Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - East 1999
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East
1999,
my
niggas!
Восток
1999,
мои
ниггеры!
Thinkin'
'bout
back
in
the
days,
when
the
year
was
'89
Думаю
о
тех
днях,
когда
шел
89-й
Little
nigga
on
the
grind,
gotta
get
mine,
doin'
my
crime
Маленький
ниггер
на
пути,
должен
получить
свое,
делаю
свое
дело
With
two
in
here,
steady
stackin'
my
ends
С
двумя
стволами
здесь,
постоянно
коплю
свои
бабки
Put
my
serve
down
on
the
Clair
9-9
Делаю
свои
дела
на
Клер
99
Hittin'
up
the
Graveyard
Shift
with
Real
Тусуюсь
на
Кладбищенской
смене
с
Рилом
Little
Will,
Big
Wally,
and
Wish
Bone
Маленьким
Уиллом,
Большим
Уолли
и
Уиш
Боун
Little
Wally
High
Rollerz,
and
he
wonder
why
niggas
so
strong
Маленький
Уолли
Хай
Роллерз,
и
он
удивляется,
почему
ниггеры
такие
сильные
Krayzie
Bone,
stack,
Rod
Jay,
much
love
Крейзи
Боун,
стэк,
Род
Джей,
большая
любовь
Kept
a
nigga
on
his
toes
in
the
game
Держал
ниггера
на
ногах
в
игре
It's
an
everyday
thang,
when
you
let
your
nuts
hang
Это
ежедневная
тема,
когда
ты
показываешь
свою
крутость
Gotta
make
a
grand
at
least
daily,
man
Надо
делать
косарь
хотя
бы
каждый
день,
мужик
Them
Cleveland
hustlers,
never
no
busters,
thug
to
the
heart
Эти
Кливлендские
хастлеры,
никогда
не
лохи,
бандиты
до
мозга
костей
We
niggas
from
the
land
fool,
and
the
old
school
Мы
ниггеры
с
района,
детка,
и
старой
школы
Just
serve
out
your
sentence
and
be
cool
Просто
отсиживай
свой
срок
и
будь
крутым
Fuckin'
with
Trues,
rest
in
peace
Трус,
покойся
с
миром
Little
nigga
RIPsta,
stress
that
Bone
love
Маленький
ниггер
RIPста,
цени
эту
любовь
Боун
Smokin'
on
bud,
'cause
a
nigga
Mo
Thug
Курим
травку,
потому
что
ниггер
Мо
Таг
Callin'
up
my
niggas
when
it's
time
to
nut
up
Зову
своих
ниггеров,
когда
пора
напрячься
In
the
9-9,
niggas
gonna
drop
to
the
number
one
В
99-м,
ниггеры
упадут
до
номера
один
With
your
gun,
so
run,
run
С
твоим
пистолетом,
так
что
беги,
беги
Cleveland
is
the
city
where
a
nigga
come
from
Кливленд
- это
город,
откуда
я
родом,
малышка
Slangin'
them
dum-dums
Толкаю
эти
дум-думы
Niggas
it's
goin'
down,
up
in
the
C-Town
Ниггеры,
сейчас
все
начнется,
в
Си-Таун
Get
'em
up
with
the
thug
(thug)
and
that
nigga
with
the
bud
(bud)
Поднимай
их
с
бандитом
(бандит)
и
тем
ниггером
с
травой
(трава)
Get
the
fifth
of
Rose,
but
the
liquor
store
closed
and
I'm
all
out
the
forty,
raise
up,
nigga
Возьми
пятую
часть
Роуз,
но
магазин
закрыт,
и
у
меня
кончились
сороковые,
поднимайся,
ниггер
Burn
up
the
buddah,
smoke
it
all
up
nigga,
don't
stiff
on
the
reefer
Жги
траву,
выкури
все,
ниггер,
не
жмись
на
косяк
Mo
runnin'
up
outta
the
cut
with
this
fresh
sack
of
hydro,
and
this
shit
is
creeper
Мо
выбегает
из-за
угла
с
этим
свежим
пакетом
гидро,
и
эта
хрень
просто
убойная
Peep
the
street,
bust
again
on
Double
Glock-glock
with-ah-me
rocks
Смотри
на
улицу,
стреляй
снова
из
Двойного
Глок-глока
с
моими
камнями
Cops
sweatin'
me
block
Копы
пасут
мой
район
Copper
better
drop
when
the
gunshot
pop,
blood,
dumpin'
the
body
and
the
bullshit
stop
Копу
лучше
упасть,
когда
выстрелит
пистолет,
кровь,
сброс
тела,
и
дерьмо
прекращается
Whenever
the
trouble
knocks
with
the
po-po,
niggas
roll
solo,
split
up,
and
swerve
Когда
возникают
проблемы
с
копами,
ниггеры
катаются
поодиночке,
разделяются
и
уходят
Krayzie
take
caution,
take
all
my
llello
and
tossed
it
Крейзи,
будь
осторожен,
возьми
все
мои
бабки
и
выкинь
их
See
none
when
they
roll
to
the
curb
Пусть
ничего
не
видят,
когда
подъезжают
к
обочине
Runnin',
duckin',
jumpin'
up
in
the
Land
Бегу,
ныряю,
прыгаю
в
городе
My
niggas,
it's
crazy
Мои
ниггеры,
это
безумие
We
slang
and
we
buck
and
we
bang
on
the
Glock
and
my
nigga,
that's
daily
Мы
толкаем,
мы
стреляем,
мы
палим
из
Глока,
и
мой
ниггер,
это
каждый
день
Who
the
nigga
with
the
twelve
gauge?
(Pump.)
Кто
этот
ниггер
с
двенадцатым
калибром?
(Помпа.)
It's
Mr.
Sawed-off
Leathaface,
so
you
better
pray
Это
Мистер
Обрез
Кожаное
Лицо,
так
что
тебе
лучше
молиться
Eternally
thugsta
Вечный
бандит
East
1999
where
(???)
Восток
1999,
где
(???)
Gotta
give
P's
to
them
SCT's
Надо
отдать
дань
уважения
SCT
And
I
roll,
big
thug
on
the
Glock
И
я
качу,
большой
бандит
с
Глоком
Pump,
blast
for
the
cash,
then
I'll
mash
the
gas,
gotta
dash
away
from
them
cops
Бах,
стреляю
за
наличные,
потом
жму
на
газ,
надо
смываться
от
копов
Got
Lil'
Mo!
Hart
steadily
flippin'
off
Rose
Взял
Маленького
Мо!
Харт
постоянно
наливает
Роуз
Rippin'
up
flesh
with
six
blows
Разрывает
плоть
шестью
ударами
Rest,
that
thugsta,
yes,
I
pump
slugs,
and
I
be
druggin'
'em
off
in
dumpsters
Покойся
с
миром,
этот
бандит,
да,
я
заряжаю
пули,
и
я
тащу
их
в
мусорные
баки
Fuck
them
po-po,
lightin'
they
bodies--they
burn,
burn
К
черту
этих
копов,
поджигаю
их
тела
- они
горят,
горят
And
I
guess
that
hood'll
never
learn
И
я
думаю,
что
этот
район
ничему
не
научится
Gotta
dip
both
them
ones
in
sherm
Надо
окунуть
оба
этих
в
PCP
When
I
'm
on
a
mission
for
my
city,
bigger
niggas
be
bailin'
out
with
me
Когда
я
на
задании
для
своего
города,
большие
ниггеры
выручают
меня
Roll
up
the
window
Закрываю
окно
The
wind
blow,
fuckin'
my
indo,
why
that
hittin'
me?
Ветер
дует,
трахает
мою
травку,
почему
она
меня
так
прёт?
Even
though
the
barrels
of
me
twelve
gauge
are
empty
Хотя
стволы
моего
двенадцатого
калибра
пусты
Me
scandalous
niggas
up
outta
the
woods,
buckin'
Мои
скандальные
ниггеры
из
леса,
стреляют
No
fuckin'
with
the
family
Не
связывайся
с
семьей
Now
feel
a
nigga,
understand
me
Теперь
почувствуй
ниггера,
пойми
меня
Much
love,
much
buck
for
them
St.
Clair
thugs
Много
любви,
много
стрельбы
для
бандитов
с
Сент-Клер
East
99
is
where
you
find
me
slangin'
me
muthafuckin'
drugs
Восток
99
- это
где
ты
найдешь
меня,
толкающим
мою
чертову
наркоту
Done-done,
leavin'
the
niggas
stunned,
cock
& pop
with-ah-me
gun
Готово-готово,
оставляю
ниггеров
ошеломленными,
взвод
и
выстрел
из
моего
пистолета
They
lettin'
me
leadin'
they
head
off,
and
I
gotsta
have
me
fun,
leavin'
'em
hung
Они
позволяют
мне
снести
им
голову,
и
я
должен
повеселиться,
оставляя
их
висеть
Breakin',
fakin'
you
studio-gangsta
bitch
Ломаешь,
притворяешься
студийным
гангстером,
сука
Trick
niggas
they
get
picked
Хитрожопых
ниггеров
выбирают
I'm
hittin'
the
shit,
and
I
split
in
the
midst
of
the
darkness
Я
стреляю
в
дерьмо,
и
исчезаю
посреди
тьмы
Consider
me
heartless
Считай
меня
бессердечным
Oh,
yes
Flesh
be
runnin'
a
ho
check
О,
да,
Флеш
проверяет
шлюх
Better
check
your
Rolex,
your
time
now
for
givin'
up
respect
Лучше
проверь
свои
Rolex,
твое
время
отдать
уважение
To
them
SCT's
from
C-L-E
Тем
SCT
из
C-L-E
We're
scandalous
niggas
that
dwell,
hail
off
on
the
far
side
Мы
скандальные
ниггеры,
которые
живут,
приветствуют
с
дальней
стороны
And
bail
leavin'
the
trail
of
the
bloody
victims
И
смываемся,
оставляя
след
из
кровавых
жертв
The
fifth
thug
maulin'
'em
all,
and
never
they'll
catch
me
slippin'
Пятый
бандит
избивает
их
всех,
и
они
никогда
не
застанут
меня
врасплох
And
sippin'
a
fifth
of
that
wine,
and
nigga
me
dyin',
and
steadily
trippin'
И
потягивая
пятую
часть
этого
вина,
и,
ниггер,
я
умираю,
и
постоянно
кайфую
We
flippin'
the
scripts
on
over
Мы
переворачиваем
сценарии
See
the
Bone'll
be
never
sober
Видишь,
Боун
никогда
не
будет
трезвым
Niggas
told
you,
triggers
showed
you
Ниггеры
сказали
тебе,
курки
показали
тебе
East
9-9-5
soldiers
Восток
9-9-5
солдаты
Murder
one,
redrum
Убийство
первое,
редрум
Try
to
run
and
get
away,
but
it's
just
too
late
Попробуй
убежать
и
скрыться,
но
уже
слишком
поздно
Watch
out
buckshots,
when
I
come,
buck-buck,
better
guard
that
fuckin'
face
Берегись
картечи,
когда
я
приду,
бах-бах,
лучше
береги
свое
гребаное
лицо
Dumpin'
them
slugs
on
you,
fool
Заряжаю
в
тебя
пули,
дурак
Rollin'
with
me
trues,
drinkin'
brews
Катаюсь
со
своими
корешами,
пьем
пиво
Don't
start
no
shit,
we
come
equipped,
so
niggas,
stay
cool
Не
начинай
дерьмо,
мы
приходим
во
всеоружии,
так
что,
ниггеры,
оставайтесь
спокойными
One-eighty-seven,
you
think
that
you're
goin'
to
Heaven
Сто
восемьдесят
семь,
ты
думаешь,
что
попадешь
в
Рай
Put
slugs
all
up
in
that
chest,
under
hell
is
where
you'll
be
dwellin'
Пули
вонзятся
в
твою
грудь,
под
адом
ты
будешь
жить
Pop
in
them
clip
and
them
bodies
me
dumpin'
Вставляю
магазин
и
сбрасываю
тела
Watchin'
you
fall
to
the
pave
with
me
9-milli
pumpin'
Смотрю,
как
ты
падаешь
на
асфальт,
мой
9-миллиметровый
стреляет
Puttin'
them
bodies
all
off
in
them
graves
Кладу
эти
тела
в
могилы
Cleveland
is
the
city
where
we
come
from,
so
run,
run
Кливленд
- это
город,
откуда
мы
родом,
так
что
беги,
беги
Cleveland
is
the
city
where
we
come
from,
so
run,
run
Кливленд
- это
город,
откуда
мы
родом,
так
что
беги,
беги
Cleveland
is
the
city
where
we
come
from,
so
run,
run
Кливленд
- это
город,
откуда
мы
родом,
так
что
беги,
беги
Cleveland
is
the
city
where
we
come
from,
so
run,
run
Кливленд
- это
город,
откуда
мы
родом,
так
что
беги,
беги
East
nineteen
ninety-ninety
nine
nine
nine
nine
Восток
девятнадцать
девяносто
девять
девять
девять
девять
East
nineteen
ninety-ninety
nine
nine
nine
nine
Восток
девятнадцать
девяносто
девять
девять
девять
девять
East
nineteen
ninety-ninety
nine
nine
nine
nine
Восток
девятнадцать
девяносто
девять
девять
девять
девять
East
nineteen
ninety-ninety
nine
nine
nine
nine
Восток
девятнадцать
девяносто
девять
девять
девять
девять
East
nineteen
ninety-ninety
nine
nine
nine
nine
Восток
девятнадцать
девяносто
девять
девять
девять
девять
East
nineteen
ninety-ninety
nine
nine
nine
nine
Восток
девятнадцать
девяносто
девять
девять
девять
девять
East
nineteen
ninety-ninety
nine
nine
nine
nine
Восток
девятнадцать
девяносто
девять
девять
девять
девять
East
nineteen
ninety-ninety
nine
nine
nine
nine
Восток
девятнадцать
девяносто
девять
девять
девять
девять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryon Mccane, Steven Howse, Anthony Henderson, Charles Scruggs, Stanley Howse, Tim Middleton, Tony Cowan, Tim Pka "dj Uneek" Middleto N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.