Paroles et traduction Bones - AmericanBeauty
Got
that
dope
and
I
got
that
flow
У
меня
есть
эта
дурь,
и
у
меня
есть
этот
поток.
Anything
change,
still
the
same
ol'
Bones
Что
бы
ни
изменилось,
все
те
же
старые
кости.
Somewhere
in
the
dark
is
a
boy
you
know
Где-то
в
темноте
есть
парень,
которого
ты
знаешь.
If
you
know
me
I
don't
talk
'til
the
blunt
gets
smoked
Если
ты
меня
знаешь,
я
не
разговариваю,
пока
косяк
не
выкурят.
Thugs
from
the
front
to
the
back,
let's
go
Головорезы
спереди
и
сзади,
вперед!
Jam
like
a
white
vintage
Les
Paul
Джем
как
белый
винтажный
Лес
Пол
Tear
'ya
club
down
and
watch
it
in
slo-mo
Снеси
свой
клуб
и
Смотри
его
в
замедленной
съемке.
Then
I
ash
on
the
wreckage
and
I'm
walkin'
out
the
door
like
Потом
я
посыпаю
пеплом
обломки
и
выхожу
за
дверь.
Put
it
in
the
hoop
like
slam
(slam)
Положите
его
в
обруч,
как
слэм
(слэм).
Hear
the
crowd
screamin'
our
jam
(jam)
Слышите,
как
толпа
кричит:
"наш
джем!"
Bones
too
cold
that's
a
fact
(what?)
Кости
слишком
холодные,
это
факт
(что?)
And
that's
how
I
beat
Shaq
Вот
так
я
и
победил
Шака.
Wakin'
in
my
room
like
a
quarter
to
8
Просыпаюсь
в
своей
комнате
без
четверти
восемь.
Wonderin'
what
I'll
do
to
kill
the
world
today
Интересно,
что
я
сделаю,
чтобы
убить
мир
сегодня?
Then
I
roll
my
first
bone,
then
I'm
into
shape,
knowin'
damn
well
I'ma
make
my
ends
today
Потом
я
бросаю
свою
первую
кость,
потом
я
в
форме,
чертовски
хорошо
зная,
что
сегодня
я
добьюсь
своего.
I
ain't
worried
'bout
makin'
no
friends
today
Я
не
беспокоюсь
о
том,
что
сегодня
у
меня
не
будет
друзей.
If
you
see
it
as
a
problem
come
and
instigate
Если
ты
видишь
в
этом
проблему,
приходи
и
провоцируй.
If
you
know
me
you
don't
wanna
make
this
mistake
Если
ты
знаешь
меня,
то
не
хочешь
совершить
эту
ошибку.
See
I
was
bred
to
hate
and
I
was
built
to
break
Видишь
ли,
я
был
рожден
для
ненависти
и
создан
для
разрушения.
Talk
like
this,
try
to
walk
like
this
Говори
вот
так,
попробуй
ходить
вот
так.
Say
my
shit
don't
bang,
then
you
write
that
shit
Скажи,
что
мое
дерьмо
не
гремит,
а
потом
напиши
это
дерьмо.
Rewrite
that
shit,
change
a
couple
of
the
words
Перепиши
это
дерьмо,
измени
пару
слов.
That's
your
whole
mixtape
down
to
the
core
Вот
и
весь
твой
микстейп
до
самой
сути
Didn't
mean
to
do
it
to
'em
Я
не
хотел
так
с
ними
поступать.
Since
'94,
all
I
do
is
do
it
to
'em
С
94-го
года
я
только
и
делаю,
что
делаю
это
с
ними.
All
I
see
on
the
radar
is
me
Все,
что
я
вижу
на
радаре-это
я
сам.
Me
and
my
brothers,
that's
Sesh
'til
I
leave
Я
и
мои
братья
- это
Сеш,
пока
я
не
уйду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Elmo O'connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.