Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Mind on Our Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind on Our Money
Мысли о деньгах
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
детка,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-,
let
'em
know
how
much
you
want
it
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
милая,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-,
let
'em
know
how
much
you
want
it
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
Nigga
1993,
hooked
up
with
Eazy
E
В
93-м
связался
с
Eazy-E,
1994,
rushin
through
the
door
with
the
Bone
flow
в
94-м
ворвался
в
двери
с
фирменным
флоу
Bone,
N-
was
creepin
on
a
come
up,
doin
it
for
the
love
of
money
Мы
поднимались,
делая
это
ради
любви
к
деньгам,
With
platinum
sh-
to
split'cha
the
way
we
hit'cha
С
платиновыми
дисками,
чтобы
порвать
тебя
так,
как
мы
это
умеем.
1995
we
really
let
'em
know,
Cleveland
is
the
city
where
we
come
from
В
95-м
мы
дали
всем
знать,
что
Кливленд
— наш
город,
Brought
styles
muthaf-s
never
heard
before
Привнесли
стили,
которых
ублюдки
никогда
раньше
не
слышали,
But
we
never
got
our
props
Но
мы
не
получали
признания,
'Til
we
dropped
that
said
song,
see
you
at
the
crossroad
Пока
не
выпустили
тот
самый
трек,
увидимся
на
перекрестке.
But
the
man
know,
Eazy
runnin
with
the
lost
souls,
rest
in
peace
Но
все
знают,
Eazy
бежал
с
потерянными
душами,
покойся
с
миром.
That
was
1996,
we
back
in
the
mix
Это
был
96-й,
мы
вернулись
в
игру,
I
guess
they
thought
that
we'd
gon'
quit
but
we
got
love
for
this
shit
Думаю,
они
думали,
что
мы
сдадимся,
но
мы
любим
это
дело.
But
everything
started
changin,
business
rearrangin'
Но
все
начало
меняться,
бизнес
перестраивался,
Then
the
time
when
Bone
and
Ruthless
wasn't
vibin
Затем
наступило
время,
когда
Bone
и
Ruthless
перестали
ладить.
Tried
to
keep
my
mind
together
through
that
industry
shit
Пытался
сохранить
рассудок
во
всей
этой
индустриальной
херне,
Somehow
I'm
feelin
like
what
I
deserve
I
didn't
get
Почему-то
я
чувствую,
что
не
получил
того,
чего
заслуживаю.
But
I'ma
stick
it
out,
believe
I'ma
keep
my
head
up
Но
я
выстою,
поверь,
я
не
опущу
голову,
And
show
my
loyalty
for
Eazy
E,
even
though
I'm
fed
up
И
покажу
свою
преданность
Eazy-E,
хотя
я
сыт
по
горло.
1997
hey,
everybody
grab
ya
weapon,
its
the
art
of
war
1997-й,
эй,
все
хватайте
оружие,
это
искусство
войны,
It
don't
stop,
it
won't
stop
until
we
drop,
body
rot
Это
не
остановится,
не
прекратится,
пока
мы
не
упадем,
тела
не
сгниют.
Not
to
mention
when
we
venture
through
the
family
scriptures
Не
говоря
уже
о
том,
когда
мы
углубимся
в
семейные
писания,
1999
n-,
still
strugglin
1999-й,
все
еще
борюсь,
Tryna
get
some
money
with
this
mastermind
I'm
jugglin
Пытаюсь
заработать
немного
денег
с
этим
гениальным
планом,
который
я
вынашиваю.
Sharpen
up
ya
thug
mentality
Отточи
свой
бандитский
менталитет,
And
by
the
year
2000
I'll
be
thuggin,
but
so
immaculate
И
к
2000
году
я
буду
бандитом,
но
безупречным.
I
gotta
get
some
money,
blast
if
I
get
hungry
Мне
нужно
немного
денег,
взорвусь,
если
проголодаюсь,
So
if
you
read
that
I
done
flipped,
then
you
know
the
story,
about
me
Так
что,
если
ты
читаешь
это,
и
я
провернул
дело,
то
ты
знаешь
историю
обо
мне,
крошка.
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
красотка,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-,
let
'em
know
how
much
you
want
it
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
сладкая,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-,
let
'em
know
how
much
you
want
it
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
Take
a
good
look
into
my
eyes,
and
all
over
my
face
your
bloody
death
Взгляни
мне
в
глаза,
и
по
всему
моему
лицу
— твоя
кровавая
смерть,
With
a
bloody
bloody,
mess,
I'm
servin
you
none
the
less
Кровавое
месиво,
тем
не
менее,
я
тебя
обслуживаю.
Every
time
that
crazy
muthaf-
from
the
world's
most
dangerous
group
Каждый
раз
этот
чокнутый
ублюдок
из
самой
опасной
группы
в
мире,
Mo
Thugs
Nation
so
the
third
world
your
blackness
sense
aloof
Mo
Thugs
Nation,
так
что
третьему
миру
твоя
чернота
кажется
отчужденной.
Blast
at
them
n-
who
thought
they
knew
me
Пали
в
тех
ниггеров,
которые
думали,
что
знают
меня,
Now
I'm
that
muthaf-
that
be
huh,
the
n-
that
bust
all
y'all
Теперь
я
тот
самый
ублюдок,
который,
ха,
тот
самый
ниггер,
который
прикончит
вас
всех.
My
mission
in
life
to
be
the
coldest
n-
that
ever
spit
shit
on
the
mic
Моя
миссия
в
жизни
— быть
самым
холодным
ниггером,
который
когда-либо
читал
рэп
в
микрофон.
I'm
comin
in
smooth,
rockin
this
hip-hop
music
just
the
way
you
like
Я
врываюсь
плавно,
качая
этот
хип-хоп
так,
как
тебе
нравится.
Tellin
all
biters
to
please
stop
tryin
Говорю
всем
кусакам,
чтобы
прекратили
пытаться,
Let
it
go
fry
fool,
when
I
make
my
move
all
y'all
gonna
die
Дайте
этому
жариться,
дураки,
когда
я
сделаю
свой
ход,
вы
все
умрете.
Split
up
and
fry,
open
his
eyes
like
pop
shoppin'
Разбегайтесь
и
жарьтесь,
откройте
глаза,
как
будто
шопитесь,
Shot
one
through
his
head
Пуля
в
голову.
Oh
my,
oh
my,
now
look
what
you
made
me
do,
this
n-
dead
О
боже,
о
боже,
посмотри,
что
ты
заставил
меня
сделать,
этот
ниггер
мертв.
It
ain't
my
fault,
you
n-
too
soft,
ain't
got
no
skill
Это
не
моя
вина,
ты,
ниггер,
слишком
мягкий,
у
тебя
нет
навыков.
Now
look
through
the
marcos,
stop
steel
Теперь
смотри
через
прицел,
хватит
воровать.
Y'all
some
fake-thug
livin
tryna
get
notice
by
hangin
with
stars
Вы,
фальшивые
бандиты,
пытаетесь
получить
признание,
тусуясь
со
звездами,
No
need
to
say
no
names,
n-
know
who
the
fuck
you
are
Не
нужно
называть
имен,
ниггеры
знают,
кто
вы,
блядь,
такие.
We
all
true
sound,
n-
united
gatherin
souls,
how
we
roll
Мы
все
— настоящий
звук,
ниггеры
объединились,
собирая
души,
вот
как
мы
катим.
And
that's
love
for
the
paper,
foldin,
I
saw
these
hoes
И
это
любовь
к
бумаге,
складываем,
я
видел
этих
шлюх,
But
I
had
my
glow,
nah
n-
that's
my
nuts
don't
touch
that
Но
у
меня
был
мой
блеск,
нет,
ниггер,
это
мои
яйца,
не
трогай
их.
And
then
he
won't
hesitate
to
buck
for
the
love
И
тогда
он,
не
колеблясь,
выстрелит
за
любовь.
You
can't
dust
on
these
bustas,
so
they
die
Ты
не
можешь
надурить
этих
ублюдков,
поэтому
они
умирают.
They
only
got
love
for
those
who
love
me
Они
любят
только
тех,
кто
любит
меня.
In
the
meanwhile
I
aim
to
keepin
my
mind
on
my
money
Тем
временем
я
стараюсь
думать
о
своих
деньгах,
And
no,
this
sh-
that
we
spit
ain't
funny
И
нет,
это
дерьмо,
которое
мы
читаем,
не
смешно,
Especially
when
you
hungry,
n-
Особенно
когда
ты
голоден,
ниггер,
With
no
hustle,
n-,
to
get
them
funds
Без
суеты,
ниггер,
чтобы
получить
эти
деньги.
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
малышка,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-,
let
'em
know
how
much
you
want
it
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
дорогая,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-,
let
'em
know
how
much
you
want
it
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
In
'91
I'm
runnin
from
the
f-
cops,
don't
ya
know
it
В
91-м
я
бегу
от
грёбаных
копов,
разве
ты
не
знаешь,
That
b-
was
tryna'
find
a
hidin
spot,
he
show
it
(keep
going!)
Эта
сука
пыталась
найти
укрытие,
он
показал
его
(продолжай!).
Know
n-s
that'd
had
no
pussy
Знаю
ниггеров,
у
которых
не
было
киски,
Said
that
would
never
eat
it,
get
to
L.A.
Говорили,
что
никогда
не
будут
ее
есть,
добрались
до
Лос-Анджелеса,
And
n-s
went
cannibal
on
'em,
either
И
ниггеры
стали
каннибалами,
либо
Smokin
that
reefer,
n-s
know
how
I'm
livin
Курили
травку,
ниггеры
знают,
как
я
живу,
'Cause
I
was
havin
children
when
y'all
was
lookin
for
women
Потому
что
у
меня
были
дети,
когда
вы
искали
женщин.
But
mine
aside,
so
why
you
tellin
your
sci-fi
Но
мое
в
стороне,
так
зачем
ты
рассказываешь
свою
научную
фантастику,
When
n-s
ain't
have
shit,
tell
me
who's
the
one
that
ride?
(Me!)
Когда
у
ниггеров
ничего
не
было,
скажи
мне,
кто
тот,
кто
рулит?
(Я!)
We
gon'
ride
ride
though,
you
can
call
me
Mr.
Murda-mo
Мы
будем
рулить,
ты
можешь
называть
меня
Мистер
Убийца-Мо,
Get
shot,
burn
the
whole
store
down
all
by
myself
Получил
пулю,
сжег
весь
магазин
сам,
From
doing
his
own
shows
to
f-n
with
the
Bone
flow
От
проведения
своих
шоу
до
игры
с
флоу
Bone,
Heaven
and
Earth,
got
my
number
and
you
got
it
wrong
Небеса
и
Земля,
у
тебя
мой
номер,
и
ты
ошибся
номером.
And
what
you
want
my
people
to
hear,
that
I'm
a
f-in
sell-out?
И
что
ты
хочешь,
чтобы
мои
люди
услышали,
что
я,
блядь,
продался?
But
who's
the
one
on
solo
sh-,
and
who
want
me
the
hell
out?
Но
кто
тот,
кто
занимается
сольным
дерьмом,
и
кто
хочет,
чтобы
я
убрался
к
чертям?
I'll
bail
out
when
I
want,
(I
ain't
goin
nowhere,
f-
you)
Я
свалю,
когда
захочу
(я
никуда
не
уйду,
пошел
ты),
That
p-
makes
me
change
Это
бабло
заставляет
меня
меняться,
Or
expansion
on
the
mansion
or
acres
in
the
shooting
range
Или
расширять
особняк
или
акры
на
стрельбище.
Shootin
thangs
(shootin
thangs),
it
don't
make
you
a
villain
Стрелялки
(стрелялки),
это
не
делает
тебя
злодеем,
The
villain
is
chillin
with
his
children
Злодей
отдыхает
со
своими
детьми.
B-,
I
keeps
it
real!
Сука,
я
держусь
настоящим!
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
крошка,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-,
let
'em
know
how
much
you
want
it
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
милашка,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-,
let
'em
know
how
much
you
want
it
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
I
keep
my
mind
on
my
money,
my
money
on
my
mind
Я
думаю
о
своих
деньгах,
мои
деньги
в
моих
мыслях,
A
straight
up
soldier
in
the
field
out
here
pushin
my
line
Настоящий
солдат
в
поле,
продвигающий
свою
линию.
N-
designed
a
gold
crime
as
I'm
racin
through
this
obstacle
Ниггер
задумал
золотое
преступление,
пока
я
мчусь
через
это
препятствие,
007,
Layzie
Bone,
knew
it
was
possible
007,
Layzie
Bone,
знал,
что
это
возможно.
Got
shot,
got
out
the
hospital,
started
on
my
mission
Получил
пулю,
вышел
из
больницы,
начал
свою
миссию,
Listen,
n-
pay
attention
Слушай,
ниггер,
обрати
внимание.
Oh,
and
did
I
mention,
had
a
tape
before
I
crept
on
a
come
up,
Faces
of
Death
О,
и
я
упоминал,
что
у
меня
была
запись
до
того,
как
я
начал
подниматься,
"Faces
of
Death",
Blessin
40
o-z's,
Lay
and
Leatherface
and
double
z's
Благословляя
40
унций,
Lay
и
Leatherface
и
двойные
z.
N-s
often
wonder
why
my
mind
on
my
money
Ниггеры
часто
удивляются,
почему
я
думаю
о
своих
деньгах,
N-
these
b-s
all
up
on
me,
and
half
the
industry
phoney
Ниггеры,
эти
суки
все
на
мне,
и
половина
индустрии
фальшивая.
It's
like
this
n-gga,
I
don't
even
fuck
around
Это
как
этот
ниггер,
я
даже
не
связываюсь,
If
a
n-gga
ain't
got
no
money
for
Lay,
I'll
come
around
Если
у
ниггера
нет
денег
для
Lay,
я
появлюсь.
Ain't
it
funny
how
n-ggas
turn
funny-style
Забавно,
как
ниггеры
становятся
смешными,
When
they
think
they
fall
in
trinkets,
ain't
even
ran
a
mile
Когда
думают,
что
вляпались
в
безделушки,
даже
мили
не
пробежали.
See
my
n-s
doin
a
damn
thing,
Flesh
Вижу,
как
мои
ниггеры
делают
свое
дело,
Flesh,
Trues
Humbly
United
Gatherin
Souls,
just
to
let
you
know
Trues
Humbly
United
Gatherin
Souls,
просто
чтобы
ты
знала.
Heaven'z
Movie,
yours
truly,
Mr.
Gambini
Heaven'z
Movie,
ваш
покорный
слуга,
мистер
Гамбини.
(Kraaaayzie)
It's
the
mentality,
and
next
to
the
baddest,
little
Stevie
(Kraaaayzie)
Это
менталитет,
и
рядом
с
самым
крутым,
маленький
Stevie.
And
when
you
ask
me
how
I
maintain
И
когда
ты
спрашиваешь
меня,
как
я
держусь,
I
watch
my
n-ggas
rule,
act
a
fool,
and
ace
the
game
Я
смотрю,
как
мои
ниггеры
правят,
валяют
дурака
и
выигрывают
игру.
Mo
Thug
one,
witness
the
Family
Scriptures
Mo
Thug
один,
свидетель
"Семейных
Писаний",
Mo
Thug
two,
Family
Reunion
comin
to
get
ya
Mo
Thug
два,
"Семейное
Воссоединение"
идет
за
тобой,
Mo
Thug
three,
presentation
of
the
mothership
Mo
Thug
три,
презентация
материнского
корабля.
N-s
on
some
other
sh-t,
by
smoke
and
maintain
Ниггеры
на
каком-то
другом
дерьме,
покуривают
и
держатся.
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
детка,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-gga,
let
'em
know
how
much
you
want
it
Ниггер,
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
People
ask
me
how
do
you
maintain
Люди
спрашивают
меня,
как
я
держусь
на
плаву,
красотка,
You
got
to
keep
your
mind
on
money
(T-H-U-G)
нужно
думать
только
о
деньгах
(Б-А-Н-Д-И-Т)
Don't
let
the
snakes
ever
short
you
for
ya
change
Не
позволяй
змеям
обмануть
тебя
на
сдачу,
N-gga,
let
'em
know
how
much
you
want
it
Ниггер,
пусть
знают,
как
сильно
ты
этого
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howse Stanley, Bone, Middleton, Tim Pka "dj Uneek"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.