Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Tha Crossroads (DJ U-Neek's Mo Thug Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha Crossroads (DJ U-Neek's Mo Thug Remix)
Распутье (DJ U-Neek's Mo Thug Remix)
Bone,
Bone,
Bone,
Bone,
Bone,
Bone,
Bone,
Bone,
Bone
Кости,
Кости,
Кости,
Кости,
Кости,
Кости,
Кости,
Кости,
Кости
Tell
me
whatcha
gonna
do
now,
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать,
Tell
me
what
when
there
ain't
nowhere
to
run
Скажи
мне,
что,
когда
некуда
бежать,
When
judgment
comes
for
you,
when
judgement
comes
for
you?
Когда
суд
придет
за
тобой,
когда
суд
придет
за
тобой?
And
whatcha
gonna
do
now,
tell
me
what
И
что
ты
будешь
делать,
скажи
мне,
что,
When
there
ain't
nowhere
to
hide
Когда
негде
будет
спрятаться,
When
judgement
comes
for
you,
'cause
it's
gonna
come
for
you?
Когда
суд
придет
за
тобой,
потому
что
он
придет
за
тобой?
Let's
all
bring
it
in
for
Wally,
Eazy,
C's
Uncle
Charlie,
Little
Boo
Давайте
все
вспомним
о
Уолли,
Изи,
дяде
Си
Чарли,
Малыше
Бу.
God's
got
'em
and
I'm
gonna
miss
everybody
Бог
забрал
их,
и
я
буду
скучать
по
всем.
I
done
roll
with
flows
my
Looked
at
him
while
he
lay
when
playin'
with
destiny
Я
читал
рэп,
смотрел
на
него,
когда
он
лежал,
играя
с
судьбой.
Play
too
deep
for
me
to
say
little
Layzie
came
to
me
Игра
слишком
глубока
для
меня,
чтобы
сказать,
что
Малыш
Лейзи
пришел
ко
мне
Told
me
if
he
should
decease
well
then
и
сказал
мне,
что
если
он
умрет,
то
Please
bury
me
by
my
gran,
gran
and
when
you
can,
come
follow
me
пожалуйста,
похорони
меня
рядом
с
моей
бабушкой,
и
когда
сможешь,
приходи
за
мной.
God
bless
you
workin'
on
a
plan
to
heaven
Благослови
тебя
Бог,
работающий
над
планом
на
небеса.
Follow
the
Lord
all
twenty
four
seven
days
Следуй
за
Господом
все
двадцать
четыре
часа
в
сутки,
семь
дней
в
неделю.
God
is
who
we
praise,
even
though
the
devil's
all
up
in
my
face
Бог
- это
тот,
кого
мы
восхваляем,
даже
если
дьявол
стоит
прямо
передо
мной.
But
he's
keepin'
me
safe
and
in
my
place
Но
он
хранит
меня
в
безопасности
и
на
моем
месте.
Say
grace
to
engage
the
race
without
a
chance
Читаю
молитву,
чтобы
начать
гонку
без
единого
шанса
To
face
the
Judge
sayin'
again
my
soul
won't
budge
предстать
перед
Судьей,
снова
говоря,
что
моя
душа
не
сдвинется
с
места.
Grudge
because
there's
no
mercy
for
thugs
Злоба,
потому
что
нет
пощады
для
головорезов.
Ooh,
what
can
I
do?
О,
что
я
могу
сделать?
It's
all
about
a
family
Все
дело
в
семье
And
how
we
roll
can
I
get
a
witness?
и
в
том,
как
мы
живем.
Могу
я
получить
свидетеля?
Let
it
unfold
Пусть
это
раскроется.
We
livin'
our
lives
to
eternal
our
souls
a-oh,
a-oh
Мы
живем
своей
жизнью
вечно,
наши
души...
о-о-о.
Hey
and
we
pray
and
we
pray
and
we
pray,
and
we
pray
Эй,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
and
we
pray
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
и
мы
молимся.
And
we
pray
and
we
pray
and
we
pray,
still
we
lay
И
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
все
же
мы
лежим.
Now,
follow
me,
roll,
stroll,
whether
it's
hell
or
it's
heaven
Теперь
следуй
за
мной,
катись,
гуляй,
будь
то
ад
или
рай.
Come,
let
us
go
take
a
visit
to
the
people
that's
long
gone
Пойдем,
давай
навестим
людей,
которые
давно
ушли.
Their
rest,
Wally,
Eazy,
Terry,
Boo
Их
покой,
Уолли,
Изи,
Терри,
Бу.
It's
steady
creepin'
up
on
my
family
Смерть
подкрадывается
к
моей
семье.
Exactly
how
many
days
we
got
lastin'?
Сколько
именно
дней
нам
осталось?
While
you
laughin'
Пока
ты
смеешься,
We're
passin'
passin'
away
now,
rest
y'all
souls'
мы
умираем,
умираем.
Покойтесь
с
миром,
ваши
души.
Cause
I
know
I'm
a
meet
you
up
at
the
crossroad
Потому
что
я
знаю,
что
встречусь
с
вами
на
перекрестке.
Y'all
know,
you
forever
got
love
from
them
Bone
thugs,
baby
Знаете,
вы
всегда
будете
любимы
Костяными
головорезами,
детка.
Little
Eazy's
long
gone
really
wish
he
could
come
home
Маленького
Изи
давно
нет,
очень
хотелось
бы,
чтобы
он
вернулся
домой.
But
when
it's
time
to
die,
gotta
go
bye,
bye
Но
когда
приходит
время
умирать,
приходится
прощаться,
прощаться.
All
a
little
thug
could
do
is
cry,
cry
Все,
что
может
сделать
маленький
головорез,
- это
плакать,
плакать.
Why'd
they
kill
my
dog?
Зачем
они
убили
моего
пса?
Damn,
man,
I
miss
my
uncle
Charles
Черт
возьми,
я
скучаю
по
своему
дяде
Чарльзу.
Y'all
and
he
shouldn't
be
gone
in
front
of
his
home
Вам
и
ему
не
следовало
уходить
из
дома.
What
they
did
to
Boo
was
wrong
oh,
so
wrong,
so
wrong
То,
что
они
сделали
с
Бу,
было
неправильно,
о,
так
неправильно,
так
неправильно.
Gotta
hold
on
gotta
stay
strong
Надо
держаться,
надо
оставаться
сильным.
When
the
day
comes,
better
believe
Bone
gotta
shoulder,
you
can
lean
on
Когда
придет
день,
поверь,
у
Кости
будет
плечо,
на
которое
ты
сможешь
опереться.
Hey,
and
we
pray
and
we
pray
and
we
pray
and
we
pray
Эй,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday,
and
we
pray
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
и
мы
молимся.
And
we
pray
and
we
pray
and
we
pray
everyday
И
мы
молимся,
и
мы
молимся,
и
мы
молимся
каждый
день,
Everyday,
everyday,
everyday,
see
you
at
the
crossroads,
crossroads
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
Crossroads,
crossroads
so
you
won't
be
lonely
перекрестке,
перекрестке,
чтобы
тебе
не
было
одиноко.
And
I'm
gonna
miss
everybody
long
gone
И
я
буду
скучать
по
всем,
кто
ушел.
Livin'
in
a
hateful
world
send
me
straight
to
heaven,
that's
how
we
roll
Живу
в
полном
ненависти
мире,
отправьте
меня
прямо
на
небеса,
вот
как
мы
живем.
And
I'm
askin'
the
good
Lord,
"
И
я
спрашиваю
доброго
Господа:
"
And
sigh
he
told
me
we
lived
to
die
И
вздыхаю.
Он
сказал
мне,
что
мы
живем,
чтобы
умереть.
What's
up
with
that
murder,
y'all?
Что
там
с
этим
убийством,
ребята?
See
my
little
cousin
was
hung
Видите
ли,
моего
младшего
кузена
повесили.
Somebody,
really
wrong
everybody
want
to
test
this
dog,
Кто-то
очень
неправ.
Все
хотят
испытать
этого
пса,
Sleazy
set
up
Eazy
to
fall
you
know
why
we
sinnin'?
Слизи
подставила
Изи.
Знаешь,
почему
мы
грешим?
And
Krayzie
intendin'
on
endin'
it
when
it
ends
murder
come
again
А
Крейзи
намеревается
покончить
с
этим,
когда
это
закончится.
Убийство
приходит
снова
Again
and
again
now,
tell
me
whatcha
gonna
do?
и
снова,
и
снова.
Теперь
скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
Can
somebody,
anybody
tell
me
why,
hey,
can
somebody
Может
кто-нибудь,
кто-нибудь
скажет
мне,
почему,
эй,
может
кто-нибудь,
Anybody
tell
me
why
we
die,
we
die?
кто-нибудь
скажет
мне,
почему
мы
умираем,
мы
умираем?
I
don't
wanna
die
oh,
so
wrong,
so
wrong,
so
wrong
Я
не
хочу
умирать.
О,
так
неправильно,
так
неправильно,
так
неправильно.
See
you
at
the
crossroads,
crossroads,
crossroads
Увидимся
на
перекрестке,
перекрестке,
перекрестке,
Crossroads
so
you
won't
be
lonely
перекрестке,
чтобы
тебе
не
было
одиноко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Henderson, Steven Howse, Charles Scruggs, Ernie Isley, Marvin Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley, O'kelly Isley, Christopher Jasper, Bryon Mc Cane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.