Paroles et traduction Bones - The Art of Cremation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Art of Cremation
Искусство кремации
Sitting
in
the
motherfucking
dark
just
smoking
Сижу
в
чертовой
темноте,
просто
курю,
I
don't
want
to
hear
no
talking
Не
хочу
слышать
никаких
разговоров.
I
watch
even
when
they
think
I'm
not
Я
наблюдаю,
даже
когда
ты
думаешь,
что
я
не
смотрю,
Wide
awake
i
hear
you
walking
Бодрствую,
слышу,
как
ты
ходишь.
Sleep
walk
if
the
dope
don't
come
Лунатизм,
если
дурь
не
придет,
Never
really
gave
a
fuck
if
you
don't
like
Мне
всегда
было
плевать,
если
тебе
не
нравится
The
way
we
do
it
from
the
movies
to
the
music
То,
как
мы
делаем
это,
от
фильмов
до
музыки,
I
smile
and
i
know
that
its
alright
Я
улыбаюсь
и
знаю,
что
все
в
порядке.
Fuck
is
the
word
touch
me
and
burn
К
черту
все,
прикоснись
ко
мне
и
сгори,
Don't
make
me
embarrass
you
Не
заставляй
меня
ставить
тебя
в
неловкое
положение.
Was
eager
to
learn
fuck
waiting
our
turn
Я
жаждал
учиться,
к
черту
ожидание
своей
очереди,
There
is
just
no
comparing
us
Нас
просто
не
с
чем
сравнивать.
Do
it
right
every
time
Делаю
все
правильно
каждый
раз,
Without
even
fucking
trying
Даже
не
пытаясь,
блин,
It
never
get
fucking
tiring
Это
никогда
не
надоедает,
блин,
I
change
up
the
way
they
write
Я
меняю
то,
как
они
пишут.
I've
seen
it
once
I've
seen
it
twice
Я
видел
это
раз,
я
видел
это
дважды,
I've
seen
it
too
many
times
Я
видел
это
слишком
много
раз.
"We
hope
sesh
blow
up"
"Мы
надеемся,
что
Sesh
взорвется",
It
do
now
they
look
oh
so
surprised
Так
и
случилось,
теперь
они
выглядят
такими
удивленными.
"Now
its
different"
quit
the
bitching
"Теперь
все
по-другому",
хватит
ныть,
I
don't
want
your
ass
to
listen
Я
не
хочу,
чтобы
ты
слушала.
Pour
a
trendy
four
an
drink
it
Налей
себе
модный
напиток
и
выпей
его,
Till
your
heart
no
longer
ticking
Пока
твое
сердце
не
перестанет
биться.
Tired
of
the
motherfucking
hold
up
Устал
от
этой
чертовой
задержки,
I
touch
the
world
and
it
froze
up
Я
касаюсь
мира,
и
он
замирает.
Promise
i
never
care
Клянусь,
мне
всегда
было
плевать,
Promise
i
never
will
Клянусь,
мне
всегда
будет
плевать,
Give
a
fuck
about
if
they
know
us
Знают
ли
они
нас,
That
never
meant
a
thing
Это
никогда
ничего
не
значило.
Give
a
fuck
if
you're
listening
Плевать,
слушаешь
ли
ты,
We
come
and
save
the
day
Мы
приходим
и
спасаем
положение.
Sesh
and
it
never
change
Sesh,
и
это
никогда
не
изменится.
Need
to
go
a
little
harder
boy
and
i
am
your
best
reason
Тебе
нужно
стараться
чуть
больше,
детка,
и
я
— твоя
лучшая
мотивация.
Bitch
I'm
cremated
creeping
every
season
is
sesh
season
Сука,
я
кремирован,
крадусь,
каждый
сезон
— сезон
Sesh.
I've
been
in
it
for
fourteen
winters
Я
в
этом
уже
четырнадцать
зим,
You
were
beginning
just
last
weekend
Ты
начала
только
в
прошлые
выходные.
I
dont
force
it
still
they
weaken
Я
не
давлю,
но
они
все
равно
слабеют,
Now
our
words
are
what
they're
speaking
Теперь
они
повторяют
наши
слова.
Shit
a
little
different
i
admit
it
Дерьмо
немного
изменилось,
я
признаю,
Cuz
now
i
can
buy
some
fucking
dinner
Потому
что
теперь
я
могу
купить
себе
чертов
ужин.
Pussies
bitching
like
its
tradition
Киски
ноют,
как
будто
это
традиция,
Bitch
id
rather
you
don't
listen
Сука,
лучше
бы
ты
не
слушала.
Ill
be
honest
thats
a
promise
Буду
честен,
это
обещание.
I
ain't
no
one
to
look
up
to
Я
не
тот,
на
кого
нужно
равняться,
Rather
u
look
down
on
me
Лучше
смотри
на
меня
свысока,
Frown
upon
me
and
tell
me
Хмурься
на
меня
и
говори,
That
I'm
not
what
you
thought
that
i
was
Что
я
не
тот,
кем
ты
думала.
No
i
don't
need
no
"yo
bones
you
killing
it"
Нет,
мне
не
нужно
твое
"Йоу,
Bones,
ты
жжешь",
Fuck
up
and
listen
thats
not
why
I'm
doing
it
Заткнись
и
слушай,
я
делаю
это
не
для
этого.
Its
not
a
choice
i
am
the
noise
Это
не
выбор,
я
и
есть
шум,
Static
bring
havoc
i
live
in
the
void
Статика,
сею
хаос,
я
живу
в
пустоте.
We
are
just
something
you
cannot
explain
Мы
просто
то,
что
ты
не
можешь
объяснить,
Radiate
rays
that
you
cannot
ignore
Излучаем
лучи,
которые
ты
не
можешь
игнорировать.
I
don't
go
quiet
I'm
slamming
the
door
Я
не
замолчу,
я
хлопаю
дверью,
El
say
to
get
it
I
handle
the
chore
Эль
говорит
взять
это,
я
справляюсь
с
задачей.
Never
fit
in
i
stuck
out
like
a
sore
thumb
Никогда
не
вписывался,
торчал,
как
бельмо
на
глазу,
And
I'm
numb
everywhere
that
we
are
И
я
онемел
везде,
где
мы
есть.
My
blunt
go
out
and
the
people
they
run
Мой
косяк
гаснет,
и
люди
бегут,
Cashed
and
I'm
apt
to
attack
when
its
done
Обкуренный,
и
я
склонен
атаковать,
когда
все
закончится.
Look
in
my
eyes
i
take
you
to
the
sun
Посмотри
мне
в
глаза,
я
отведу
тебя
к
солнцу,
Drop
you
off
burn
you
then
take
you
back
home
Высажу
тебя,
сожгу,
а
затем
отвезу
домой.
You
could
be
right
still
i'll
never
be
wrong
Ты
можешь
быть
права,
но
я
никогда
не
буду
неправ.
You
could
be
you
but
you'll
never
be
Ты
можешь
быть
собой,
но
ты
никогда
не
будешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vegard Pedersen, Elmo O Connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.