Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Lkbwf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bone
bone
bone
bone,
bone,
bone,
bone,
bone,
bone
Кость,
кость,
кость,
кость,
кость,
кость,
кость,
кость,
кость
Now
tell
me
whatcha
gonna
do
Теперь
скажи
мне,
что
ты
будешь
делать,
When
there
ain't
no
where
to
run
(tell
me
what)
Когда
некуда
будет
бежать
(скажи
мне,
что)
(When
judgment
comes
for
you,
when
judgment
comes
for
you)
(Когда
суд
придет
за
тобой,
когда
суд
придет
за
тобой)
And
whatcha
gonna
do
И
что
ты
будешь
делать,
When
there
aint
no
where
to
hide
(tell
me
what)
Когда
негде
будет
спрятаться
(скажи
мне,
что)
When
judgment
comes
for
you
('cause
it's
gonna
come
for
you)
Когда
суд
придет
за
тобой
(потому
что
он
придет
за
тобой)
Let's
all
bring
it
in
for
wally,
eazy
sees
uncle
charlie
Давайте
все
вспомним
Уолли,
Изи
видит
дядю
Чарли
Little
boo,
god's
got
him
and
I'm
gonna
miss
everybody
Маленький
Бу,
Бог
забрал
его,
и
я
буду
скучать
по
всем
I
only
roll
with
bone
my
gang
look
to
where
they
lay
Я
тусуюсь
только
с
Bone
Thugs,
моя
банда,
смотри,
где
они
лежат
When
playing
with
destiny,
plays
too
deep
for
me
to
say
Когда
играешь
с
судьбой,
игра
становится
слишком
глубокой,
чтобы
я
мог
это
объяснить
Lil'
layzie
came
to
me,
told
me
if
he
should
decease
well
then
please
Маленький
Лейзи
пришел
ко
мне,
сказал
мне,
если
он
умрет,
то,
пожалуйста,
Bury
me
by
my
grand-grand
and
when
you
can,
come
follow
me
Похороните
меня
рядом
с
моим
прадедом,
и
когда
сможете,
приходите
за
мной
God
bless
you
working
on
a
plan
to
heaven
Благослови
тебя
Бог,
работаю
над
планом
попасть
на
небеса
Follow
the
lord
all
twenty-four-seven
days,
God
is
who
we
praise
Следую
за
Господом
все
двадцать
четыре
на
семь,
Бог
- тот,
кого
мы
восхваляем
Even
though
the
devil's
all
up
in
my
face
Даже
несмотря
на
то,
что
дьявол
все
время
у
меня
перед
глазами
But
he
keeping
me
safe
and
in
my
place,
say
grace
Но
он
хранит
меня
в
безопасности
и
на
моем
месте,
благодарю
For
the
case
to
race
with
a
chance
to
face
the
judge
За
возможность
соревноваться,
за
шанс
предстать
перед
судьей
And
I'm
guessing
my
soul
won't
budge
И
я
полагаю,
моя
душа
не
дрогнет
Grudge
because
there's
no
mercy
for
thugs
Затаю
обиду,
потому
что
нет
милосердия
к
головорезам
Oh
what
can
I
do
it's
all
about
our
family
and
how
we
roll
О,
что
я
могу
сделать,
все
дело
в
нашей
семье
и
в
том,
как
мы
живем
Can
I
get
a
witness
let
it
unfold
Могу
я
получить
свидетеля,
пусть
это
раскроется
We
living
our
lives
to
eternal
our
soul
aye-oh-aye-oh
Мы
живем
нашими
жизнями
к
вечности
нашей
души,
эй-о-эй-о
Pray,
and
we
pray
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray
Молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
And
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray
И
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся
Still
we
laced,
now
follow
me
roll
stroll
Все
еще
держимся
вместе,
теперь
следуйте
за
мной,
прогуляйтесь
Whether
is
tell
of
his
heaven
Расскажет
ли
он
о
своих
небесах
Come
let's
go
take
a
visit
of
people
that's
long
gone
Пойдемте,
давайте
навестим
людей,
которые
давно
ушли
Darris,
wally,
eazy,
terry,
boo
Дэррис,
Уолли,
Изи,
Терри,
Бу
It's
steadily
creeping
up
on
the
family
Это
постоянно
подкрадывается
к
семье
Exactly
how
many
days
we
got
lasting
Сколько
именно
дней
нам
осталось
While
you
laughin
we're
passing,
passing
away
Пока
ты
смеешься,
мы
уходим,
уходим
прочь
So
y'all
go
rest
y'all
souls
Так
что
упокойтесь
с
миром,
ваши
души
'Cause
I
know
I'ma
meet
you
up
at
the
crossreads
Потому
что
я
знаю,
что
встречу
вас
на
перекрестке
Y'all
know
y'all
forever
got
love
from
them
bone
thugs
baby
Вы
знаете,
что
у
вас
навсегда
есть
любовь
от
Bone
Thugs,
детка
Now
eazy's
long
gone
Теперь
Изи
давно
ушел
Really
wish
he
would
come
home
Очень
хотелось
бы,
чтобы
он
вернулся
домой
But
when
it's
time
to
die
Но
когда
приходит
время
умирать
Gotta
go
bye
bye
Приходится
прощаться
All
a
thug
could
do
is
cry,
cry
Все,
что
может
сделать
головорез,
это
плакать,
плакать
Why
they
kill
my
dog
and
man
Почему
они
убили
моего
пса,
мужик
I
miss
my
uncle
charles
y'all
Я
скучаю
по
моему
дяде
Чарльзу,
ребята
And
he
shoudn't
be
gone,
in
front
of
his
home
И
его
не
должно
быть
здесь,
перед
его
домом
What
they
did
to
boo
was
wrong
То,
что
они
сделали
с
Бу,
было
неправильно
Oh
so
wrong,
oh
so
wrong
Так
неправильно,
так
неправильно
Gotta
hold
on
gotta
stay
strong
Надо
держаться,
надо
оставаться
сильным
When
the
day
comes
Когда
придет
день
Better
believe
bone
got
a
shoulder
you
can
lean
on
(lean
on)
Поверь,
у
Bone
Thugs
есть
плечо,
на
которое
ты
можешь
опереться
(опереться)
Hey
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray
Эй,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
And
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray,
and
we
pray
И
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся
Everday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем
And
I'm
gonna
miss
everybody
when
I'm
gone
И
я
буду
скучать
по
всем,
когда
меня
не
станет
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем
Living
in
a
hateful
world
sending
me
straight
to
heaven
Живу
в
полном
ненависти
мире,
отправляющем
меня
прямо
на
небеса
That's
how
we
roll
Вот
как
мы
живем
Living
in
a
hateful
world
sending
me
straight
to
heaven
Живу
в
полном
ненависти
мире,
отправляющем
меня
прямо
на
небеса
That's
how
we
roll
Вот
как
мы
живем
Living
in
a
hateful
world
sending
me
straight
to
heaven
Живу
в
полном
ненависти
мире,
отправляющем
меня
прямо
на
небеса
That's
how
we
roll
Вот
как
мы
живем
And
I'm
asking
the
good
lord
with
a
sigh
И
я
спрашиваю
доброго
Господа
со
вздохом
It's
I
he
told
me
we
live
to
die
Это
я,
он
сказал
мне,
что
мы
живем,
чтобы
умереть
What's
up
with
murder
y'all,
see
my
little
cousin
was
hung
Что
случилось
с
убийством,
ребята,
видите,
моего
маленького
кузена
повесили
Somebody
was
really
wrong,
everybody
want
to
test
us
dawg
Кто-то
был
действительно
неправ,
все
хотят
испытать
нас,
приятель
Then
miss
sleazy
set
up
eazy
to
fall,
you
know
why
we
sinnin
Тогда
мисс
Слизи
подставила
Изи,
чтобы
он
упал,
вы
знаете,
почему
мы
грешим
And
krayzie
intended
on
ending
it
when
it
ends
И
Крейзи
намеревался
покончить
с
этим,
когда
это
закончится
Wanna
come
again,
again
and
again
Хочет
прийти
снова,
снова
и
снова
Now
tell
me
whatcha
gonna
do
Теперь
скажи
мне,
что
ты
будешь
делать
Can
somebody
anybody
tell
me
why?
Может
ли
кто-нибудь,
кто
угодно,
сказать
мне,
почему?
Hey,
can
somebody
anybody
tell
me
why
we
die,
we
die?
Эй,
может
ли
кто-нибудь,
кто
угодно,
сказать
мне,
почему
мы
умираем,
мы
умираем?
I
dont
wanna
die
Я
не
хочу
умирать
Oh,
so
wrong
Так
неправильно
Oh,
so
wrong
Так
неправильно
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
So
you
won't
be
lonely
Чтобы
ты
не
была
одинока
See
you
at
the
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Howse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.