Bone Thugs-n-Harmony - Wake Up, Get Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bone Thugs-n-Harmony - Wake Up, Get Up




Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Просыпайся, просыпайся, просыпайся, сегодня 1-е число месяца.
To get up, get up, get up so cash your checks and get up
Вставай, вставай, вставай, так обналичивай свои чеки и вставай
Hey my nigga we havin' a wonderful day and I won't fuck with me. Why?
Эй, мой ниггер, у нас сегодня чудесный день, и я не буду шутить со мной.
'Cause it's the 1st of the month and now we smokin', chokin', rollin' blunts
Потому что сегодня 1-е число месяца, и теперь мы курим, задыхаемся, скручиваем косяки.
And sippin' on 40 ounces thuggin' come come we got the blessed rum
И потягивая 40 унций бандита, давай, давай, у нас есть благословенный ром.
From jumpin' all nights we high
От того, что мы прыгали все ночи напролет, мы были под кайфом.
Hit up the block to where? East 99
Ударил вверх по кварталу, куда? Восток 99
I get with my nigga to get me some yayo
Я встречаюсь со своим ниггером чтобы он принес мне немного йайо
Double up nigga what you need?
Удвоь, ниггер, то, что тебе нужно?
We got weed to get P.O.Ded
У нас есть травка, чтобы вызвать полицию.
Fiend for the green leaves
Дьявол для зеленых листьев
Give it up it's the foe sure you better lay low
Сдавайся это враг конечно тебе лучше залечь на дно
Cause the po-po creep when they roll slow
Потому что по-по ползут, когда они медленно катятся.
If you can't get away better toss that yayo
Если ты не можешь уйти лучше брось это йайо
Keep your bankroll
Храни свой банкролл.
Yeah we havin' a celebration, I love to stay high
Да, у нас праздник, я люблю оставаться под кайфом.
And you better believe when it's time to grind
И тебе лучше поверить, когда придет время вкалывать.
I'm down for mine crime after crime
Я падаю за свое преступление за преступлением
Fin to creep to the pad cause mom's got grub on the grill
Плавник, чтобы ползти на площадку, потому что у мамы есть жратва на гриле.
If we got the food, you know it's the 1st of the month
Если у нас есть еда, ты знаешь, что сегодня 1-е число месяца.
And my nigga we chills foe real
И мой ниггер мы холодим врага по настоящему
Wake up and I see that my sister is already dressed
Просыпаюсь и вижу, что сестра уже одета.
She said "I'm gonna run and go get my stamps
Она сказала :"я сбегаю за своими марками
Watch and make sure no one snatches my check" nigga that's the mailman
Смотри и следи, чтобы никто не украл мой чек" ниггер, это почтальон
Sort through the mail and put it up in-a me pocket
Рассортируй почту и положи ее в карман.
So I be hittin' the 99 to get me a dub
Так что я звоню в 99-й, чтобы получить даб.
Foe forty bucks but ain't nobody ride that rita
Враг сорок баксов но никто не ездит на этой Рите
Hop on the 10 to the click
Прыгай на 10 к щелчку
Ready to get 'em up with-a me thugs
Готов поднять их вместе с моими головорезами.
And to cash that dum
И обналичить эту дрянь
I gotta get paid play player holla holla
Я должен получить зарплату Играй игрок эй эй
Saint Claire got much to offer
Сент Клер может многое предложить
Whether it be weed on 93
Будь то травка на 93 м
Or off on the glock glock for some dollars, so
Или купить Глок-Глок за несколько долларов, так что ...
Get a bag of dope and a quarter roll, oh
Возьми пакетик дури и четверть рулона, о
Most all of my niggas got the same, and we gonna roll it all up to smoke
Почти все мои ниггеры получили то же самое, и мы скрутим все это в дым.
Hittin' that reefer hydro, you know the cut, so fuck them po-po
Бьешь по этому рефрижераторному гидропону, ты же знаешь, как это делается, так что к черту их по-по
Toss all that yayo, and we're gonna say no
Брось все это "йайо", и мы скажем "нет".
Runnin' through the alley and into the melee
Бегу по переулку и ввязываюсь в драку.
Up on the second the sundown
На второй заход солнца.
Those run from January, November, December remember the 1st of the month
Те, кто бегут с января, ноября, декабря, помнят 1-е число месяца.
It's the 1st of the month
Сегодня 1-е число месяца.
Gotta grind gotta get mine
Должен вкалывать должен получить свое
In the hood that I claim
В капюшоне, который я утверждаю.
I slang on that double 9-9
Я сленг на двойном 9-9.
Gotta find them dubs
Надо найти эти дубли
Gonna get a forty, can a thug get love?
Я получу сорок, может ли бандит получить любовь?
What's up?
Как дела?
Try to stand on my corner
Попробуй встать на моем углу.
Nigga you'z a gonna Saint Claire niggas don't like that
Ниггер ты станешь Святой Клэр ниггерам это не нравится
And sellin' them dummies makin' that money come back nigga get pap pap
И продавая им манекены, зарабатывая эти деньги, возвращайся, ниггер, получай Пап-пап.
From the 1st to the 15th niggas smoke plenty weed
С 1 го по 15 е ниггеры курят много травки
But I gotta save gotta come up
Но я должен спасти должен подняться
Put my rocks on the cut
Положи мои камни на разрез
When I get high nigga blaze that blunt, huh
Когда я накуриваюсь, ниггер пылает этим тупым, а
Time to roll to the pad
Пора сворачивать на площадку
Count up my profits and add it to the stash
Подсчитай мою прибыль и добавь ее в тайник.
Gotta watch my back see for niggas that's tryin' to rob me, fool
Я должен следить за своей спиной, следить за ниггерами, которые пытаются ограбить меня, дурак
But never no shorts no losses
Но никогда никаких шортов никаких потерь
Dumpin' keepin' this niggas up off me see
Сваливаю, держу этих ниггеров подальше от меня, понимаешь?
Gotta search the whole block
Надо обыскать весь квартал.
Spend a couple of bills
Потратьте пару купюр.
Thugs smoke a lot of weed on the 1st
Бандиты курят много травки 1-го числа.
Wakin' up feelin' buzzed off up early mornin' stretchin'
Просыпаюсь, чувствуя себя бодрым ранним утром, потягиваюсь.
I'm yawnin' lightweight bent chugga lugga take a fifth to the dome
Я зеваю легкий Бент Чагга лугга возьми пятую до самого купола
Instead I kick it with my trues
Вместо этого я пинаю его своими правдами
But it's the 1st so I'm getting my hustle on
Но сегодня 1-е число, так что я начинаю суетиться.
Hop on the phone, calling up Krayzie Bone
Прыгаю на телефон, звоню Крейзи Боуну.
Wanna know did you O.G check come? (She put me down)
Хочешь знать, пришел ли твой чек? (она опустила меня)
I'm a hop on the bus with Biz (Yo Brother let's get drunk)
Я запрыгиваю в автобус с Бизом (Эй, брат, давай напьемся)
And I'm coming with blunt after blunt
И я иду с косяком за косяком.
Of this skunk
Этого скунса
Nigga T just put me down
Ниггер ти просто опусти меня
Oh God how I love when the 1st come around
О Боже как я люблю когда наступает 1 й день
Now I'm feelin' black and mild, headed cross town
Теперь я чувствую себя черным и кротким, направляясь через весь город.
'Cause niggas the 1st to get celebrated
Потому что ниггеры-первые, кого отпразднуют.
Rushin' to the block cause I wanna get faded
Мчусь в квартал, потому что хочу угаснуть.
Lookin' all wild cause I'm getting me hair braided
Я выгляжу совсем дико, потому что заплетаю себе волосы в косу.
We heavy off into this game
Мы с головой погрузились в эту игру
True to the 1st just call me that pro slang
Верный 1-му, просто называй меня этим профессиональным сленгом.
Them nickels and dimes and 20's and 50's
Эти пятаки и десятицентовики, 20-е и 50-е
The 1st be the day for the dopeman
1-е будет днем для наркомана
Slangin' that cocaine fool, and I'm working late tonight
Болтаю об этом кокаиновом дураке, а сегодня вечером работаю допоздна.
And all them fiends be lovin' them thugs
И все эти изверги любят этих головорезов.
'Cause I got them rocks for them pipes
Потому что у меня есть камни для этих трубок
Come come with them ease
Иди иди с ними полегче
I gotta get paid on the 1st, gotta blaze up my spliff
Я должен получить зарплату 1-го числа, должен поджечь свой косяк.
Get live with the Bone Thugs, Poetic Hustlers in the graveyard shift
Живи с костяными головорезами, поэтическими дельцами в кладбищенской смене.
On the 1st
1-го числа





Writer(s): Steven Howse, Bryon Mccane, Derrick Johnson, Bizzy Bone, Layzie Bone, Bone Thugs-n-harmony, Bone Brothers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.