Bones - Blur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bones - Blur




Blur
Размытость
I forever say the shit that got them jumping
Я вечно говорю то, от чего они прыгают,
I'm the one ain't no other so it's nothing
Я один такой, других нет, так что ничего,
To make the the whole world stop
Чтобы заставить весь мир остановиться.
Don't speak just watch
Не говори, просто смотри.
You are now in the presence of the ruckus
Ты сейчас в присутствии шума,
Passed on from a far Im a blur
Переданный издалека, я - размытость,
Vague shape dead eyes let them learn
Смутная фигура, мёртвые глаза, пусть учатся,
Light a match to my corpse let me burn
Зажги спичку у моего трупа, позволь мне сгореть,
Then brush it all in a transparent urn
Затем смети всё это в прозрачную урну,
Let them see in the end how you turn
Пусть увидят в конце, как ты превращаешься
From whatever you convinced yourself that you were
Из того, кем ты себя убедил, что ты был.
How could you hate how could you judge
Как ты могла ненавидеть, как ты могла судить
Another being seeing as we all just dust
Другое существо, ведь мы все просто прах?
Fuck what you think now fuck what you thought
К чёрту, что ты думаешь сейчас, к чёрту, что ты думала,
Look me in the eyes not a player I'm a bot
Посмотри мне в глаза, я не игрок, я бот,
Level 101 hp to the top all slots equipped I'm sharp to the touch
101 уровень, хп до верха, все слоты экипированы, я острый на ощупь.
Pull the blinds and I'm sitting in your driveway
Опусти жалюзи, и я сижу у тебя на подъездной дорожке,
No pulse not a sound just smiling
Ни пульса, ни звука, просто улыбаюсь,
48's on shine just for my sake
48-е сияют только ради меня,
Teamsesh forever till the day that time breaks
Teamsesh навсегда, до того дня, как время сломается.
Pull the blinds and I'm sitting in your driveway
Опусти жалюзи, и я сижу у тебя на подъездной дорожке,
No pulse not a sound just smiling
Ни пульса, ни звука, просто улыбаюсь,
48's on shine just for my sake
48-е сияют только ради меня,
Teamsesh forever till the day that time breaks
Teamsesh навсегда, до того дня, как время сломается.





Writer(s): Ajay Bhattacharyya, Karen Marie Orsted, Kristoffer Fogelmark, Albin Nedler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.