Bonecage - Sweetpea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bonecage - Sweetpea




Sweetpea
Сладость моя
Shot and killed a senator for sleeping with my wife
Застрелил сенатора за то, что спал с моей женой,
Jury found me guilty, gave me 30 years to life
Присяжные признали виновным, дали 30 лет тюрьмы,
And prison bound, a walker found its way into the road
И в тюрьму, "ходячий" вышел на дорогу,
Swerved and flipped and woke up in a hole
Я свернул, перевернулся и очнулся в яме.
I climbed out of a window, found the officer was dead
Вылез через окно, увидел, что офицер мертв,
He turned into a zombie so I shot him in the head
Он превратился в зомби, поэтому я выстрелил ему в голову,
Escaped and jumped a fence and made my way into a home
Сбежал, перепрыгнул через забор и пробрался в дом,
Inside a drawer I found a radio
Внутри ящика я нашел радио.
Hey there little girl, tell me where'd your parents go
Эй, маленькая девочка, скажи мне, куда ушли твои родители,
And how did you get by this long surviving on your own
И как ты так долго выживала одна,
Everything is okay now, come down from your tree
Теперь все в порядке, слезай с дерева,
You don't have to be alone now
Тебе больше не нужно быть одной,
You can come with me
Ты можешь пойти со мной.
Hey there sweetpea
Эй, сладость моя,
It'll be alright
Все будет хорошо,
We're a team just you and me
Мы команда, только ты и я,
Together we'll survive
Вместе мы выживем,
And even when the walking dead are chewing through the walls
И даже когда ходячие мертвецы прогрызут стены,
I promise I will keep you safe
Я обещаю, я буду защищать тебя,
I promise not to let you fall
Я обещаю, что не позволю тебе упасть.
Hey there sweetpea
Эй, сладость моя,
It'll be alright
Все будет хорошо,
I need you, and you need me
Ты нужна мне, и я нужен тебе,
Together we'll survive
Вместе мы выживем.
Kenny, Katjaa, Duck and Glenn
Кенни, Катя, Дак и Гленн,
Lilly, Larry, and Doug
Лилли, Ларри и Дуг,
Mark and Carly, Chuck and Ben
Марк и Карли, Чак и Бен,
Omid, Christa, Molly and Vernon
Омид, Криста, Молли и Вернон.
All of them were special, many of them were brave
Все они были особенными, многие из них были храбрыми,
Most of them were eaten, shot, hacked to bits, or ran away but
Большинство из них были съедены, застрелены, разрублены на куски или убежали, но...
Hey there sweetpea
Эй, сладость моя,
It'll be alright
Все будет хорошо,
We're a team just you and me
Мы команда, только ты и я,
Together we'll survive
Вместе мы выживем.
Hey there sweetpea
Эй, сладость моя,
There's no more time
Времени больше нет,
Remember all the things you learned
Запомни все, чему ты научилась,
And I know you'll survive
И я знаю, ты выживешь.
Be sure to keep your hair cut short and always have a gun
Не забывай коротко стричь волосы и всегда иметь при себе оружие,
Be wary of the folks you meet and
Будь осторожна с людьми, которых встречаешь, и
When in doubt
Если сомневаешься,
Run
Беги.
Hey there sweetpea
Эй, сладость моя,
It'll be alright
Все будет хорошо,
We're a team just you and me
Мы команда, только ты и я,
Together we'll survive
Вместе мы выживем.





Writer(s): Jeff Alan Dutton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.