Paroles et traduction Bones - Taking out the Trash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking out the Trash
Вынос мусора
The
rest
of
the
game
got
me
going
"ha"
like
Juvie
Остальные
в
игре
заставляют
меня
говорить
"ха",
как
Juvie
Since
I
dropped
the
block
been
hot,
no
cooling
С
тех
пор,
как
я
выпустил
этот
блок,
он
горячий,
не
остывает
Rent
flexing,
spreading,
stunting
fake
jewelry
Выпендриваются
арендованными
вещами,
хвастаются,
красуются
поддельными
украшениями
No
those
ain't
diamonds
never
me
that
you
foolin'
Нет,
это
не
бриллианты,
детка,
ты
меня
не
обманешь
It's
1997
rock
like
Stairway
To
Heaven
Это
1997,
качаю
как
Stairway
To
Heaven
I
be
at
the
top
waitin
like
somebody
double
dared
me
Я
на
вершине,
жду,
как
будто
кто-то
дважды
бросил
мне
вызов
When
you
never
did
it
before
sometimes
it's
funny
when
you
focus
Когда
ты
никогда
раньше
этого
не
делал,
иногда
забавно,
когда
ты
сосредоточен
On
the
people
you
know,
watch
them
react
as
you
grow
На
людях,
которых
ты
знаешь,
наблюдаешь
за
их
реакцией,
пока
ты
растешь
Shit
will
never
get
old
to
me
I'm
ingrained
in
the
program
you
see
Это
никогда
не
надоест
мне,
я
часть
программы,
понимаешь?
Even
when
I
go
I
don't
leave
when
I
stop
breathin
ill
still
be
right
here
Даже
когда
я
уйду,
я
не
исчезну,
когда
перестану
дышать,
я
все
еще
буду
здесь
Turn
around
if
you
need
me
some
words
some
company
Оглянись,
если
тебе
нужны
слова,
компания
Still
got
that
blade
under
me
layin
down
but
no
I
don't
sleep
У
меня
все
еще
есть
лезвие
под
рукой,
я
лежу,
но
не
сплю
My
eyes
open
hopin
someone
notice
I
am
the
only
one
Мои
глаза
открыты,
надеюсь,
кто-нибудь
заметит,
что
я
единственный
Awake
when
they
ain't
but
that's
something
that
can't
be
done
Кто
не
спит,
когда
они
спят,
но
это
невозможно
If
no
one's
around
to
hear
it
do
it
ever
truly
happen?
Если
никто
не
слышит,
происходит
ли
это
на
самом
деле?
Says
who?
light
the
blunt
flick
the
ash
and
say
exactly
Кто
сказал?
Зажигай
косяк,
стряхивай
пепел
и
говори
прямо
I
don't
pop
Xanax
because
pills
are
for
pussies
Я
не
глотаю
Xanax,
потому
что
таблетки
для
слабаков
Never
scared
of
being
human
I
ain't
afraid
of
feeling
feelings
Никогда
не
боялся
быть
человеком,
я
не
боюсь
чувствовать
Got
that
anger
got
that
razor
careful
do
not
run
into
it
Во
мне
гнев,
во
мне
бритва,
будь
осторожна,
не
наткнись
With
the
team
smokin'
mean
I
just
hope
we
run
into
ya
С
командой
курим
злую
травку,
надеюсь,
мы
столкнемся
с
тобой
Nobody
special,
that's
me
Ничего
особенного,
это
я
Cut
off
your
flow
now
you
got
gangrene
Перекрыл
твой
поток,
теперь
у
тебя
гангрена
You
hit
the
floor
like
they
got
that
beam
Ты
упадешь
на
пол,
как
будто
тебя
подстрелили
But
I
don't
need
a
bullet
to
leave
em
dead
at
the
scene
Но
мне
не
нужна
пуля,
чтобы
оставить
их
мертвыми
на
месте
I
conquer
stompin'
mobbin'
proper
Я
побеждаю,
топчу,
крушу,
как
надо
Made
my
own
world
like
JK
Rowling
Создал
свой
собственный
мир,
как
Джоан
Роулинг
Sesh
never
stop
while
the
rest
stay
stallin
Сессия
никогда
не
останавливается,
пока
остальные
тормозят
Ever
since
we
started
every
day
it
get
larger
С
тех
пор,
как
мы
начали,
каждый
день
становится
больше
The
rest
of
the
game
got
me
going
"ha"
like
Juvie
Остальные
в
игре
заставляют
меня
говорить
"ха",
как
Juvie
Since
I
dropped
the
block
been
hot,
no
cooling
С
тех
пор,
как
я
выпустил
этот
блок,
он
горячий,
не
остывает
Rent
flexing,
spreading,
stunting
fake
jewelry
Выпендриваются
арендованными
вещами,
хвастаются,
красуются
поддельными
украшениями
No
those
ain't
diamonds
never
me
that
you
foolin'
Нет,
это
не
бриллианты,
детка,
ты
меня
не
обманешь
I
don't
think
for
a
second
that
you
know
what
you're
doing
Я
не
думаю
ни
на
секунду,
что
ты
знаешь,
что
делаешь
I
don't
think
for
a
second
that
you
know
what
you're
doing
Я
не
думаю
ни
на
секунду,
что
ты
знаешь,
что
делаешь
When
you
are
an
individual
Когда
ты
индивидуален
You're
young,
you
make
shitty
rap
music
Ты
молод,
ты
делаешь
дерьмовую
рэп-музыку
You
take
pills,
you're
going
to
have
the
body
of
a
geriatric
Patient
by
the
time
you're
fucking
25
Ты
глотаешь
таблетки,
у
тебя
будет
тело
гериатрического
пациента
к
тому
времени,
как
тебе,
блядь,
исполнится
25
It's
gonna
be
FUCKING
hilarious
Это
будет,
БЛЯДЬ,
весело
I
don't
wanna
know
what
you
think
Я
не
хочу
знать,
что
ты
думаешь
I
don't
wanna
know
what
you
think
Я
не
хочу
знать,
что
ты
думаешь
I
don't
wanna
know
what
you
think
Я
не
хочу
знать,
что
ты
думаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.