Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Die Die Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Die Die
Умри, умри, умри
Bizzy
(Police
Officer)
Bizzy
(Полицейский)
Shut
up,
nigga.
Заткнись,
ниггер.
Shut
the
fuck
up,
nigga.
Заткнись
нахрен,
ниггер.
Here
they
come.
Вот
они
идут.
Here
they
come.
Вот
они
идут.
Here
they
come,
nigga.
Вот
они
идут,
ниггер.
Duck
down,
nigga.
Пригнись,
ниггер.
Shit!
(There
they
are.)
Shit,
come
on,
nigga.
Черт!
(Вот
они.)
Черт,
давай,
ниггер.
Come
on!
(These
assholes
are
nothin'
for
a
stake
out.)
Make
a
run
for
it.
Давай!
(Эти
придурки
ничто
для
засады.)
Беги.
Nigga
make
a...
(Freeze,
motherfucker!)
Shit!
Ниггер,
сделай...
(Стоять,
ублюдок!)
Черт!
Bizzy
(Krayzie)
Bizzy
(Krayzie)
I'm
little
Ripsta.
Я
маленький
Рипста.
I'm...
(Leathaface
comin'
to
kill
'em
at
night.)...bye
Я...
(Кожаное
Лицо
приходит
убивать
их
ночью.)...прощай
Die,
die,
die!
(So
must
we
buck
them
studio
thugstas.
Умри,
умри,
умри!
(Так
что
мы
должны
пристрелить
этих
студийных
гангстеров.
Willin'
and
ready
to
ride.
Готов
и
жажду
ехать.
Droppin'
them
niggas
with
the
glock,
done.
Валим
этих
ниггеров
с
глока,
готово.
Nigga,
you
best
ah
run,
duckin'
the
shotgun,
leavin'
'em
up
off
my
block
stunned.
Ниггер,
тебе
лучше
бежать,
уворачиваясь
от
дробовика,
оставляя
их
ошеломленными
на
моем
квартале.
One
eighty
seven
lesson,
and
we
done
told
you.
Урок
один
восемь
семь,
и
мы
тебе
сказали.
You
fuckin'
with
Bone,
you
better
believe
we
livin'
like
soldiers.
Свяжешься
с
Bone,
лучше
поверь,
мы
живем
как
солдаты,
детка.
We
droppin'
that
thugsta
shit,
so
nigga
just
throw
your
pumps
in
the
air.
Мы
зачитываем
этот
гангстерский
рэп,
так
что,
ниггер,
просто
подбрось
свои
пушки
в
воздух,
детка.
Then
you
pump-pump,
put
one
in
a
copper
like
you
just
don't
care.
Потом
бах-бах,
всади
одну
в
копа,
как
будто
тебе
все
равно,
детка.
You
don't
wanna
fuck
with,
you
don't
wanna
buck
with
a
realer
nigga.
Ты
не
хочешь
связываться,
ты
не
хочешь
бодаться
с
настоящим
ниггером.
Better
check
my
manuscript:
drugdealer,
killa,
cap-wigs
peeler.
Лучше
проверь
мою
рукопись:
наркоторговец,
убийца,
сдиратель
париков.
Fuck
with
the
Ripsta,
#1
with
the
gun,
come-come
get
some.
Свяжись
с
Рипстой,
номер
один
с
пушкой,
иди-иди,
получи.
Senseless
killa.
Бессмысленный
убийца.
Fifth
dawg
and
posse,
run
get
gone.
Пятый
пес
и
команда,
бегите
прочь.
Fuck
with
the
Bone,
four
niggas
strong,
leave
'em
alone
'til
it
be
on.
Свяжись
с
Bone,
четыре
сильных
ниггера,
оставьте
их
в
покое,
пока
не
начнется.
Krayzie
put
one
to
your
dome
and
nigga
be
thinkin'
I'm
wrong,
so
go
on.
'
Krayzie
выстрелит
тебе
в
голову,
и,
ниггер,
ты
будешь
думать,
что
я
не
прав,
так
что
продолжай.
Cause
nigga
this
sawed-off
ain't
full
of
shit.
Потому
что,
ниггер,
этот
обрез
не
полон
дерьма.
Me
lovin'
to
smoke
tweed
and
me
weed,
man.
Я
люблю
курить
травку
и
мою
травку,
детка.
They
givin'
me
what
me
need,
man.
Они
дают
мне
то,
что
мне
нужно,
детка.
When
I
light
my
blunt,
fold
the
niggas
up
in
my
hood,
so
when
we
smoke-smoke-smoke,
get
paid
good,
so
we
goin'
blaze
good.
Когда
я
зажигаю
свой
косяк,
складываю
ниггеров
в
своем
районе,
так
что
когда
мы
курим-курим-курим,
хорошо
зарабатываем,
так
что
мы
хорошо
зажигаем.
So
come
to
the
Land
where
all
the
thugs
be
real.
Так
что
приходи
в
страну,
где
все
головорезы
настоящие.
Clair
niggas,
they
ain't
no
joke
so
catch
a
slug
or
chill,
nigga.
ниггеры
из
Сент-Клер,
они
не
шутка,
так
что
поймай
пулю
или
остынь,
ниггер.
Bizzy
(Krayzie)
Bizzy
(Krayzie)
I'm
little
Ripsta.
Я
маленький
Рипста.
I'm...
(Leather
Face
comin'
to
kill
'em
at
night.)...bye
Я...
(Кожаное
Лицо
приходит
убивать
их
ночью.)...прощай
Die,
die,
die!
(So
must
we
buck
them
studio
thugstas.
Умри,
умри,
умри!
(Так
что
мы
должны
пристрелить
этих
студийных
гангстеров.
Willin'
and
ready
to
ride.
Готов
и
жажду
ехать.
Bizzy
(Police
Officer)
Bizzy
(Полицейский)
(Lie
down
with
your
hands
behind
your
back!)
Naw
bitch,
you
lie
your
funky
ass
on
the
ground,
now!
(Ложись
на
землю,
руки
за
спину!)
Нет,
сука,
ты
ложись
своей
вонючей
задницей
на
землю,
сейчас
же!
The
seemingly
routine
investigation
had
become
a
horrible
nightmare.
Казалось
бы,
рутинное
расследование
превратилось
в
ужасный
кошмар.
Runnin'
with
gats
and
bats,
so
nigga,
don't
test
Rest
or
you
get
a
peeled
cap.
Бегаю
с
пушками
и
битами,
так
что,
ниггер,
не
испытывай
Rest,
или
получишь
простреленную
голову.
Pap-pap
that
pump,
better
check
that
gun,
'fore
a
nigga
done
get
that
skull
cracked.
Паф-паф
из
дробовика,
лучше
проверь
эту
пушку,
прежде
чем,
ниггер,
получишь
проломленный
череп.
Little'
Rip
didn't
wanna!
Маленький
Рип
не
хотел!
The
bigger
the
nigga
the
quicker
get
showed
up.
Чем
больше
ниггер,
тем
быстрее
его
покажут.
Let's
swerve
to
the
burbs,
set
up
a
hold-up,
so
many
bodies
me
blowed
up.
Давай
рванем
в
пригород,
устроим
ограбление,
так
много
тел
я
взорвал.
Nuts,
bucks,
and
guts,
niggas
mistakin'
they
balls
for
dogs.
Орехи,
баксы
и
кишки,
ниггеры
принимают
свои
яйца
за
собак.
All
niggas'll
get
mauled,
no
thang
to
pick
up
a
pump
and
flip
on
all
y'all.
Все
ниггеры
будут
разорваны,
ничего
не
стоит
взять
дробовик
и
перевернуть
вас
всех.
And
they'll
never
hold-up
especially
when
them
roll,
stop!.
И
они
никогда
не
остановятся,
особенно
когда
они
катятся,
стоп!.
Bet
I
bringin'
in
them
guns,
run,
a
thug
get
low
down.
Держу
пари,
я
принесу
эти
пушки,
беги,
головорез
пригнись.
You
don't
wanna
get
nutted,
'cause
nigga
you
gonna
get
bloody
(bloody)
once
you
see
the
braids
and
skully.
Ты
не
хочешь
получить
пулю,
потому
что,
ниггер,
ты
будешь
весь
в
крови
(в
крови),
как
только
увидишь
косички
и
череп.
Cuttin'
that
throat
when
I'm
rippin'
up
somethin'
lovely.
Перерезаю
это
горло,
когда
я
разрываю
что-то
прекрасное.
What
is
it
in
you,
deeper
than
dead?
Что
в
тебе,
глубже,
чем
смерть?
And
we
get
fried.
И
мы
под
кайфом.
D.'d
when
a
ganksta
ride,
creep,
but
you
sleep
and
then
fall
in
the
night.
Д.
под
кайфом,
когда
гангстер
едет,
крадется,
но
ты
спишь,
а
потом
падаешь
ночью.
Once
inside
forgettin'
about
remorse.
Оказавшись
внутри,
забывая
о
раскаянии.
Your
curse
will
ride.
Твое
проклятие
будет
ехать.
Cry
now
when
you're
ready
to
lie
down.
Плачь
сейчас,
когда
ты
готов
лечь.
When
I'm
weak
in
a
mental
state,
somebody
gonna
die,
now.
Когда
я
слаб
в
психическом
состоянии,
кто-то
умрет
сейчас.
Meanwhile,
swerve
to
the
burbs.
Тем
временем,
рванем
в
пригород.
Man,
he
just...
Чувак,
он
просто...
All
of
a
sudden,
just
jumped
out
of
the
window.
Внезапно
просто
выпрыгнул
из
окна.
I
didn't
know
what
was
goin'
on.
Я
не
знал,
что
происходит.
I'm
just
walkin'
by.
Я
просто
проходил
мимо.
Just
got
a—bought
a
bottle
of
wine.
Только
что
— купил
бутылку
вина.
I
was
walkin'
by,
and
all
I
seen
was
him
jump
when
that
lady
yelled.
(That
was
it.)
I'm
not
sure
what
happened.
Я
проходил
мимо,
и
все,
что
я
видел,
это
как
он
прыгнул,
когда
эта
женщина
закричала.
(Вот
и
все.)
Я
не
уверен,
что
случилось.
Well,
I
saw
his
wife
begging
him,
and
she
said,
"
Ну,
я
видел,
как
его
жена
умоляла
его,
и
она
сказала:
"
Don't
jump."
And
he
did...
Не
прыгай".
А
он...
Did
you
know
the
guy?
Вы
знали
этого
парня?
He
sure
had
a
problem.
У
него
точно
были
проблемы.
That's
all
I
could
tell
you.
Это
все,
что
я
могу
вам
сказать.
All
I
seen
was
them
put
the
lady
in
a
police
car
and
take
her
away,
I
guess
it
was
his
wife.
Все,
что
я
видел,
это
как
они
посадили
женщину
в
полицейскую
машину
и
увезли
ее,
думаю,
это
была
его
жена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryon Mccane, Steven Howse, Charles Scruggs, Tim Middleton, Kenny Mccloud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.