Paroles et traduction Bones - XLR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motherfuck
today,
bitch
I'm
waiting
on
tomorrow
К
чёрту
сегодняшний
день,
детка,
я
жду
завтрашнего
D-19
reppin'
where
you
die
or
get
offed
D-19
представляет,
где
ты
умрёшь
или
тебя
убьют
Lost
in
the
woods,
keep
a
weapon
in
the
car
Затерянный
в
лесу,
держу
оружие
в
машине
Or
get
left
near
the
railroad,
the
forest
is
your
morgue
Или
останусь
брошенным
у
железной
дороги,
лес
— твой
морг
Addiction
off
the
richter,
feeling
like
I'm
Dave
Navarro
Зависимость
зашкаливает,
чувствую
себя
как
Дэйв
Наварро
Motherfuck
today,
bitch
I'm
waiting
on
tomorrow
К
чёрту
сегодняшний
день,
детка,
я
жду
завтрашнего
Settin'
off
alarms,
fire
storm
without
warnin'
Включаю
тревогу,
огненный
шторм
без
предупреждения
Tell
me
tone
it
done,
don't
ever
hear
it,
bitch
I'm
in
the
moment
Скажи
мне,
чтобы
я
сбавил
обороты,
никогда
не
услышишь
этого,
детка,
я
в
моменте
Reaper
forever
sittin'
right
by
me
Смерть
вечно
сидит
рядом
со
мной
Waitin'
until
it's
perfect
timing
Ждёт
идеального
момента
I'm
in
full
360
surveillance,
that
bitch
will
never
get
to
me
У
меня
круглосуточное
наблюдение,
эта
сучка
никогда
до
меня
не
доберётся
He
know
what
the
consequence
is
when
you
steppin'
to
me
Он
знает,
чем
это
чревато,
когда
ты
лезешь
ко
мне
What's
the
deal,
how
you
feel?
В
чём
дело,
как
ты
себя
чувствуешь?
What's
the
deal,
how
you
feel?
В
чём
дело,
как
ты
себя
чувствуешь?
God
damn,
hot
damn,
hotter
than
a
frying
pan
Чёрт
возьми,
горячо,
как
на
сковородке
Put
me
on
the
stove,
don't
touch
me
Поставь
меня
на
плиту,
не
трогай
меня
I'm
'bout
to
fly
and
go
to
Russia
Я
вот-вот
взлечу
и
отправлюсь
в
Россию
Privyet
to
the
rubles
I'm
touchin'
Привет
рублям,
которых
я
касаюсь
Bust
it
forever
used
to
nothin',
gunnin'
till
the
day
we
ain't
hungry
Всю
жизнь
ничего
не
имел,
буду
рваться
вперёд,
пока
не
утолим
голод
Fuck
it,
can't
recite
a
verse
of
Marvin
Gaye,
then
I
don't
trust
you
К
чёрту,
если
не
можешь
процитировать
куплет
Марвина
Гэя,
то
я
тебе
не
доверяю
Buggin'
used
to
white
truck
it,
rust
in
my
cuts
can't
stomach
Сходил
с
ума,
катаясь
на
белом
грузовике,
ржавчина
в
моих
порезах,
не
могу
переварить
Someone
cue
the
violence
bleeding
from
my
eyelids
Кто-нибудь,
начните
насилие,
кровь
течёт
из
моих
век
Nosferatu
in
the
dungeon
Носферату
в
подземелье
Super
8 film
burn
dissipate
my
features
Выгорание
плёнки
Super
8 рассеивает
мои
черты
Can't
make
out
who
is
it
that's
creepin'
Не
могу
разобрать,
кто
это
крадётся
Fall
with
the
night,
turn
you
to
ash
without
a
light
Падаю
вместе
с
ночью,
превращу
тебя
в
пепел
без
огня
Show
you
the
past,
I
project
out
my
hands
at
your
eyes
Покажу
тебе
прошлое,
я
проецирую
свои
руки
на
твои
глаза
Feel
it
in
your
spine,
these
memories
are
alive
Почувствуй
это
в
своём
позвоночнике,
эти
воспоминания
живы
As
for
you,
I
am
pleased
to
say
it's
your
time
Что
касается
тебя,
я
рад
сообщить,
что
твой
час
настал
What's
the
deal,
how
you
feel?
В
чём
дело,
как
ты
себя
чувствуешь?
What's
the
deal,
how
you
feel?
(Bitch)
В
чём
дело,
как
ты
себя
чувствуешь?
(Сучка)
What's
the
deal,
how
you
feel?
В
чём
дело,
как
ты
себя
чувствуешь?
What's
the
deal,
how
you
feel?
(Bitch)
В
чём
дело,
как
ты
себя
чувствуешь?
(Сучка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.