Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Rollin, Drinkin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Now
we
the
motherfuckers
that's
gon'
keep
it
gangsta
up
in
here)
(Теперь
мы
те
ублюдки,
которые
будут
держать
здесь
гангстеров)
Rollin,
smokin
yeah,
rollin
Катаюсь,
курю,
да,
катаюсь.
(Yeah,
smokin
and
drinkin,
I'm
feelin
fine,
praise
God)
(Да,
курю
и
пью,
я
чувствую
себя
прекрасно,
Хвала
Господу)
Rollin,
smokin,
rollin
(nine
nine
nine
nine,
yeah)
Катаюсь,
курю,
катаюсь
(девять-девять-девять-девять,
да).
Rollin,
rollin,
rollin,
rollin
(drinkin
yeahhhh)
Роллин,
Роллин,
Роллин,
Роллин
(пью,
да-а-а-а)
Rollin,
rollin,
rollin,
smokin
yeahhhh
(drinkin)
Катаюсь,
катаюсь,
катаюсь,
курю,
да-а-а-а
(пью).
Rollin,
rollin,
rollin,
rollin,
rollin,
smokin
yeahhhh
Роллин,
Роллин,
Роллин,
Роллин,
Роллин,
курю,
да-а-а-а
...
Rollin,
rollin,
rollin,
rollin,
rollin,
smokin
yeahhhh
Роллин,
Роллин,
Роллин,
Роллин,
Роллин,
курю,
да-а-а-а
...
Rollin,
smokin,
drinkin,
drinkin
Катаюсь,
курю,
пью,
пью.
Tonight's
the
night
that
I
close
the
bar,
shakin
this
life
ain't
hard
to
do
Сегодня
вечером
я
закрою
бар,
встряхнуть
эту
жизнь
несложно.
I
sit
and
I
stare
from
across
the
room,
contemplate
drinkin
all
this
Goose
Я
сижу
и
смотрю
в
другой
конец
комнаты,
размышляя
о
том,
чтобы
выпить
весь
этот
гусь.
After
that
it
be
Absolut,
I
did
what
I
thought
I
had
to
do
После
этого
я
сделал
то,
что,
как
мне
казалось,
должен
был
сделать.
My
book
told
me
I
had
no
clue,
I
guess
I
was
{?}
have
to
view
Моя
книга
сказала
мне,
что
я
понятия
не
имею,
наверное,
я
должен
был
{?}
посмотреть.
Chasin
cash
and
livin
fast
is
the
only
way
that
I
know
Гнаться
за
деньгами
и
жить
быстро
это
единственный
способ
который
я
знаю
And
up
until
now
I
had
no
doubts,
I
thought
it
was
I
say
go
И
до
сих
пор
у
меня
не
было
сомнений,
я
думал,
что
это
я
говорю
"иди".
Livin
the
fly
way
so
long,
on
the
highway
hold
on
Живу
на
лету
так
долго,
на
шоссе
держись!
How
did
my
way
go
wrong?
But
it's
Friday
so
gone
(pour
me
a
drink)
Как
же
я
ошибся?
но
сегодня
пятница,
так
что
все
прошло
(налей
мне
выпить).
I'm
finna
indulge
a
bit
cause
real
life
on
some
other
shit
Я
собираюсь
немного
побаловаться,
потому
что
реальная
жизнь
- это
какое-то
другое
дерьмо.
When
I
had
it
they
loved
them
gifts,
it's
fucked
up
how
the
game'll
shift
Когда
у
меня
это
было,
они
любили
свои
подарки,
и
это
чертовски
круто,
как
изменится
игра
Explain
to
me,
why
everythang
wanna
change
on
me,
it's
plain
to
see
Объясни
мне,
почему
все
вокруг
хочет
измениться
из-за
меня,
это
же
ясно
видно.
When
I
was
up
you
was
down
for
me,
gotta
have
a
drink
'fore
it's
time
to
sleep
Когда
я
был
на
ногах,
ты
была
рядом
со
мной,
мне
нужно
выпить,
прежде
чем
придет
время
спать.
Gotta
be
around
the
beat,
cause
music
is
poppin
with
plenty
of
action
Я
должен
быть
рядом
с
ритмом,
потому
что
музыка
раскачивается
с
большим
количеством
действий
Pretty
women
and
Hennessy,
the
beautiful
ones
that's
keepin
it
crackin
Хорошенькие
женщины
и
Хеннесси,
те
самые
красавицы,
от
которых
все
трещит
по
швам.
Even
though
they
dimes,
you
the
only
one
on
my
mind
Даже
несмотря
на
то,
что
они
стоят
десять
центов,
ты
единственный,
о
ком
я
думаю.
Even
though
they
dimes,
you
the
only
one
on
my
mind
girl
Даже
несмотря
на
то,
что
они
стоят
десять
центов,
ты
единственная,
о
ком
я
думаю,
девочка.
I
struggle
to
bubble
so
make
me
a
double
Я
изо
всех
сил
стараюсь
пузыриться
так
что
сделай
мне
двойную
порцию
I
promise
bartender
I
won't
give
no
trouble
Я
обещаю
бармен
что
не
доставлю
тебе
никаких
хлопот
I
know
I'm
a
rebel
that
been
on
the
hustle
Я
знаю,
что
я
бунтарь,
который
был
в
суете.
It's
really
no
worries,
ain't
facin
no
muscle
Это
действительно
не
волнует,
я
не
сталкиваюсь
ни
с
одним
мускулом.
And
I
don't
wanna
argue,
so
do
somethin
to
make
me
feel
better
И
я
не
хочу
спорить,
так
что
сделай
что-нибудь,
чтобы
мне
стало
лучше.
I
promise
this
stuff
right
here,
really
do
make
me
chill
better
Я
обещаю,
что
эта
штука
прямо
здесь
действительно
заставит
меня
расслабиться
лучше
Live
better,
act
smart,
I
ain't
trippin
out
cause
I
got
heart
Живи
лучше,
веди
себя
умнее,
я
не
спотыкаюсь,
потому
что
у
меня
есть
сердце.
Drink
the
whole
fifth
without
flippin
out,
that
right
there
now
that's
art
Выпей
всю
пятую,
не
опрокидывая
ее,
это
прямо
сейчас-искусство.
And
plus
I'm
already
in
trouble
for
some
real
drama
И
к
тому
же
я
уже
влипла
из
за
настоящей
драмы
And
plus
this
life
I
lead
got
me
thinkin
about
my
lil'
mama
И
к
тому
же
эта
жизнь,
которую
я
веду,
заставляет
меня
думать
о
моей
маленькой
мамочке.
She
won't
return
my
calls...
Она
не
отвечает
на
мои
звонки...
She
won't
return
my
calls,
y'all
Она
не
отвечает
на
мои
звонки.
I'm
startin
to
wonder
if
she
love
me
at
all
Я
начинаю
задаваться
вопросом
Любит
ли
она
меня
вообще
Startin
to
question
if
she
love
me
at
all
Я
начинаю
сомневаться
любит
ли
она
меня
вообще
Cause
I've
been
callin,
callin.
Потому
что
я
звонил,
звонил.
And
I've
been
dialin,
dialin.
И
я
набирал,
набирал.
This
club
is
too
crowded,
crowded.
Этот
клуб
слишком
переполнен,
переполнен.
It
feel
like
I'm
drownin,
drownin;
tryin
to
get
the
fuck
up
out
it
Такое
чувство,
что
я
тону,
тону,
пытаюсь
выбраться
отсюда
к
чертовой
матери.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Howse, Bryon Mccane, Derrick Johnson, Bone Thugs, Bizzy Bone, Layzie Bone, Bone Thugs-n-harmony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.