Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Thuggish Ruggish Bone (Live)
We're
not
against
rap.
We're
not
against
rappers.
Мы
не
против
рэпа,
мы
не
против
рэперов.
But
we
are
against
those
thugs
.
Но
мы
против
этих
головорезов
.
Oh,
it's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
О,
это
бандитская
грубая
кость.
You're
feelin'
the
strength
of
the
rump,
step
up,
hear
the
funk
of
the
jump
Ты
чувствуешь
силу
крупа,
Сделай
шаг
вперед,
услышь
фанк
прыжка.
That
the
thugstas
feel,
just
be
thuggin',
straight
buzzin',
lovin'
your
peoples
Что
чувствуют
бандиты,
просто
будь
бандитом,
прямо
жужжи,
люби
свой
народ.
'Cause
we
so
real.
Chill,
better
bring
your
weapon,
when
steppin',
bring
on
Остынь,
лучше
бери
свое
оружие,
когда
ступаешь,
бери
с
That
ammunition,
trip
and
don't
slip,
not
to
mention,
never
knew
no
Собой
боеприпасы,
спотыкайся
и
не
поскользайся,
не
говоря
уже
о
том,
что
никогда
не
знал
"нет".
Competition.
But
I
gotta
get
mine,
so
scream
out,
"Mo!"
and
let
me
hear
ya
Но
я
должен
получить
свое,
так
что
кричи:
"Мо!"
- и
дай
мне
услышать
тебя.
Holler,
not
about
that
mighty
dollar,
ro1l
with
the
Bone,
mo'
thugs
will
Кричи,
только
не
об
этом
могучем
долларе,
ro1l
с
костью,
mo
' thugs
will
Follow.
Chain
gang
remainin'
the
same,
flamin'
my
dank
and
drinkin'
brew,
Цепная
банда
остается
прежней,
поджигает
мою
промозглость
и
пьет
пиво,
Thinkin'
about
that
hangin',
clockin'
my
bank,
and
thuggin'
trues,
fools.
Думает
об
этой
виселице,
следит
за
моим
банком
и
разбойничает,
дураки.
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
бандитская
грубая
кость.
Get
ready
for
the
Bone
and
the
Mo
Thug,
bustas,
you
know
me
as
a
hustla.
Try
to
Приготовься
к
кости
и
головорезу
МО,
бастас,
ты
же
знаешь
меня
как
хастлу.
Creep
and
get
beat,
make
me
succeed,
peep,
gotta
put
them
under.
Strate
Подкрадывайся
и
получай
удары,
сделай
так,
чтобы
я
преуспел,
Пип,
я
должен
подчинить
их
страту.
Jacket's
gotta
make
that
money,
man.
It's
still
the
same,
now,
bailin'
in
my
Пиджак
должен
заработать
эти
деньги,
чувак,
а
теперь
он
все
тот
же,
что
и
раньше,
я
беру
его
в
залог.
Black,
trench
vest.
You
gotta
be
down
to
bang
bang.
Come
and
get
this
teachin',
Черный
плащ-жилет,
ты
должен
быть
готов
к
пиф-паф,
Иди
и
получи
это
учение.
Ya
soldiers,
how
thugstas
must
stack.
Me
drinkin'
me
brew
'til
me
skull
crack,
Я
пью
свое
пиво,
пока
не
треснет
череп,
(RED
BLUE
ALL
THE
WAY
BACK.)
(Красный
Синий
всю
дорогу
назад).
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
бандитская
грубая
кость.
Now
follow
me,
now,
roll,
stroll,
off
deep
in
the
Land.
Well,
creep
if
you
can,
Теперь
следуй
за
мной,
теперь
катись,
гуляй,
уходи
вглубь
земли,
Ну,
ползи,
если
можешь.
Take
another
swig
to
the
brain,
(Rose),
loc'in',
steady
chokin'
off
that
potent
Сделай
еще
один
глоток
в
мозг,
(Роза),
расслабься,
спокойно
подавись
этим
мощным.
Smoke
and
runnin'
from
the
po-po,
now.
Gotta
get
'em
up
with
my
thugstas,
right
Курю
и
убегаю
от
копов,
а
теперь
я
должен
поднять
их
вместе
с
моими
бандитами,
так
Turn
to
the
double
glock.
Pull
to
the
curb,
smoke
with
my
hustlas.
Puff,
puff,
Поворачиваюсь
к
двойному
"Глоку",
съезжаю
на
обочину,
курю
со
своими
"хастласами",
пыхаю,
пыхаю.
Puff
to
the
brain
shot,
love
P.O.D.'ded
and
tweeded,
gotta
get
another
case
for
Пыхни
до
укола
в
мозг,
любимая,
опозоренная
и
твидовая,
надо
найти
еще
одно
дело
для
...
My
trunk.
Olde
English,
really
don't
need
it,
but
in
case
my
trues
wanna
get
Мой
багажник.
Старый
английский,
на
самом
деле
он
мне
не
нужен,
Но
на
случай,
если
мои
тру
захотят
его
получить.
Drunk.
They
pump
Bone,
so
leave
'em
alone--you
don't
wanna
get
shut
down.
Thug
Пьяные.
они
качают
кости,
так
что
оставь
их
в
покое-ты
же
не
хочешь,
чтобы
тебя
закрыли.
бандит
Runnin'
the
nine-quat,
and
you
better
believe
they
be
wantin'
this
thug
style,
Бегу
на
девятикват,
и
тебе
лучше
поверить,
что
им
нужен
этот
бандитский
стиль.
So
what
now?
See
the
Bone
thug
claim,
thug
never
gonna
change,
so
flame
up.
Sit
Видишь,
костяной
бандит
заявляет,
что
бандит
никогда
не
изменится,
так
что
зажигай.
Back
and
just
smoke
to
the
same
cut,
Leather
Face
on
the
creep,
and
I
came
up.
Вернулся
и
просто
покурил
до
того
же
разреза,
Кожаное
лицо
на
мурашке,
и
я
подошел.
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
бандитская
грубая
кость.
Gotta
give
it
on
up
to
the
glock
glock,
pop
pop,
better
drop
when
them
buckshot
Надо
отдать
должное
Глоку,
Глоку,
хлоп-хлоп,
лучше
упасть,
когда
выстрелят
картечью.
Blow.
The
Bone
in
me
never
no
ho,
so
no
creepin'
up
outta
the
ziplock.
So,
Sin,
Удар.
кость
во
мне
никогда
не
была
Хо,
так
что
не
Выползай
из
зиплока.
так
что,
грех,
Sip
gin,
and
Lil'
Mo
Heart
run
up,
nut
up,
and
flipped
in,
then
slipped
in
the
Глотни
джина,
и
сердце
Лил
МО
забегает
вверх,
орех
вверх,
и
перевернется,
а
потом
проскользнет
в
...
Clip
then,
mistakin'
they
bloody
victims.
Ever
if
ya
test
nuts,
to
the
chest
Потом
обойму,
путаясь
с
их
кровавыми
жертвами,
когда-нибудь,
если
ты
проверишь
орехи,
то
в
грудь.
And
put
'em
to
rest,
and,
but
I
won't
test
bucks,
put
a
hole
up
into
me
vest,
И
положи
им
конец,
и,
но
я
не
буду
испытывать
баксов,
проделай
дырку
в
моем
жилете.
And
gotta
get
through
my
soul,
but
they
won't
budge,
mud,
drug
me
victim.
The
И
они
должны
проникнуть
в
мою
душу,
но
они
не
сдвинутся
с
места,
грязь,
наркотик
- моя
жертва.
Blood
in
me
runnin'
my
mental,
the
thug
in
me,
stuck
in
me,
keepin'
it
simple,
Кровь
во
мне
бежит
по
моему
мозгу,
бандит
во
мне,
застрял
во
мне,
все
просто.
The
Bone
in
me
runnin'
with
thugs
so,
to
the
temple,
buck
when
you
duck
to
the
Кость
во
мне
бежит
с
головорезами,
так
что
к
виску,
бак,
когда
ты
пригибаешься
к
...
Thuggish
ruggish
T's.
St.
Clair
P's,
to
appeal
to
the
G's,
and
a
buck
to
all
my
Thuggish
ruggish
T's.
St.
Clair
P's,
чтобы
обратиться
к
G'S,
и
доллар
ко
всем
моим
...
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
бандитская
грубая
кость.
We've
got
Layzie
and'a
Krayzie.
У
нас
есть
Лейзи
и
Крайзи.
Bizzy's
in
the
house.
Wish
is
in
the
house,
Биззи
в
доме,
желание
в
доме,
And
Flesh,
and
Shatasha.
И
плоть,
и
Шаташа.
Cleveland's
definitely
in
the
house.
Кливленд
определенно
в
доме.
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
бандитская
грубая
кость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Howse, Anthony Henderson, Kenny Mccloud, Tim Middleton, Bryon Mccane, Charles Scruggs, Kenneth Lewis Mccloud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.