Bone Thugs-n-Harmony - Tha Crossroads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Tha Crossroads




Bone-Bone-Bone-Bone
Кость-Кость-Кость-Кость
Bone, Bone, Bone, Bone, Bone
Кость, Кость, Кость, Кость, Кость
Now tell me, what ya gonna do
А теперь скажи мне, что ты собираешься делать?
When it ain't nowhere to run
Когда некуда бежать.
When judgment comes for you
Когда суд придет за тобой
When judgment comes for you
Когда суд придет за тобой
Now tell me, what ya gonna do
А теперь скажи мне, что ты собираешься делать?
When it ain't nowhere to hide
Когда негде спрятаться.
When judgment comes for you
Когда суд придет за тобой
'Cause it's gonna come for you
Потому что он придет за тобой.
Dead souls, nigga, this for Wally
Мертвые души, ниггер, это для Уолли.
Eazy, C's Uncle Charlie
Изи, дядя Си Чарли.
Little Boo, but God's got him
Маленький бу, но он у Бога.
And I'm gonna miss everybody
И я буду скучать по всем.
I done rolled with blows like AIDS
Я покончил с ударами, как СПИД.
Looked at him while he laid and prayed
Смотрела на него, пока он лежал и молился.
But destiny played too deep for me to say
Но судьба играла слишком глубоко, чтобы я мог сказать.
Lil' Layzie came to me
Лил Лейзи подошла ко мне.
Told me if he should decease, "well, then please
Сказал мне, если он умрет: "ну, тогда, пожалуйста
Bury me by my Gran Gran
Похорони меня рядом с моей бабушкой бабушкой
And when you can, come follow me."
И когда сможешь, следуй за мной.
God bless you workin' on a plan to Heaven
Благослови тебя Бог, работающий над планом на небеса.
Follow the Lord all 24/7 days
Следуй за Господом все дни напролет.
God is who we praise
Бог-это тот, кого мы восхваляем.
Even though the Devil's all up in my face
Даже несмотря на то, что дьявол сидит у меня перед носом.
But He keepin' me safe and in my place
Но он держит меня в безопасности и на моем месте.
Say grace to the gates we race
Скажи милость воротам, мы мчимся.
Without a chance to face the judge
Без шанса встретиться с судьей.
Then I guess my soul won't budge
Тогда, я думаю, моя душа не сдвинется с места.
Grudge, because there's no mercy for thugs
Обида, потому что нет пощады для головорезов.
Ooh, what could I do?
О, что я мог сделать?
It's all about a family and how we roll
Все дело в семье и в том, как мы катаемся.
Can I get a witness? Let it unfold
Могу ли я получить свидетеля?
We livin' our lives to eternal our souls, hey-o-ayo
Мы живем своей жизнью, чтобы спасти наши души, Эй-о-Эйо
Pray and we pray and we pray
Молись и мы молимся и мы молимся
And we pray and we pray
И мы молимся и мы молимся
Every day, every day, every day, every day
Каждый день, каждый день, каждый день, каждый день.
And we pray and we pray
И мы молимся и мы молимся
And we pray and we pray
И мы молимся и мы молимся
Still we lacin'
Мы все еще шнуруемся.
Now follow me, roll stroll
А теперь следуй за мной, ролл.
Whether it's Hell or it's Heaven
Будь то ад или рай
Come let's go take a visit to the people that's long gone, they rest: Wally, Eazy, Terry, Boo
Пойдем, навестим людей, которых давно нет, они отдыхают: Уолли, Изи, Терри, Бу.
And still keepin' up with they family
И все еще поддерживаю отношения с их семьей
Exactly how many days we got lastin'?
Сколько именно дней мы продержимся?
While you laughin' we're passin' passin' away
Пока ты смеешься, мы проходим мимо, проходим мимо.
God, rest our souls
Боже, упокой наши души.
'Cause I know I might meet you up at the crossroads
Потому что я знаю, что могу встретить тебя на перекрестке.
Y'all know, y'all forever got love from them Bone Thugs, baby
Ты же знаешь, ты всегда получал любовь от этих костяных головорезов, детка
Lil E-Z long gone
Lil E-Z давно ушел.
Really wish he could come home
Очень жаль, что он не может вернуться домой.
But when it's time to die, gotta go, bye bye
Но когда придет время умирать, я должен уйти, пока-пока.
All a lil' thug could do was cry, cry
Все, что мог сделать маленький бандит, - это плакать, плакать.
Why'd they kill my dog?
Почему они убили мою собаку?
Damn, man, I miss my Uncle Charles, y'all
Черт возьми, чувак, я скучаю по своему дяде Чарльзу, вы все
And he shouldn't be gone
И он не должен был уходить.
In front of his home, what they did to Boo was wrong
То, что они сделали с Бу перед его домом, было неправильно.
Oh so wrong, was so wrong
О, так неправильно, было так неправильно
Gotta hold on, gotta stay strong
Нужно держаться, нужно оставаться сильным.
When the day comes
Когда настанет день ...
Better believe Bone got a shoulder you can lean on, lean on
Лучше поверь, что у Кости есть плечо, на которое ты можешь опереться, опереться.
Pray and we pray and we pray
Молись и мы молимся и мы молимся
And we pray and we pray
И мы молимся и мы молимся
Every day, every day, every day, every day
Каждый день, каждый день, каждый день, каждый день.
And we pray and we pray
И мы молимся и мы молимся
And we pray and we pray
И мы молимся и мы молимся
[Chorus: Bone Thugs-n-Harmony]
[Припев: Bone Thugs-n-Harmony]
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
And I'm gonna miss everybody
И я буду скучать по всем.
And I'm gonna miss everybody when I'm gone
И я буду скучать по всем, когда уйду.
And I'm gonna miss everybody
И я буду скучать по всем.
And I'm gonna miss everybody
И я буду скучать по всем.
And I'm gonna miss everybody when I'm gone
И я буду скучать по всем, когда уйду.
And I'm gonna miss everybody
И я буду скучать по всем.
Livin' in a hateful world
Живу в ненавистном мире.
Sendin' me (straight to Heaven)
Отправляешь меня (прямо на небеса).
That's how we roll
Вот как мы катаемся
Livin' in a hateful world
Живу в ненавистном мире.
Sendin' me (straight to Heaven)
Посылаешь меня (прямо на небеса).
That's how we roll
Вот как мы катаемся
Livin' in a hateful world
Живу в ненавистном мире.
Sendin' me (straight to Heaven)
Отправляешь меня (прямо на небеса).
That's how we roll
Вот как мы катаемся
And I asked the good Lord why
И я спросил Господа почему
He sighed, he told me we live to die
Он вздохнул и сказал мне, что мы живем, чтобы умереть.
What's up with that murder, y'all?
Что случилось с этим убийством?
See, my little cousin was hung
Видите ли, моя маленькая Кузина была повешена.
Somebody really wrong, anybody wanna test us, dawg?
Кто-то действительно ошибся, кто-нибудь хочет проверить нас, чувак?
And Ms. Sleazy set up Eazy to fall
И Мисс неряха подставила Изи, чтобы тот упал.
You know while we sinnin'
Ты знаешь, пока мы грешим.
He intendin' on endin' it when it ends
Он намеревается покончить с этим, когда все закончится.
He comin' again and again and again
Он приходит снова, и снова, и снова.
Now tell me, what ya gonna do?
А теперь скажи мне, что ты собираешься делать?
Can somebody anybody tell me why, hey
Может ли кто-нибудь сказать мне, почему, Эй
Can somebody anybody tell me why
Может ли кто нибудь кто нибудь сказать мне почему
We die, we die?
Мы умираем, мы умираем?
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
(Oh so wrong, oh wrong, oh so wrong, oh wrong)
(О, так неправильно, о, так неправильно, о, так неправильно)
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.
See you at the crossroads
Увидимся на перекрестке.
So you won't be lonely
Так что ты не будешь одинок.





Writer(s): Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Howse Steven, Isley Ernest, Isley Rudolph Bernard, Henderson Anthony, Mc Cane Bryon, Scruggs Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.