Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Thuggish Ruggish Bone (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thuggish Ruggish Bone (Live)
Безбашенные Парни (Live)
We're
not
against
rap.
We're
not
against
rappers.
Мы
не
против
рэпа.
Мы
не
против
рэперов.
But
we
are
against
those
thugs
.
Но
мы
против
этих
головорезов.
Oh,
it's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
О,
это
Безбашенные
Парни.
You're
feelin'
the
strength
of
the
rump,
step
up,
hear
the
funk
of
the
jump
Ты
чувствуешь
мощь
ритма,
давай,
слышишь
фанк
в
каждом
прыжке?
That
the
thugstas
feel,
just
be
thuggin',
straight
buzzin',
lovin'
your
peoples
Это
то,
что
чувствуют
головорезы,
просто
будь
безбашенным,
кайфуй,
люби
своих
людей,
'Cause
we
so
real.
Chill,
better
bring
your
weapon,
when
steppin',
bring
on
Потому
что
мы
настоящие.
Расслабься,
но
лучше
возьми
оружие,
когда
выходишь,
бери
That
ammunition,
trip
and
don't
slip,
not
to
mention,
never
knew
no
Боеприпасы,
не
оступись,
не
говоря
уже
о
том,
что
никогда
не
знал
никакой
Competition.
But
I
gotta
get
mine,
so
scream
out,
"Mo!"
and
let
me
hear
ya
Конкуренции.
Но
я
должен
получить
свое,
так
что
кричи,
"Еще!"
и
дай
мне
услышать
твой
Holler,
not
about
that
mighty
dollar,
ro1l
with
the
Bone,
mo'
thugs
will
Крик,
не
ради
этих
жалких
долларов,
катись
с
Bone
Thugs,
больше
головорезов
Follow.
Chain
gang
remainin'
the
same,
flamin'
my
dank
and
drinkin'
brew,
Последуют.
Банда
остается
той
же,
курю
травку
и
пью
пиво,
Thinkin'
about
that
hangin',
clockin'
my
bank,
and
thuggin'
trues,
fools.
Думаю
о
том,
как
зависнуть,
проверяю
свой
счет
и
тусуюсь
с
верными,
дураки.
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
Безбашенные
Парни.
Get
ready
for
the
Bone
and
the
Mo
Thug,
bustas,
you
know
me
as
a
hustla.
Try
to
Готовься
к
Bone
Thugs
и
Mo
Thug,
неудачники,
вы
знаете
меня
как
hustla.
Попробуй
Creep
and
get
beat,
make
me
succeed,
peep,
gotta
put
them
under.
Strate
Подкрасться
и
получишь
по
морде,
я
добьюсь
своего,
смотри,
должен
уложить
их.
Надо
Jacket's
gotta
make
that
money,
man.
It's
still
the
same,
now,
bailin'
in
my
Зарабатывать
деньги,
мужик.
Всё
так
же,
теперь,
выхожу
в
своем
Black,
trench
vest.
You
gotta
be
down
to
bang
bang.
Come
and
get
this
teachin',
Черном
плаще.
Ты
должна
быть
готова
к
перестрелке.
Иди
и
получи
урок,
Ya
soldiers,
how
thugstas
must
stack.
Me
drinkin'
me
brew
'til
me
skull
crack,
Солдаты,
как
головорезы
должны
набивать
карманы.
Я
пью
пиво,
пока
мой
череп
не
треснет,
(RED
BLUE
ALL
THE
WAY
BACK.)
(КРАСНЫЙ
СИНИЙ
НА
ВЕСЬ
ПУТЬ
НАЗАД.)
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
Безбашенные
Парни.
Now
follow
me,
now,
roll,
stroll,
off
deep
in
the
Land.
Well,
creep
if
you
can,
Теперь
следуй
за
мной,
кати,
гуляй,
глубоко
в
наших
землях.
Ну,
подкрадывайся,
если
можешь,
Take
another
swig
to
the
brain,
(Rose),
loc'in',
steady
chokin'
off
that
potent
Сделай
еще
один
глоток,
(Rose),
зависаю,
постоянно
затягиваюсь
этим
крепким
Smoke
and
runnin'
from
the
po-po,
now.
Gotta
get
'em
up
with
my
thugstas,
right
Дымом
и
бегу
от
копов,
теперь.
Должен
поднять
их
вместе
с
моими
головорезами,
сразу
Turn
to
the
double
glock.
Pull
to
the
curb,
smoke
with
my
hustlas.
Puff,
puff,
Хватаюсь
за
два
глока.
Подъезжаю
к
обочине,
курю
с
моими
hustla.
Затяжка,
затяжка,
Puff
to
the
brain
shot,
love
P.O.D.'ded
and
tweeded,
gotta
get
another
case
for
Затяжка
в
голову,
люблю
травку
и
tweed,
должен
взять
еще
один
ящик
в
My
trunk.
Olde
English,
really
don't
need
it,
but
in
case
my
trues
wanna
get
Багажник.
Olde
English,
на
самом
деле
не
нужно,
но
на
случай,
если
мои
верные
захотят
Drunk.
They
pump
Bone,
so
leave
'em
alone--you
don't
wanna
get
shut
down.
Thug
Напиться.
Они
качают
Bone
Thugs,
так
что
оставь
их
в
покое
- ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
закрыли.
Головорез
Runnin'
the
nine-quat,
and
you
better
believe
they
be
wantin'
this
thug
style,
С
девятимиллиметровым,
и
ты
лучше
поверь,
они
хотят
этот
стиль
головореза,
So
what
now?
See
the
Bone
thug
claim,
thug
never
gonna
change,
so
flame
up.
Sit
Так
что
теперь?
Видишь
заявку
Bone
Thugs,
головорез
никогда
не
изменится,
так
что
зажигай.
Расслабься
Back
and
just
smoke
to
the
same
cut,
Leather
Face
on
the
creep,
and
I
came
up.
И
просто
кури
под
тот
же
трек,
Кожаное
Лицо
крадется,
и
я
появился.
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
Безбашенные
Парни.
Gotta
give
it
on
up
to
the
glock
glock,
pop
pop,
better
drop
when
them
buckshot
Должен
отдать
должное
глоку,
бах-бах,
лучше
падай,
когда
дробь
Blow.
The
Bone
in
me
never
no
ho,
so
no
creepin'
up
outta
the
ziplock.
So,
Sin,
Летит.
Bone
Thugs
во
мне
никогда
не
будет
сучкой,
так
что
не
вздумай
вылезать
из
пакета.
Так,
Sin,
Sip
gin,
and
Lil'
Mo
Heart
run
up,
nut
up,
and
flipped
in,
then
slipped
in
the
Пей
джин,
и
Lil'
Mo
Heart
бегут,
психуют
и
врываются,
затем
вставляют
Clip
then,
mistakin'
they
bloody
victims.
Ever
if
ya
test
nuts,
to
the
chest
Обойму,
принимая
своих
кровавых
жертв.
Даже
если
ты
проверяешь
яйца,
в
грудь
And
put
'em
to
rest,
and,
but
I
won't
test
bucks,
put
a
hole
up
into
me
vest,
И
укладываешь
их,
но
я
не
буду
проверять
баксы,
проделаю
дыру
в
моем
жилете,
And
gotta
get
through
my
soul,
but
they
won't
budge,
mud,
drug
me
victim.
The
И
должен
пройти
через
мою
душу,
но
они
не
сдвинутся
с
места,
грязь,
наркотики,
моя
жертва.
Blood
in
me
runnin'
my
mental,
the
thug
in
me,
stuck
in
me,
keepin'
it
simple,
Кровь
во
мне
управляет
моим
разумом,
головорез
во
мне,
застрял
во
мне,
все
просто,
The
Bone
in
me
runnin'
with
thugs
so,
to
the
temple,
buck
when
you
duck
to
the
Bone
Thugs
во
мне
бежит
с
головорезами,
так
что,
в
висок,
стреляй,
когда
ныряешь
к
Thuggish
ruggish
T's.
St.
Clair
P's,
to
appeal
to
the
G's,
and
a
buck
to
all
my
Безбашенным
футболкам.
St.
Clair
P,
чтобы
обратиться
к
гангстерам,
и
доллар
всем
моим
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
Безбашенные
Парни.
We've
got
Layzie
and'a
Krayzie.
У
нас
есть
Layzie
и
Krayzie.
Bizzy's
in
the
house.
Wish
is
in
the
house,
Bizzy
здесь.
Wish
здесь,
And
Flesh,
and
Shatasha.
И
Flesh,
и
Shatasha.
Cleveland's
definitely
in
the
house.
Кливленд
определенно
здесь.
It's
the
Thuggish
Ruggish
Bone.
Это
Безбашенные
Парни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Howse, Anthony Henderson, Kenny Mccloud, Tim Middleton, Bryon Mccane, Charles Scruggs, Kenneth Lewis Mccloud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.