Paroles et traduction Bones - Oak Grove Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
come
up
to
me
Не
подходи
ко
мне.
You
ain't
no
friend
of
me
Ты
мне
не
друг.
You
don't
compare
with
me
Ты
не
можешь
сравниться
со
мной.
Let
alone
stand
with
me
Оставь
меня
в
покое.
You
can't
compete
with
me
Тебе
со
мной
не
тягаться.
We
do
things
differerently
Мы
поступаем
по-разному.
You,
you
wait
to
be
helped
and
we
Ты,
ты
ждешь
помощи,
а
мы
...
We
get
up
and
do
fucking
anything
Мы
встаем
и
делаем
что
угодно
черт
возьми
We
make
it
happen
Мы
делаем
так,
чтобы
это
произошло.
You
just
sit
back
and
keep
with
the
relaxin
Ты
просто
расслабься
и
продолжай
расслабляться
Say
you
a
rapper
whatever
will
help
you
sleep
do
what
you
have
to
Скажи
что
ты
рэпер
все
что
поможет
тебе
заснуть
делай
то
что
должен
Boy
I
done
did
it
Парень
я
уже
сделал
это
That
ain't
your
brain
thinkin
Это
не
твой
мозг
думает
That
shit
is
mine
its
time
after
time
Это
дерьмо
принадлежит
мне
раз
за
разом
They
hang
on
the
line
dont
touch
it
it's
live
Они
висят
на
линии
не
трогай
ее
она
живая
Fuck
this
rap
shit
now
its
over
К
черту
этот
рэп
теперь
все
кончено
Know
we
done
it
all
before
and
know
we
drop
like
cliffs
of
dover
Знай,
что
мы
делали
все
это
раньше,
и
знай,
что
мы
падаем,
как
утесы
Дувра.
Making
sure
the
drought
is
over
use
to
post
up
under
boulders
Убедившись
что
засуха
закончилась
используйте
столбы
под
валунами
Smoking
shit
to
drought
is
over
now
im
older
little
bolder
Курить
дерьмо
засухе
теперь
конец
я
старше
немного
смелее
And
my
shoulder
stay
get
colder
И
мое
плечо
становится
холоднее.
Load
up
knockoff
cola
on
the
days
our
lungs
were
frozen
Загружайте
фальшивую
колу
в
те
дни
когда
наши
легкие
замерзали
Trashbag
lift
the
hatch
come
lift
the
back
a
batch
120
total
Мешок
для
мусора
поднимите
люк
поднимите
спину
партия
всего
120
штук
Never
changed
cuz
I
never
wanna
Никогда
не
менялся,
потому
что
я
никогда
не
хочу
этого.
Never
distribute
cuz
I
would
have
done
em
Никогда
не
распространяй
потому
что
я
бы
сделал
это
Hope
you
dont
see
me
when
its
all
done
and
Надеюсь,
ты
не
увидишь
меня,
когда
все
закончится.
I
fade
back
to
the
grey
above
you
Я
растворяюсь
в
сером
небе
над
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Elmo O Connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.