки,
потому
что
вот
оно.
The
murder
mo
comin'
to
carry
you,
oh
you
oh
Убийство
идет,
чтобы
унести
тебя,
о
ты,
о.
Wake
up
and
they
sittin
and
pulling
their
gauge
out,
Murder
Проснись,
и
они
сидят
и
вытаскивают
свой
калибр,
Убийство.
And
they
put
it
up
to
your
temple
and
we
blow
your
brains
out,
Die
И
они
приставят
его
к
твоему
виску,
и
мы
вышибем
тебе
мозги,
Умри.
Only
time
will
tell
who
dies,
Только
время
покажет,
кто
умрет,
Come
look
deeply
in
my
eyes,
Загляни
в
мои
глаза,
See
the
murder
mortalise,
Смотри,
как
убийство
увековечивается,
""THESE
ARE
THE
DAYS
OF
OUR
LIVES""
""ЭТО
ДНИ
НАШЕЙ
ЖИЗНИ""
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.