Paroles et traduction Bones - The Grandest Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
good
for
my
health,
not
good
to
myself,
I
am
no
use
to
anyone
Нехорошо
для
моего
здоровья,
нехорошо
для
себя,
я
никому
не
нужен.
Rip
my
eyes
out,
throw
them
down,
once
they
hit
the
ground
no
seeing
you
now
Вырви
мои
глаза,
брось
их,
как
только
они
упадут
на
землю,
я
больше
не
увижу
тебя.
Now
I
can
only
trust
my
reaction,
gotta
learn
to
walk
without
ending
up
in
traffic
Теперь
я
могу
доверять
только
своей
реакции,
должен
научиться
ходить,
не
попадая
в
пробку.
Lights
off
just
staring
at
the
wall,
cut
to
me,
lights
on,
just
nobody
home
Свет
погас,
просто
уставившись
на
стену,
режь
меня,
свет
горит,
никого
нет
дома.
I'm
shaking,
I'm
panicking,
seconds
I'll
never
get
back
Я
дрожу,
я
паникую,
секунды,
я
никогда
не
вернусь.
'Cause
I
throw
'em
away
like
some
evidence
Потому
что
я
выбрасываю
их,
как
улики.
Ready
for
reckoning,
smoking,
no
questioning
Готов
к
расплате,
курю,
без
вопросов.
Juice
in
the
mason,
make
calls
like
I'm
checking
in
Сок
в
каменщике,
звони,
как
будто
я
заселяюсь.
Look
at
the
burial,
see
the
resemblance
Посмотри
на
погребение,
посмотри
на
сходство.
Between
myself
and
the
ones
who
I've
ended
Между
мной
и
теми,
с
кем
я
покончил.
Hope
it's
to
me
that
they
pay
no
attention
Надеюсь,
они
не
обращают
на
меня
внимания.
Shoo
'em
away
to
my
dungeon
I
vanish
Уведу
их
прочь
в
свою
темницу,
я
исчезну.
Deadboy,
I
could
never
ever
stop,
no
Мертвец,
я
никогда
не
остановлюсь,
нет.
Yelling
underground
but
you
making
pop
songs
Кричишь
под
землей,
но
ты
делаешь
поп-песни.
I
could
lie
and
say
you
got
something
going
on
Я
мог
бы
солгать
и
сказать,
что
у
тебя
что-то
происходит.
But
since
day
one,
bitch,
you
got
it
all
wrong
Но
с
первого
дня,
сука,
ты
все
неправильно
поняла.
Always
living
in
contrast
and
trying
to
compare
Всегда
живу
в
противоположность
и
пытаюсь
сравнить.
Wish
they
could
feel
okay
in
the
skin
they
wear
Жаль,
что
они
не
чувствуют
себя
хорошо
в
своей
коже.
Stomp
you
in
some
shoes
I
ain't
drop
yet
Топаю
тебя
в
ботинках,
я
еще
не
упала.
Eyes
drop
to
the
floor,
I'm
a
hot
mess
Глаза
падают
на
пол,
я-горячая
штучка.
I
scream
into
the
night
like
stop
this
Я
кричу
в
ночи,
как
остановить
это.
Every
time
I
do
some
shit
I'm
like
let's
drop
this
Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то,
я
как
будто
бросаю
это.
Stomp
you
in
some
shoes
I
ain't
drop
yet
Топаю
тебя
в
ботинках,
я
еще
не
упала.
Eyes
drop
to
the
floor,
I'm
a
hot
mess
Глаза
падают
на
пол,
я-горячая
штучка.
I
scream
into
the
night
like
stop
this
Я
кричу
в
ночи,
как
остановить
это.
Every
time
I
do
some
shit
I'm
like
let's
drop
this
Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то,
я
как
будто
бросаю
это.
Stomp
you
in
some
shoes
I
ain't
drop
yet
Топаю
тебя
в
ботинках,
я
еще
не
упала.
Eyes
drop
to
the
floor,
I'm
a
hot
mess
Глаза
падают
на
пол,
я-горячая
штучка.
I
scream
into
the
night
like
stop
this
Я
кричу
в
ночи,
как
остановить
это.
(Every
time
I
do
some
shit
I'm
like
let's
drop
this)
(Каждый
раз,
когда
я
делаю
что-то,
я
как
будто
бросаю
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.