Bones - Aluminum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bones - Aluminum




Hey, hey
Эй, эй!
Give me the pack, no time to weigh it up (weigh it up)
Дай мне пачку, нет времени взвешивать ее (взвешивать ее).
Bringing it back now watch me wake 'em up (Wake 'em up)
Возвращая его обратно, Смотри, Как я их разбужу (разбуди их).
See me around, they like "there he go" (there he go)
Увидев меня рядом, они говорят: "вот он идет "(вот он идет).
Putting it down by your stereo (stereo)
Ставлю его рядом с твоим стерео (стерео).
Downtown
В центре
I get my fix and then I bounce out
Города я получаю свою дозу а потом выхожу из дома
I hit the switch and make 'em bow down
Я нажимаю на выключатель и заставляю их склониться.
He just a bitch and he ain't bout what I'm bout
Он просто стерва и он не такой как я
Ay
Да
Put it on and Imma take it home
Надень его и я отнесу его домой
My body feeling like a vacant home
Мое тело чувствует себя пустым домом.
Nobody wanna come help me, they rather burn me down (Down)
Никто не хочет прийти мне на помощь, они скорее сожгут меня дотла (дотла)
Look at my mind, it's pandemonium
Посмотри на мой разум, это ад.
Look at the time, say I don't know ya'
Посмотри на часы, скажи, что я тебя не знаю.
I don't wanna go back
Я не хочу возвращаться.
I don't wanna go back
Я не хочу возвращаться.
(SESH)
(СЕШ)
I know my time ain't running out, it make me dangerous
Я знаю, что мое время не истекает, это делает меня опасным.
No don't ask, get no pass, you can't hang with us
Нет, не спрашивай, не получай пропуска, ты не можешь зависнуть с нами.
In the past, I was cashed, I ain't changed a bit
В прошлом я был обналичен, я ничуть не изменился.
Think of Bones, when she dream, she pray to me
Думай о костях, когда она видит сны, она молится мне.
Walking on thin ice
Хождение по тонкому льду
I think I'm about to fall through (Yeah)
Мне кажется, я вот-вот провалюсь сквозь землю (да).
Remember all them nights I pulled you close and told you
Помнишь все те ночи когда я прижимал тебя к себе и говорил тебе
I won't be around
Меня не будет рядом.
I won't always hold you down
Я не всегда буду удерживать тебя.
My neck Illuminated
Моя шея засияла.
And the hooptie candy painted
А хупти Кэнди раскрашена
Made me a little bit of change
Это заставило меня немного измениться.
But I never thought of changing
Но я никогда не думал о переменах.
I don't feel right
Я чувствую себя не в своей тарелке
The woods don't peel right
Лес не шелушится правильно
'Bout to lose my head
Я вот-вот потеряю голову .
Run straight in a field like
Беги прямо по полю, как ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.